Translation of "Als kulanz" in English

Deswegen würden wir Ihnen diese $30.000 anbieten, als Kulanz.
So we would offer that same $30,000 as a, um, goodwill gesture.
OpenSubtitles v2018

Dynadot ist einer der wenigen Registrare, der Domain-Proben, auch als Löschung aus Kulanz bekannt, unterstützt.
Dynadot is one of the few registrars that supports domain tasting also know as grace deletions.
ParaCrawl v7.1

Ich habe Sie mitgenommen nach Granada und habe erreicht, dass der Gitarrenbauer, weil er mich gut kennt, die Reparatur als Kulanz ausgeführt hat.
I took it along to Granada and was able to have the guitar builder repair it free of charge as a service, because he knows me well.
ParaCrawl v7.1

Wenn du das Spiel mit der Installationsmethode "URL und Produktschlüssel" heruntergeladen hast, dann wird der Ersatz-Download als Kulanz angeboten.
If you downloaded the game using the URL and product key installation method, the replacement download service is offered as a courtesy.
ParaCrawl v7.1