Translation of "Als nebenjob" in English

Ich betreibe das nur als Nebenjob.
Yeah, I only kill these things on the side.
OpenSubtitles v2018

Ich mache das nur als Nebenjob.
I'm just kind of doing this as an odd job.
OpenSubtitles v2018

Hatte Alexander Fleming einen Nebenjob als Friseur.
Did Alexander Fleming moonlight as a hairdresser?
OpenSubtitles v2018

Ich hab das nur als Nebenjob gesehen!
Hey, this was just a side gig.
OpenSubtitles v2018

Und ich bin auch Kellnerin und mach das gerade als Nebenjob.
I'm studying to be a nurse, and I'm a waitress, and I've just taken on a part-time job.
OpenSubtitles v2018

Welchen Leidenschaften gehst Du abseits von Deinem sexy Nebenjob als Escort nach?
What are your passions apart from your sexy part-time job as an escort?
CCAligned v1

Warum genießt Du den erotischen Nebenjob als Escort?
Why do you enjoy the erotic part-time job as an escort?
CCAligned v1

Warum gehst Du dem erotischen Nebenjob als Escort nach?
Why do you go after the erotic part-time job as an escort?
CCAligned v1

Weswegen macht Dir der Nebenjob als Escortgirl so viel Spaß?
Why does the part-time job as an escort girl so much fun?
CCAligned v1

Du startest ein sicheres und stabiles Geschäft – ob als Nebenjob oder hauptberuflich.
You start a secure and steady business – as a side job or a main profession.
CCAligned v1

Angefangen hat es mit einem Nebenjob als Stadtführer während seines Anglistik- und Germanistik-Studiums.
It began when he took a part-time job as a tour guide while studying German and English.
ParaCrawl v7.1

Entweder sind Sie Kleptomane für goldene Uhren oder Sie haben einen Nebenjob als falscher Milchmann.
Either you're a kleptomaniac for gold watches... or you've been moonlighting as a wrong milkman.
OpenSubtitles v2018

Hofer betreibt die Schauspielerei aktuell ausschließlich als Nebenjob, u. a. in den Semesterferien.
Hofer currently operates the acting as a side job, during the semester breaks.
WikiMatrix v1

Das ist einer der Vorteile, wenn der Bürgermeister einen Nebenjob als Selbstjustizler hat.
It's one of the advantages of having the mayor moonlighting as a vigilante.
OpenSubtitles v2018

Als Nebenjob verändert sie Spielekonsolen damit sie kopierte Disks oder Spiele aus der ganzen Welt spielen.
As a side job, she modified gaming consoles... ...so they'll played copied discs or games from anywhere in the world.
QED v2.0a

Ein Proband bei Dermatest® zu sein, ist mehr als ein kleiner Nebenjob.
Being a test person at Dermatest is more than just a small side job.
CCAligned v1

Es begann als ein Nebenjob, sondern wurde zu einem unverzichtbaren Teil ihres Lebens.
It started as a part-time job, but became an indispensable part of her life.
ParaCrawl v7.1

Wer weiß, vielleicht findest du sogar deinen Lieblings-Pornostar, der das als Nebenjob macht.
Who knows, you might even find your favorite porn star doing this as a side gig.
ParaCrawl v7.1

Dies kann zum Beispiel ein Nebenjob als Lehrbeauftragte/r in der Schweiz sein.
You may, for instance, take up secondary employment as a contract lecturer in Switzerland.
ParaCrawl v7.1

Und nebenbei: Um zu überleben, habe ich natürlich auch noch einen Nebenjob als Zeitungsbote.
And by the way - in order to survive I have to do an extra job as a paperman.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie Bitcoin als Nebenjob besitzen möchten, ist es besser, von einem Punkt an zu arbeiten, an dem es kein Problem gibt, auch wenn Sie den Preis unerwartet senken.
If you want to own Bitcoin as a side job, it would be better to start working from the point where there is no problem even if you lower the price unexpectedly.
CCAligned v1

Nebenher programmiere ich als Hobby und Nebenjob und vergeude einen Großteil meiner Freizeit mit Rollenspielen und Collectable Card Games.
I am writing programs as a job and a hobby and I am wasting most of my spare time with role palying games and collectable card games.
ParaCrawl v7.1

Präzise und anschaulich schildert der Zukunftsforscher seinen Alltag als Pensionär, der im Nebenjob als Fahrradkurier tätig ist oder über seine Leidenschaft für Luftschiffreisen nach Island.
With precision and color, the futurist describes his everyday life as a retiree with a part-time job as a bike courier and a man with a passion for airship cruises to Iceland.
ParaCrawl v7.1

Zum anderen die nicht mehr ganz junge halbseidene Diva, die als Moderatorin für einen lokalen Kabelkanal arbeitet, aber in ihrem Nebenjob als Wiederherstellerin von Jungfernhäutchen mehr verdient.
On the other hand, there is the not-so-young, shady diva, who works as a host for a local cable TV station, but earns more in her second job repairing hymens.
ParaCrawl v7.1

Hervorgegangen aus seinem Nebenjob als Filmvorführer und Platzanweiser während der Studienjahre, ist Froments Verhältnis zum Kino und zum Bild ein autodidaktisches, auch wenn er eine formale Kunstausbildung absolvierte.
What comes out of a part-time job during university years where he worked as a projectionist and an usher becomes an autodidactical relationship with cinema and image even though Froment went to formal art school.
ParaCrawl v7.1

Zuerst als Nebenjob während des Studiums, schrieb ich anschließend meine Diplomarbeit bei ISCOPE und wurde direkt in eine Festanstellung übernommen.
At first as a job next to my studies, then I wrote my diploma at ISCOPE and was hired afterwards.
ParaCrawl v7.1