Translation of "Am 20. dezember" in English
Diese
Verordnung
tritt
am
20.
Dezember
2005
in
Kraft.
This
Regulation
shall
enter
into
force
on
20
December
2005.
DGT v2019
Nach
Auskunft
der
französischen
Regierung
wurde
der
Entwurf
FT
am
20.
Dezember
zugesandt.
According
to
the
French
authorities,
the
draft
was
sent
to
France
Télécom
on
20
December.
DGT v2019
Diese
Verordnung
tritt
am
20.
Dezember
2004
in
Kraft.
This
Regulation
shall
enter
into
force
on
20
December
2004.
DGT v2019
Sie
wurde
am
20.
Dezember
2002
förmlich
beendet.
It
was
formally
terminated
on
20
December
2002.
DGT v2019
Madagaskars
neuer
Präsident
Hery
Rajaonarimampianina
wurde
am
20.
Dezember
2013
gewählt.
The
new
president
of
Madagascar
Hery
Rajaonarimampianina
was
elected
president
on
December
20,
2013.
GlobalVoices v2018q4
Diese
Verordnung
tritt
am
20.
Dezember
1972
in
Kraft.
THIS
REGULATION
SHALL
ENTER
INTO
FORCE
ON
20
DECEMBER
1972
.
JRC-Acquis v3.0
Am
20.
Dezember
2001
veröffentlichte
die
Kommission
die
Ergebnisse
ihrer
Arbeit.
Our
Commission
released
its
findings
on
December
20th.
News-Commentary v14
Alle
Indikatoren
wurden
am
20.
Dezember
2005
der
Eurostat-Datenbank
entnommen.
All
indicators
were
extracted
from
the
Eurostat
database
on
20
December
2005.
TildeMODEL v2018
Am
20.
Dezember
2004
legte
der
Rat
einstimmig
seinen
gemeinsamen
Standpunkt
fest.
The
Council
adopted
by
unanimity
the
Common
position
formally
on
20th
December
2004.
TildeMODEL v2018
Am
20.
Dezember
traten
die
Parteien
von
dem
Vorhaben
zurück.
On
20
December
the
notifying
parties
withdrew
from
the
deal.
TildeMODEL v2018
Am
20.
Dezember
2007
unterzeichneten
beide
Parteien
zudem
eine
Finanzhilfevereinbarung.
Both
parties
have
also
signed
a
grant
agreement
on
20
December
2007.
TildeMODEL v2018
Das
IPA-Länderprogramm
2007
für
die
Türkei
wurde
am
20.
Dezember
2007
verabschiedet.
The
Turkey
2007
programme
was
adopted
on
20
December
2007.
TildeMODEL v2018
Das
IPA-Länderprogramm
2007
für
Kroatien
wurde
am
20.
Dezember
2007
verabschiedet.
The
IPA
2007
national
programme
for
Croatia
was
adopted
on
20
December
2007.
TildeMODEL v2018
Diese
Richtlinie
tritt
am
20.
Dezember
2009
in
Kraft.
This
Directive
shall
enter
into
force
on
20
December
2009.
TildeMODEL v2018
Die
nächste
Sitzung
findet
am
20.
Dezember
2000
statt.
The
next
meeting
would
be
held
on
20
December
2000.
TildeMODEL v2018
Dieses
Dokument
wird
in
der
Sitzung
am
20.
Dezember
1999
erörtert.
This
document
will
be
discussed
at
the
meeting
on
20
December.
TildeMODEL v2018
Diese
Verordnung
tritt
am
20.
Dezember
2007
in
Kraft.
This
Regulation
shall
enter
into
force
on
20
December
2007.
DGT v2019
Diese
Verordnung
tritt
am
20.
Dezember
2013
in
Kraft.
This
Regulation
shall
enter
into
force
on
20
December
2013.
DGT v2019
Die
Vereinbarung
wurde
vorbehaltlich
ihres
späteren
Abschlusses
am
20. Dezember
2012
unterzeichnet.
The
Agreement
was
signed
on
20
December
2012
subject
to
its
conclusion
at
a
later
date.
DGT v2019
Diese
Richtlinie
tritt
am
20.
Dezember
2006
in
Kraft.
This
Directive
shall
enter
into
force
on
20
December
2006.
DGT v2019
Am
20.
Dezember
2005
meldete
Frankreich
die
in
Rede
stehende
Beihilfemaßnahme
an.
The
French
authorities
notified
the
present
aid
measure
on
20
December
2005.
DGT v2019
Diese
Verordnung
tritt
am
20.
Dezember
2008
in
Kraft.
This
Regulation
shall
enter
into
force
on
20
December
2008.
DGT v2019
Der
Beschluss
vom
24.
Oktober
2011
wurde
am
20.
Dezember
2011
veröffentlicht.
The
Decision
of
24
October
2011
was
published
on
20
December
2011.
DGT v2019
Am
20.
Dezember
2010
begrüßte
der
Rat
den
Abschluss
des
Zusatzprotokolls.
On
20
December
2010,
the
Council
welcomed
the
adoption
of
the
Supplementary
Protocol.
DGT v2019
Diese
Verordnung
tritt
am
20.
Dezember
2006
in
Kraft.
This
Regulation
shall
enter
into
force
on
20
December
2006.
DGT v2019