Translation of "Also gut" in English
Alles
scheint
also
gut
zu
verlaufen,
und
das
ist
wunderbar.
It
seems
that
everything
is
going
so
well
and
that
is
good.
Europarl v8
Wir
brauchen
also
eine
gut
dokumentierte
Registrierung
auf
möglichst
breiter
wissenschaftlicher
Basis.
So
there
must
be
well-documented
registration,
on
a
basis
which
is
as
scientific
as
possible.
Europarl v8
Das
Ergebnis
ist
sehr
gut,
also
gratuliere
ich
beiden
Seiten.
The
result
has
been
very
good,
so
I
congratulate
both
sides.
Europarl v8
Es
ist
also
gut
bekannt,
daß
wir
diesen
Fall
prüfen.
So
it
is
well
known
that
we
are
looking
into
this
case.
Europarl v8
Es
ist
also
gut,
wenn
das
beim
Rat
selbst
bemerkt
worden
ist.
So
it
is
a
step
in
the
right
direction
if
the
Council
itself
has
noticed
the
fact.
Europarl v8
Das
ist
also
alles
sehr
gut.
So
this
is
all
very
good
Europarl v8
Mit
der
Einhaltung
der
Menschenrechte
kann
es
also
nicht
sonderlich
gut
stehen.
It
follows
that
its
record
on
observance
of
human
rights
cannot
be
a
particularly
good
one.
Europarl v8
Es
ist
also
gut,
dass
wir
die
G7
haben.
So
it
is
fine
that
we
have
the
G7.
Europarl v8
Aus
ihrer
Sicht
ist
die
Situation
in
Europa
also
ziemlich
gut.
So,
from
their
point
of
view,
Europe
is
doing
reasonably
well.
Europarl v8
Der
Hintergrund
des
Falls
ist
also
gut
bekannt.
So
the
background
is
well
known.
Europarl v8
Und
das
ist
gut,
also
müssen
wir
diesen
Aufbau
wiederherstellen.
And
that's
good
news,
so
we
need
to
recover
that
structure.
TED2013 v1.1
Also
gut,
lassen
Sie
mich
Ihnen
helfen.
You
want
a
better
life
for
yourself.
TED2020 v1
Wir
kommen
also
gut
voran
und
mich
begeistert,
So
we're
doing
real
good.
TED2020 v1
Das
oberste
Gebot
also:
gut
für
die
Tiere
sorgen.
So
the
top
priority
is
to
look
after
the
animals
well.
WMT-News v2019
Solche
Entscheidungen
sollten
Sie
sich
also
immer
gut
überlegen.
So
you
have
to
always
think
carefully
about
these
decisions.
TED2013 v1.1
Also
gut,
wieso
sehen
wir
diesen
Zusammenhang?
All
right,
why
would
we
see
this
correlation?
TED2013 v1.1
Wir
finden
unsere
Lösung
also
gut.
So
we
are
pleased
with
that.
TED2013 v1.1
Also,
wir
müssen
gut
im
Mückentöten
sein!
So
we
must
be
good
at
killing
mosquitos.
TED2020 v1
Also
muss
sie
gut
für
die
Umwelt
sein.
Therefore,
it
must
be
good
for
the
environment.
TED2020 v1
Können
wir
also
dieses
begehrte
Gut
selber
produzieren?
So,
can
we
produce
more
of
this
coveted
commodity?
TED2020 v1
Also
gut,
ich
werde
hinknien
und
es
machen.
All
right,
I'm
going
to
get
on
my
knees
and
do
it.
TED2020 v1
Also
gut,
wenn
Sie
möchten,
werde
ich
es
tun.
Well,
then,
if
you
want
me
to
I'll
do
it.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
wiederhole
das
nicht,
höre
also
gut
zu.
I
won't
repeat
this,
so
listen
carefully.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
wiederhole
das
nicht,
hören
Sie
also
gut
zu.
I
won't
repeat
this,
so
listen
carefully.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
wiederhole
das
nicht,
hört
also
gut
zu.
I
won't
repeat
this,
so
listen
carefully.
Tatoeba v2021-03-10
Mehr
Frauen
in
der
Führung
zu
haben,
ist
also
gut
für
alle.
Having
more
women
in
leadership
is
thus
good
for
everyone.
News-Commentary v14