Translation of "Am ring" in English
Die
gesamte
Pipette
am
unteren
Ring
haltend
aus
der
Flasche
ziehen.
Holding
the
bottom
ring,
remove
the
entire
pipette
from
the
bottle.
EMEA v3
Der
am
Ring
haftende
Flüssigkeitsfilm
darf
nicht
von
ihm
abreißen.
The
liquid
layer
attached
to
the
ring
must
not
separate
from
the
ring.
DGT v2019
Vielleicht
komme
ich
am
Montag
mit
einem
Ring
am
Finger.
When
I
come
back
Monday,
I
might
have
a
ring
on
my
finger.
OpenSubtitles v2018
Beim
ersten
Kampf
stehe
ich
immer
am
Ring.
Seems
I'm
always
ringside
at
the
first
fight.
OpenSubtitles v2018
Ein
Ring
am
Finger
ist
wie
ein
Nasenring.
You
put
a
ring
on
their
finger,
they
put
a
ring
through
your
nose.
OpenSubtitles v2018
Ich
hab
den
Ring
am
Finger
gesehen.
I
noticed
the
ring
on
your
finger.
OpenSubtitles v2018
Und
versuchst
Hotels
teuren
Schnaps
abzuluchsen,
trägst
einen
Ring
am
kleinen
Finger.
Cheating
hotels
out
of
expensive
liquor.
Wearing
a
weird
pinkie
ring.
OpenSubtitles v2018
Hey,
O2,
ich
sitze
am
Fifth
Ring
fest.
Hey,
Oz,
I'm
in
a
jam
off
Fifth
Ring.
OpenSubtitles v2018
Du
bist
nur
noch
hier,
weil
du
einen
Ring
am
Finger
trägst.
The
only
reason
you're
still
here
is
because
you
have
a
ring
on
your
finger.
OpenSubtitles v2018
Die
Weibchen
hatten
Plätze
direkt
am
Ring.
The
females
had
ringside
seats.
OpenSubtitles v2018
Ich
sehe
keinen
Ring
am
Stielauge.
I
don't
see
no
ring
on
this
eyestalk!
OpenSubtitles v2018
Man
ist
nie
sicher,
bis
der
Ring
am
Finger
ist.
You're
never
safe
till
the
ring's
on
your
finger.
OpenSubtitles v2018
Ich
sehe,
Sie
haben
einen
Ring
am
Finger.
I
see
you
wear
a
ring
on
your
finger.
OpenSubtitles v2018
Du
benimmst
dich
wie
mit
einem
Ring
am
Finger.
You're
acting
like
you
have
a
ring
on
your
finger.
OpenSubtitles v2018
Ich
will
einen
Ring
am
Finger,
Blut
auf
dem
Bettlaken,
Wahnsinnsquoten.
I
want
an
honest-to-God,
ring-on-the-finger,
blood-on-the-sheets
ratings
bonanza.
OpenSubtitles v2018
Wollte
er
dir
einen
Ring
am
Finger
verpassen?
He
was
gonna
put
a
ring
on
your
finger?
OpenSubtitles v2018
Du
verdienst
am
meisten
diesen
Ring.
You
deserve
this
ring
the
most.
OpenSubtitles v2018
Man
kann
jetzt
günstig
am
Ring
parken
und
mit
dem
Bus
reinfahren.
You
can
park
out
on
the
ring
and
take
the
bus
in.
OpenSubtitles v2018
Die
Kameras
sind
auch
am
Ring.
Cameras
are
ringside
too.
OpenSubtitles v2018
Hast
du
einen
Ring
am
Finger?
Are
you
wearing
a
ring?
OpenSubtitles v2018
Am
Ring
selbst
ist
für
meinen
Geschmack
'n
bisschen
zuviel
dran.
The
ring
itself,
a
little
busy
for
my
taste.
OpenSubtitles v2018
Du
hast
einen
Ring
am
Finger.
You
got
a
ring
on
your
finger.
OpenSubtitles v2018
Nicht,
seitdem
sie
den
Ring
am
Finger
trägt.
Not
since
she
put
that
ring
on
her
finger
and
said
"yes".
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
einen
Unfall
am
Ring!
Ringside,
we
have
an
accident!
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
Ihr
Kommentator
am
Ring.
This
is
your
ringside
commentator.
OpenSubtitles v2018
Sie
können
doch
am
Ring
wetten.
You
can
take
bets
at
the
fight.
OpenSubtitles v2018