Translation of "Alter gauner" in English
Du
bist
ein
widerlicher
alter
Gauner
und
Betrüger.
The
king
is
a
dirty,
scheming
old
man,
a
robber
and
a
liar.
OpenSubtitles v2018
Er
ist
wirklich
ein
alter
Gauner!
He
sure
is
an
old
buzzard.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
eben
ein
alter
Gauner.
I'm
just
an
old
thief.
OpenSubtitles v2018
Galion,
alter
Gauner,
wir
haben
nichts
mehr
zu
trinken.
Galion,
you
old
rogue,
we're
running
out
of
drink.
OpenSubtitles v2018
Wo
haben
Sie
sie
versteckt
gehalten,
alter
Gauner?
Where
have
you
been
keeping
her,
Edward,
you
rogue?
OpenSubtitles v2018
Wieso
ziehst
du
mit
diesem
alten
Gauner
Left
Gun
durch
die
Gegend?
Why
are
you
running
around
with
that
old
crook
Left
Gun?
OpenSubtitles v2018
Kann
der
alte
Gauner
nichts
anderes
spielen?
Is
that
the
best
that
old
horse
thief
can
do?
OpenSubtitles v2018
Wir
werden
dem
alten
Gauner
die
Hypothek
schon
abluchsen.
Stannie
and
me
will
find
a
way
to
get
the
mortgage
from
that
old
buzzard!
OpenSubtitles v2018
Das
schaut
dem
alten
Gauner
wieder
ähnlich.
Well
that's
typical
of
that
old
crook.
OpenSubtitles v2018
Was
verbindet
zwei
Junkies,
einen
Zuhälter,
eine
Prostituierte
und
einen
alten
Gauner?
What
connects
two
junkies,
a
pimp,
a
prostitute
and
an
old
crook?
ParaCrawl v7.1
In
Wahrheit
handelt
es
sich
um
einen
alten
Gauner,
der
einfach
glücklich
ist,
seinen
Chef
los
zu
sein
und
nun
mit
Valter
Bianco
Geschäfte
machen
zu
können.
In
actual
fact,
he’s
an
old
crook
who’s
delighted
to
be
rid
of
his
boss
because
now
he
can
finally
go
into
business
with
Valter
Bianco.
ParaCrawl v7.1