Translation of "Als team" in English
Diese
Mängel
wurden
vom
FVO-Team
als
geringfügige
Mängel
eingestuft.
These
problems
were
recognised
to
be
minor
problems
by
the
FVO
Team.
Europarl v8
So
können
wir
als
europäisches
Team
zugunsten
von
ganz
Europa
agieren.
That
is
the
way
to
play
as
a
European
team
for
the
benefit
of
the
whole
of
Europe.
Europarl v8
Europa
ist
wirklich
als
Team
aufgetreten!
Europe
really
did
work
as
a
team!
Europarl v8
Wir
können
als
Team
kämpfen,
als
eine
Einheit.
We
can
fight
as
a
team,
as
a
unit.
TED2020 v1
Im
Februar
1975
startete
Toyota
zum
ersten
Mal
als
Toyota
Team
Europe.
Toyota
Team
Europe
began
in
February
1975.
Wikipedia v1.0
Ihre
größte
Fehde
hatten
sie
als
Team
mit
dem
Midnight
Express.
Their
tag
team
was
named
"U.S.
Express".
Wikipedia v1.0
Seit
2009
nahm
die
Mannschaft
als
Professional
Continental
Team
an
Radrennen
teil.
They
competed
in
2010
as
a
UCI
Professional
Continental
team,
but
folded
after
the
season.
Wikipedia v1.0
Die
NFL
führte
das
Team,
als
in
Los
Angeles
beheimatet.
Because
of
this,
the
NFL
officially
considers
the
team's
home
city
to
be
Los
Angeles.
Wikipedia v1.0
Seit
dem
Rennen
in
Australien
fungiert
Interwetten
auch
in
diesem
Team
als
Hauptsponsor.
Interwetten’s
longest
running
cooperation
in
motorsport
has
been
with
Charouz
Racing
Team,
formerly
Interwetten
Racing
Team.
Wikipedia v1.0
November
2013
wurde
Mahindra
Racing
als
insgesamt
achtes
Team
der
neugegründeten
FIA-Formel-E-Meisterschaft
vorgestellt.
The
highlight
of
this
move,
which
marks
a
coming
of
age
for
Mahindra
Racing,
is
a
tie
up
with
the
multiple
championship-winning
Aspar
Team.
Wikipedia v1.0
Für
den
Spengler
Cup
2014
war
er
als
Trainer
beim
Team
Canada
tätig.
In
2014,
he
coached
Team
Canada
at
the
Spengler
Cup.
Wikipedia v1.0
Tom
und
Mary
arbeiten
immer
als
Team
zusammen.
Tom
and
Mary
always
work
together
as
a
team.
Tatoeba v2021-03-10
Die
Saison
2011
bestritt
das
Team
als
Professional
Continental
Team.
Geox-TMC
was
a
Spanish-based
road
bicycle
racing
team,
registered
for
2011
as
a
UCI
Professional
Continental
team.
Wikipedia v1.0
Anfangs
2008
wurde
er
vom
Subaru
World
Rally
Team
als
offizieller
Testfahrer
verpflichtet.
Märtin
signed
a
deal
to
become
the
official
test
driver
for
the
Subaru
World
Rally
Team
in
2008.
Wikipedia v1.0
Mitte
der
1990er
wurde
Partizani
als
erstes
albanisches
Team
privatisiert.
Partizani
and
their
talented
players
have
long
been
the
base
for
the
national
team
as
well.
Wikipedia v1.0
Im
September
2008
traten
sie
ein
drittes
Mal
als
Remix-Produzenten-Team
in
Erscheinung.
In
September
2008,
they
performed
a
third
time
as
a
remix
producer
team.
Wikipedia v1.0
Gegründet
wurde
der
Verein
1958
als
Jiangsu
Provincial
Team.
The
club
changed
their
name
to
Jiangsu
Jiajia
to
represent
this.
Wikipedia v1.0
Erstmals
konnten
sie
den
"Midwest-Division"-Titel,
als
bestes
Team
der
Region
gewinnen.
They
went
45–37
and
won
the
Midwest
Division,
the
first
winning
season
and
division
title
in
team
history.
Wikipedia v1.0
Seit
2013
fährt
er
als
Profi
im
Team
Trek
Factory
Racing.
Since
2013
he
has
been
racing
professionally,
with
the
Trek
Factory
Racing
team.
ELRA-W0201 v1
Mir
wurde
klar,
dass
andere
es
nicht
als
ihr
Team
betrachteten.
Well,
when
I
looked
into
it,
I
realized
that
people
didn't
look
at
it
as
their
team.
TED2020 v1
Aber
ich
war
im
Team,
als
Operation
Regenbogen
geplant
wurde.
But
I
was
on
the
team
when
Operation
Rainbow
was
being
planned.
OpenSubtitles v2018
Aber
ich
glaube,
dass
wir
drei
als
Team
schon
klarkommen
werden.
But
I
think
that
the
three
of
us,
together,
as
a
team,...
..we
can
manage
OK.
OpenSubtitles v2018
Miller
sollte
bereit
sein,
wieder
mit
Reardon
als
Team
zu
arbeiten.
Miller
ought
to
be
ready
now
to
start
in
again
with
Reardon
as
a
team.
OpenSubtitles v2018