Translation of "Am bauteil" in English
Am
Bauteil
hat
sich
der
Stahl
zäher
verhalten
als
bei
den
Laboruntersuchungen.
The
steel
proved
to
be
tougher
in
the
component
than
in
the
laboratory
test.
EUbookshop v2
Am
Bauteil
502
können
auch
mehr
als
2
Positionierausnehmungen
angebracht
sein.
More
than
2
positioning
recesses
may
also
be
made
on
the
component
502.
EuroPat v2
Die
Leiterbahn
74
ist
am
elektronischen
Bauteil
76
angebondet.
The
conductor
74
is
bonded
to
the
electronic
component
76.
EuroPat v2
Der
Abstandshalter
und
die
Unterlegscheibe
sind
nun
am
ersten
Bauteil
1
vormontiert.
The
spacer
and
the
washer
are
now
premounted
on
first
component
1.
EuroPat v2
Auf
diese
Weise
lassen
sich
die
Dichtlippen
als
einteiliges
Bauteil
am
Gurtkörper
anformen.
The
sealing
lips
can
thereby
be
integrally
formed
as
a
one-part
component
on
the
belt
body.
EuroPat v2
Das
elastomere
Formteil
ermöglicht
die
Druckkompensation
am
fluidischen
Bauteil.
The
elastomeric
component
enables
the
pressure
on
the
fluidic
component
to
be
equalised.
EuroPat v2
Die
Haftfestigkeit
der
Beschichtung
am
Bauteil
war
hervorragend.
The
adhesion
of
the
coating
to
the
member
was
excellent.
EuroPat v2
Am
ringförmigen
Bauteil
22
sind
gleichmäßig
am
Umfang
verteilt
drei
Drehräder
befestigt.
Three
turning
wheels
are
fastened
to
the
annular
component
22
and
are
evenly
distributed
about
the
periphery.
EuroPat v2
Der
innenliegende
Kühler
261
kann
als
eigenständiges
Bauteil
am
Deckel
angeflanscht
werden.
The
internal
cooler
261
may
be
flanged
to
the
lid
as
a
separate
component.
EuroPat v2
Außerdem
ist
durch
die
vorkonfektionierte
Ausbildung
eine
später
am
Bauteil
durchzuführende
Kontaktierung
vereinfacht.
Additionally,
the
pre-fabricated
design
facilitates
contacting
that
has
to
be
performed
later
on
at
the
component.
EuroPat v2
Hierdurch
können
Parkplatzmarkierungen
oder
Begehungsmarkierungen
in
einfacher
Weise
am
Bauteil
vorgenommen
werden.
As
a
result,
parking
lot
markings
or
sidewalk
markings
can
easily
be
made
on
the
component.
EuroPat v2
Diese
Höhenverriegelung
ist
an
jedem
Hakenteil
und
entsprechender
Ausnehmung
am
Bauteil
vorgesehen.
This
height
locking
is
provided
for
each
hook
part
and
the
corresponding
recess
on
the
component.
EuroPat v2
Bei
Gleichstrom-Lichtbogenöfen
ist
die
Bodenelektrode
das
am
höchsten
beanspruchte
Bauteil.
In
direct-current
arc
furnaces
the
bottom
electrode
is
the
most
highly
stressed
component.
EuroPat v2
Das
Kraftübertragungselement
ist
mittels
einer
Schraube
32
am
Bauteil
24
fixiert.
The
force-transmitting
element
is
fixed
by
means
of
a
screw
32
to
the
component
28.
EuroPat v2
Piezoelektrische
Verbundwerkstoffe
wären
in
der
Lage
Schäden
am
Bauteil
zu
erkennen.
Piezoelectric
composites
would
be
capable
of
recognizing
damages
to
the
component.
EuroPat v2
Vorsatzaufnehmer
messen
das
Drehmoment
direkt
am
Bauteil.
Transducers
measure
the
torque
directly
on
the
component.
ParaCrawl v7.1
Anschließend
erfolgt
eine
optische
3-D-Vermessung
am
fertigen
Bauteil.
Next
comes
an
optical
3D
measurement
at
the
finished
component.
ParaCrawl v7.1
Die
Aufheizung
erfolgt
am
gesamten
Bauteil
mit
absolut
gleichmäßiger
Tiefe
und
Temperaturhöhe.
The
entire
component
is
heated
with
absolutely
uniform
depth
and
temperature.
ParaCrawl v7.1
Das
Abstreifelement
ist
am
ersten
Bauteil,
beispielsweise
in
einer
Nut,
gehalten.
The
wiping
element
is
held
on
the
first
component,
for
example
in
a
groove.
EuroPat v2
Speichere
die
Änderungen
am
aktuellen
Bauteil
im
Arbeitsspeicher.
Save
the
current
component
changes
in
memory.
ParaCrawl v7.1
Intelligente
Sensoren
sorgen
für
Sicherheit
gemäß
Laserschutzklasse
1
direkt
am
Bauteil.
Intelligent
sensors
provide
laser
class
1
safety
directly
on
the
component.
ParaCrawl v7.1
Je
nach
Anwendungsfall
bzw.
Produkt
kann
der
Klebstoff
auch
am
Bauteil
verbleiben.
Depending
on
the
application
or
the
product,
the
adhesive
can
also
remain
on
the
component.
EuroPat v2
Mit
den
Rastnasen
korrespondierende
Rastmittel
sind
am
jeweils
anderen
Bauteil
angeordnet.
Locking
means
corresponding
to
the
latches
are
also
arranged
on
the
respective
other
component.
EuroPat v2
Eine
Mehrzahl
von
Führungselementen
erleichtert
die
Befestigung
des
optischen
Elements
am
optoelektronischen
Bauteil.
A
plurality
of
fixing
elements
facilitates
the
fixing
of
the
optical
element
at
the
optoelectronic
component.
EuroPat v2
Die
Schnappscheibe
wird
durch
ein
separates
Bauteil
am
Gehäuse
befestigt.
The
snap
disk
is
fastened
on
the
housing
by
a
separate
component.
EuroPat v2