Translation of "Gauner" in English
Der
intelligente
Gauner
ist
der
Behörde
immer
um
eine
Nasenlänge
voraus.
Intelligent
crooks
are
always
one
step
ahead
of
the
authorities.
Europarl v8
Einige
Gauner
verließen
den
Halbkreis
und
kehrten
einen
Augenblick
darauf
zurück.
Several
thieves
detached
themselves
from
the
circle,
and
returned
a
moment
later.
Books v1
Selbstverständlich
kommt
der
Gauner
nie
von
seiner
'Reise'
zurück.
Naturally,
the
crook
never
returns
from
this
'trip.'
GlobalVoices v2018q4
Mein
Sohn,
sind
Sie
ein
Gauner?
Son,
are
you
a
crook?
I
mean.
OpenSubtitles v2018
Ich
sage
Ihnen,
warum,
weil
Sie
ein
Gauner
sind.
I'll
tell
you
why,
you
crook,
you.
OpenSubtitles v2018
Der
Hehler
würde
den
Gauner
verraten?
The
crook
would
be
double-crossed
by
the
fence?
OpenSubtitles v2018
Kennt
er
den
Gauner
nicht,
riskiert
ein
Hehler
nichts.
A
fence
wouldn't
take
a
chance
on
a
crook
he
doesn't
know.
OpenSubtitles v2018
Diamanten-Louie,
ein
Gauner,
beschuldigt
ihn.
Who
accused
him?
Diamond
Louie,
a
crook.
OpenSubtitles v2018
Ich
wusste
gleich,
dass
er
ein
Gauner
ist.
I
told
you
in
the
first
reel
he
was
a
crook.
OpenSubtitles v2018
Ich
komme
an
die
Gauner
nicht
ran.
I
can't
get
the
goods
on
those
crooks.
OpenSubtitles v2018
Es
gab
noch
einen
Gauner
in
meinem
Regiment,
Jean
DuPont.
There
was
another
thief
in
my
regiment
called
Jean
Dupont.
OpenSubtitles v2018
Haltet
ihr
mich
für
einen
Gauner?
She
don't
even
need
a
contract.
You
take
me
for
a
cheap
crook?
OpenSubtitles v2018
Auf
dieser
Insel
gibt
es
Gauner.
There
must
be
crooks
on
this
island.
OpenSubtitles v2018
Wir
sind
nämlich
anständige
Gauner,
mein
Alter.
We're
honest
crooks,
old
boy!
OpenSubtitles v2018
Ja,
die
Gauner,
die
haben
die
Taschen
voll.
The
crooks'
pockets
are
full
all
right.
OpenSubtitles v2018