Translation of "Als kulanz" in English
Deswegen
würden
wir
Ihnen
diese
$30.000
anbieten,
als
Kulanz.
So
we
would
offer
that
same
$30,000
as
a,
um,
goodwill
gesture.
OpenSubtitles v2018
Dynadot
ist
einer
der
wenigen
Registrare,
der
Domain-Proben,
auch
als
Löschung
aus
Kulanz
bekannt,
unterstützt.
Dynadot
is
one
of
the
few
registrars
that
supports
domain
tasting
also
know
as
grace
deletions.
ParaCrawl v7.1
Ich
habe
Sie
mitgenommen
nach
Granada
und
habe
erreicht,
dass
der
Gitarrenbauer,
weil
er
mich
gut
kennt,
die
Reparatur
als
Kulanz
ausgeführt
hat.
I
took
it
along
to
Granada
and
was
able
to
have
the
guitar
builder
repair
it
free
of
charge
as
a
service,
because
he
knows
me
well.
ParaCrawl v7.1
Wenn
du
das
Spiel
mit
der
Installationsmethode
"URL
und
Produktschlüssel"
heruntergeladen
hast,
dann
wird
der
Ersatz-Download
als
Kulanz
angeboten.
If
you
downloaded
the
game
using
the
URL
and
product
key
installation
method,
the
replacement
download
service
is
offered
as
a
courtesy.
ParaCrawl v7.1