Translation of "Als nachteil" in English
Auf
den
ersten
Blick
könnten
viele
dies
als
Nachteil
auffassen.
That
may
appear
to
be
a
handicap
as
far
as
many
people
are
concerned,
in
the
first
analysis.
Europarl v8
Diese
Unfälle
galten
als
der
einzige
Nachteil.
These
accidents
were
considered
to
be
the
only
drawback.
Europarl v8
Die
spät
einsetzende
Wirkung
wird
als
deutlicher
Nachteil
erachtet.
Late
onset
of
action
is
regarded
as
a
considerable
drawback.
ELRC_2682 v1
Deine
Furcht
wird
sich
als
unser
größter
Nachteil
erweisen.
Your
fear
will
prove
to
be
our
greatest
disadvantage.
OpenSubtitles v2018
Das
sehe
ich
als
eindeutigen
Nachteil.
This
I
see
as
a
drawback.
OpenSubtitles v2018
Dies
wird
oft
als
Nachteil
der
Verkehrsphasendefinitionen
und
angesehen.
This
is
often
considered
as
a
drawback
of
the
traffic
phase
definitions
and
.
WikiMatrix v1
Diese
Abhängigkeit
hat
sich
jedoch
als
Nachteil
erwiesen.
This
dependence,
however,
has
proven
to
be
a
disadvantage.
EuroPat v2
Diese
apparatemäßige
Aufwand
wird
von
vielen
Benutzern
als
NachteiL
empfunden.
Such
apparatus
expense
is
considered
a
disadvantage
by
many
users.
BRIEF
STATEMENT
OF
THE
INVENTION
EuroPat v2
Als
Nachteil
der
Pulverbeschichtung
ist
schlechtes
Verlaufen
zu
nennen.
One
disadvantage
of
powder
coating
is
the
poor
flow.
EuroPat v2
Dies
ist
jedoch
eher
ein
Vorteil
dieses
Instruments
als
ein
Nachteil.
But
this
is
more
an
advantage
of
the
tool
than
a
disadvantage.
EUbookshop v2
Als
gravierender
Nachteil
macht
sich
hier
jedoch
die
geringe
Funktionalisierbarkeit
bemerkbar.
However,
a
significant
disadvantage
of
these
known
products
is
the
low
functionality.
EuroPat v2
Dabei
tritt
jedoch
als
Nachteil
eine
Verschlechterung
der
Sedimentationsstabilität
auf.
However,
the
disadvantage
of
this
is
a
deterioration
in
the
stability
to
sedimentation.
EuroPat v2
Hierbei
zeigten
die
harzhaltigen
Hotmelts
als
wesentlichen
Nachteil
eine
nicht
ausreichende
Wärmestandfestigkeit.
In
this
connection,
the
resin-containing
hot
melts
exhibit
inadequate
heat
resistance
as
an
important
disadvantage.
EuroPat v2
Als
weiterer
Nachteil
ist
der
hohe
Stickstoffverbrauch
beim
Austreiben
des
Sterilisiergases
anzusehen.
Another
disadvantage
is
the
high
nitrogen
consumption
on
expelling
the
sterilizing
gas.
EuroPat v2
Lineare
aliphatische
Polyesterurethane
besitzen
als
Überzüge
den
Nachteil
ungenügender
Härte
und
unzureichender
Lösungsmittelbeständigkeit.
Linear
aliphatic
polyester
urethanes
used
as
coatings
have
the
disadvantage
of
inadequate
hardness
and
inadequate
resistance
to
solvents.
EuroPat v2
Als
Nachteil
stellt
sich
höherer
Brennstoffverbrauch
aufgrund
der
dreifachen
Dampfwege
ein.
The
disadvantage
is
a
higher
fuel
consumption
due
to
the
three
steam
engines.
WikiMatrix v1
Als
zusätzlicher
Nachteil
kommt
noch
die
fehlende
Selbstreinigung
hinzu.
An
additional
disadvantage
is
the
lack
of
self-cleaning.
EuroPat v2
Als
weiterer
Nachteil
ist
die
korrosive
Wirkung
der
Abgase
zu
nennen.
A
further
disadvantage
is
the
corrosive
action
of
the
exhaust
gases.
EuroPat v2
Als
Nachteil
ist
auch
die
zusätzliche
Aufheizung
der
Umgebung
anzusehen.
The
additional
heating
of
the
surroundings
must
also
be
regarded
as
a
disadvantage.
EuroPat v2
Als
Nachteil
erweist
sich,
dass
diese
Schraube
nur
begrenzt
einsetzbar
ist.
It
has
proved
to
be
a
disadvantage
that
this
screw
only
has
a
restricted
field
of
use.
EuroPat v2
Die
Verlängerung
der
Tablettenzerfallszeit
durch
bestimmte
Tenside
wird
bisher
als
Nachteil
beschrieben.
Heretofore
the
prolongation
of
tablet
disintegration
time
by
certain
surfactants
has
been
described
as
a
disadvantage.
EuroPat v2
Als
großer
Nachteil
dieser
Polymeren
ist
die
Hydrolyseempfindlichkeit
der
Methacrylsäreestergruppe
anzusehen.
A
great
disadvantage
of
these
polymers
is
the
susceptibility
to
hydrolysis
of
the
methacrylic
acid
ester
group.
EuroPat v2
Als
Nachteil
des
bekannten
zentralen
Systems
werden
folgende
Tatsachen
angesehen:
The
following
facts
are
regarded
as
drawbacks
to
the
known
central
system:
EuroPat v2
Die
HDL-Cholesterineliminierung
muß
als
großer
Nachteil
betrachtet
werden.
The
elimination
of
HDL
cholesterol
has
to
be
regarded
as
a
major
disadvantage.
EuroPat v2
Als
weiterer
Nachteil
kommt
hinzu,
dass
die
Ausbeuten
zum
Teil
schlecht
sind.
A
further
disadvantage
is
that
the
yields
are
sometimes
poor.
EuroPat v2