Translation of "Als treuhänder" in English
Young
unterstützte
die
Schule
als
Treuhänder,
stellvertretender
Vorsitzender
und
Historiker.
He
had
a
long
association
with
the
small
school,
as
student,
trustee,
deputy
chairman
and
historian.
Wikipedia v1.0
Holtzman
ist
als
einziger
Treuhänder
geführt.
Holtzman
is
listed
as
the
sole
trustee.
OpenSubtitles v2018
Auch
in
seiner
Eigenschaft
als
Treuhänder
kann
er
kein
Geld
bekommen
haben.
He
canno!
have
received
any
money
in
his
capacity
as
trustee
either.
EUbookshop v2
Stockton
arbeitete
am
College,
der
späteren
Princeton
University,
als
Treuhänder.
Stockton
served
the
College,
afterwards
known
as
Princeton
University,
as
a
trustee
26
years.
WikiMatrix v1
Von
2000
bis
2008
diente
er
als
Treuhänder
der
Yale
University.
From
2000
to
2008,
he
served
as
a
successor
trustee
of
Yale
University.
WikiMatrix v1
Gegenwärtig
sind
nur
bei
einer
Minderheit
der
Pensionspläne
Mitgliedervertreter
als
Treuhänder
tätig.
At
present
only
a
minority
of
schemes
have
representatives
of
members
as
trustees.
EUbookshop v2
Er
wirtschaftete
als
Treuhänder
für
die
Gemeinde.
She
served
as
treasurer
for
the
company.
WikiMatrix v1
Als
Ihr
Treuhänder
nach
außen
vertreten
wir
Ihre
Interessen
gegenüber
den
ausführenden
Unternehmen.
As
your
trustee
we
represent
your
interests
opposite
the
interest
of
the
building
entrepreneur.
ParaCrawl v7.1
Daneben
tritt
die
Bank
auch
als
Treuhand-Emittent,
Treuhänder
und
Investor
auf.
The
Bank
also
acts
as
fiduciary
issuer,
trustee
and
investor.
ParaCrawl v7.1
Religion
ist
gedacht
als
Treuhänder
der
Heiligkeit
unserer
höchsten
Werte.
Religion
is
intended
as
the
custodian
of
the
sacredness
of
our
paramount
values.
ParaCrawl v7.1
Als
eingetragener
Treuhänder
hilft
er
auch
bei
Angelegenheiten
im
englischsprachigen
Raum.
He
is
a
registered
trustee
and
also
consults
on
matters
in
English
speaking
countries.
CCAligned v1
Als
eingetragener
Treuhänder
hält
er
Mandate
in
verschiedenen
Stiftungen
und
Aufsichtsräten.
As
a
registered
trustee,
he
represents
various
trusts
and
supervisory
boards.
CCAligned v1
Ich
sehe
mich
als
Treuhänder
des
Bauherrn
und
übernehme
die
wirtschaftliche
Verantwortung.
I
see
myself
as
a
trustee
of
the
owner
and
accept
the
financial
responsibility.
ParaCrawl v7.1
Treuhänder:
Es
ist
empfehlenswert
einen
erfahrenen
professionellen
Treuhanddiestleister
als
Treuhänder
zu
bestellen.
Trustee:
It
is
advisable
to
appoint
an
experienced
and
professional
trust
company
as
trustee.
ParaCrawl v7.1
Erlöse
vereinnahmt
der
Käufer
lediglich
als
unser
Treuhänder.
The
buyer
shall
only
collect
proceeds
as
our
trustee.
ParaCrawl v7.1
Die
Neuerschließung
des
PRE
Parks
wurde
als
Treuhänder
der
Stadt
Kaiserslautern
vorgenommen.
The
new
infrastructure
of
the
PRE
Park
was
developed
by
the
PRE
as
a
trustee
of
the
city
of
Kaiserslautern.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Fall,
handelt
das
AGDL
Mitglied
als
Treuhänder.
In
this
case,
the
AGDL
member
acts
as
fiduciary.
ParaCrawl v7.1
Codan
Trust
handelt
als
Treuhänder
für
IFM
GIF.
Codan
Trust
is
acting
in
its
capacity
as
trustee
of
IFM
GIF.
ParaCrawl v7.1
Der
Testamentsvollstrecker
kann
als
Treuhänder
dienen,
die
Rollen
tun
Überlappung.
The
executor
may
serve
as
the
trustee,
the
roles
do
overlap.
ParaCrawl v7.1
Da
eine
Treuhandgesellschaft
keine
Rechtspersönlichkeit
besitzt,
wird
der
Treuhänder
als
Rechtsinhaber
angesehen.
Given
that
a
trust
has
no
legal
personality,
the
"trustee"
is
considered
to
be
the
right
holder.
ParaCrawl v7.1
Die
Auszeichnung
wird
jährlich
in
Kooperation
mit
dem
VDI
als
Treuhänder
ausgelobt.
The
award
is
offered
every
year
in
cooperation
with
the
VDI
as
the
trustee.
ParaCrawl v7.1
Jährliche
Gebühr
–
Deckt
die
Aufwendungen
der
Bestellung
als
Treuhänder.
Annual
fixed
fee
–
covers
the
cost
of
holding
the
office
of
trustee.
ParaCrawl v7.1
Der
Rektor
fungierte
als
"Treuhänder"
des
Ministers.
The
Rector
acted
as
a
trustee
of
the
Minister.
ParaCrawl v7.1
Seit
einigen
Jahren
Merrill
diente
als
Absolventin
der
Treuhänder
Wellesley
College.
For
some
years
Merrill
served
as
an
alumna
trustee
of
Wellesley
College.
ParaCrawl v7.1