Translation of "Als resultat von" in English

Die eindrücklichste Ausbeuteverbesserung ergab sich als Resultat des Zusatzes von Adsorptionsmittel zum Fermentationsmedium.
The most striking improvement in yield was found as a result of addition of absorbants to the fermentation.
EuroPat v2

Dies wird oft mit stomatalem Verschluß als Resultat von Wasserstreß assoziiert.
This is often associated with stomatal closure as a result of water stress .
EUbookshop v2

Als Resultat von W — G ist das Geld stets Ausdruck vergangner Arbeit.
As a result of C—M, money is always the expression of past labor.
ParaCrawl v7.1

Als Resultat von Sorgfalt kommt er in ausgedehntes Glück.
As a result of diligence he comes into a large fortune.
ParaCrawl v7.1

Als Resultat begannen viele von ihnen ebenso Falun Gong zu praktizieren.
As a result, many of them began to practise Falun Gong.
ParaCrawl v7.1

Als Resultat von Adams Sündenfall wird der Mensch spirituell tot geboren.
As a result of Adam’s fall into sin, man is born spiritually dead.
ParaCrawl v7.1

Sie kamen ins Sein als Resultat von Meditation.
It came into being as a result of meditation.
ParaCrawl v7.1

Die Mitgliedschaft kann verloren werden als Resultat von:
The qualification of membership is lost as a result of:
ParaCrawl v7.1

Sämtliche Aktionen geschehen als Resultat von events.
All actions happen as the result of events.
ParaCrawl v7.1

Das Botflag kann als Resultat von Inaktivität entfernt werden.
The bot flag can be removed as a result of inactivity.
ParaCrawl v7.1

Mein Glaube ist viel stärker als Resultat von meinem Sterben an jenem Tag.
My faith is much stronger as a result of dying that day.
ParaCrawl v7.1

Es geschah als Resultat von meinen eigenen Taten.
It would all happen as a result of my own actions.
ParaCrawl v7.1

Mir scheint, dass eine Menge Menschen verletzt wurden, als Resultat von Mr. Nakamuras Zeitmanipulation.
Seems to me that a lot of people were hurt as a result of Mr Nakamura's time-tampering.
OpenSubtitles v2018

Als Resultat von Pennys Aufgabe bist du der weltweit erste Sieger von "Forschungslabor".
Look on the bright side. As a result of Penny's forfeit you have become the world's first winner of Research Lab.
OpenSubtitles v2018

Unser EGBR wird sicherlich gewisse Struk­turänderungen als Resultat von Verhandlungen mit dem Vor­stand erfahren.
GM: There's always a feeling of scepticism about an internal role, a feeling that if the workforce has elected you to represent them, they expect you to stay and do just that at home.
EUbookshop v2

Cannabisrauch kann eine mutagene Aktivität als Resultat von Karzinogenen (Benzpyrene, Nitrosamine) entfalten.
Cannabis smoke can exert mutagenic activity as a result of carcinogens (benzpyrenes, nitrosamines).
ParaCrawl v7.1

Diese erreichen uns entweder durch unsere inneren Zentren oder als Resultat einer Spannung von Strömen.
These reach us either through our inner centers or as a result of tension of currents.
ParaCrawl v7.1

Als ein Resultat von Karma erleben wir auch, dass Gefühle des Glücklichseins oder Unglücklichseins entstehen.
As a result of karma, we also experience feelings of happy or unhappiness arising.
ParaCrawl v7.1

Als ein Resultat von CLEP hat CNP auch seine Leistungsfähigkeit und sein Anlagenmanagement signifikant verbessert:
As a result of CLEP, CNP also has realized a number of performance and management improvements:
CCAligned v1

Die sichtbare Schichtung entstand als Resultat von Staubablagerungen aus den Winden auf der Polkappe.
The visible layering occurred as a result of wind born dust settling upon the polar cap.
ParaCrawl v7.1

Als Resultat dieser Abhängigkeit von der Technologie begebt ihr euch in eine Art Technik-Knechtschaft.
As a result of this dependence upon technology you are entering a type of techno-servitude.
ParaCrawl v7.1

Ich sehe diese Ansicht als ein Resultat von lässigem Denken an und letztendlich als schädlich.
I consider this view to be the result of lazy thinking and in the end harmful.
ParaCrawl v7.1

Eines der karmischen Gesetze ist, dass Dinge nicht als Resultat von nur einer Ursache hervorgehen.
One of the laws of karma is that things do not happen as a result of just one cause.
ParaCrawl v7.1

Bis zum 22. Mai 2004 starben mindestens 968 Falun Gong Praktizierende, als Resultat von Folterungen.
As of May 22, 2004, at least 968 Falun Gong practitioners have died as the result of torture.
ParaCrawl v7.1

Als Resultat wurde er von Beamten der Taiyuan Polizeibehörde eingesperrt und zu 10.000 Yuan verurteilt.
As a result, he was detained by the Taiyuan Police Department and fined 10,000 yuan.
ParaCrawl v7.1

Der Eindruck des spontan Hingetuschten...erwies sich als Resultat von Disziplin und ausgereifter Technik.........
The impression of a spontaneous easiness... proved to be the result of discipline and mature technique....
ParaCrawl v7.1

Darum darf ein Schock nicht nur als Resultat von Unglück und Leiden betrachtet werden.
Therefore one must not regard a shock only as the result of misfortune and suffering.
ParaCrawl v7.1

Als Resultat profitieren sie von:
As a result, they benefit from:
ParaCrawl v7.1