Translation of "Als praktikant" in English
Zuerst
arbeitete
er
als
Praktikant
bei
der
Schweizerischen
Nordostbahn.
Tetmajer
first
worked
as
an
intern
with
the
Swiss
Northeastern
Railway.
Wikipedia v1.0
Seine
Rundfunkkarriere
begann
Glass
als
Praktikant
beim
Radionetzwerk
National
Public
Radio.
At
19
he
began
as
an
intern
at
National
Public
Radio's
headquarters
in
Washington,
D.C.
Wikipedia v1.0
Ich
arbeite
als
Praktikant
bei
Ihrer
Mutter.
I'm
interning
with
your
mother.
OpenSubtitles v2018
Aktuell
arbeite
ich
als
Praktikant,
was
einen
Heidenspaß
macht.
I'm
currently
working
as
an
intern,
having
a
ball.
OpenSubtitles v2018
Zurzeit
arbeite
ich
als
Praktikant
hier
im
Fürsorgeheim.
Currently
I
work
as
an
intern
in
this
care
home.
OpenSubtitles v2018
Ich
stelle
Sie
für
einen
Monat
als
Praktikant
ein
und
vergesse
Ihre
Delikte.
So
I'm
hiring
you
as
a
trainee
for
1
month.
Then
I'll
clear
your
file.
OpenSubtitles v2018
Er
war
als
Praktikant
auch
nicht
besser.
You
should
have
seen
him
when
he
was
a
new
intern.
"l.
OpenSubtitles v2018
Ein
dritter
kann
als
Praktikant
vorübergehend
in
einer
Buchhandlung
tätig
sein.
A
third
person
has
found
temporary
employment
as
a
practical
trainee
in
a
bookshop.
EUbookshop v2
Als
Praktikant
arbeitete
er
für
Bang
&
Olufsen,
JPMorgan
und
Goldman
Sachs.
He
worked
for
Bang
&
Olufsen,
J.P.
Morgan
&
Co.
and
Goldman
Sachs,
as
an
intern.
WikiMatrix v1
Er
war
einen
Sommer
als
Praktikant
bei
Cyber
Dyne.
He
was
an
intern
at
cyberdyne
one
summer.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
uns
getroffen
als
Jack
Praktikant
bei
Senator
Ted
Kennedy
war.
We
met
when
Jack
was
an
intern
for
senator
ted
kennedy.
OpenSubtitles v2018
Der
Verfahrensingenieur
arbeitete
bereits
als
Praktikant
bei
Bühler.
He
had
already
previously
worked
at
Bühler
as
an
intern.
ParaCrawl v7.1
Wie
sieht
Ihr
typischer
Arbeitstag
als
Praktikant
aus?
What
is
your
daily
routine
as
an
intern?
ParaCrawl v7.1
John
kam
ursprünglich
zu
Gore
als
Praktikant
während
seines
Ingenieurstudiums.
John
first
joined
Gore
as
an
intern
as
he
was
earning
his
engineering
degree.
ParaCrawl v7.1
Theoretische
Inhalte
kannst
du
als
Praktikant
umsetzen
und
vertiefen.
As
an
intern,
you
can
implement
and
deepen
your
theoretical
knowledge.
ParaCrawl v7.1
Praktika
sind
fast
immer
unbezahlt
als
der
Praktikant
Fähigkeiten
und
Erfahrung
gewinnt.
Internships
are
almost
always
unpaid
as
the
intern
is
gaining
skills
and
experience.
ParaCrawl v7.1
Als
Praktikant
(w/m)
werden
Ihre
Aufgaben
u.
a.
umfassen:
As
intern
(f/m)
in
the
commercial
department
you
will:
ParaCrawl v7.1
Meine
Aufgaben
als
Praktikant
befassen
sich
mit
einer
Reihe
an
Themen.
However,
as
an
intern
my
tasks
cover
a
wider
range
of
topics.
ParaCrawl v7.1
Praktika
sind
fast
immer
unbezahlt
als
der
Praktikant
gewinnt
an
Kompetenz
und
Erfahrung.
Internships
are
almost
always
unpaid
as
the
intern
is
gaining
skills
and
experience.
ParaCrawl v7.1
Im
letzten
Schuljahr
war
er
noch
als
Praktikant
bei
uns.
Last
year
he
was
a
practicing
teacher
in
our
school.
ParaCrawl v7.1
Von
Juli
2015
an
unterstützte
er
Stakeholder
Reporting
zunächst
als
Praktikant.
He
first
started
his
work
at
Stakeholder
Reporting
as
an
intern
In
July
2015.
ParaCrawl v7.1
Dann
freuen
wir
uns
auf
Deine
Bewerbung
als
Praktikant,
Guide
oder
Organisationstalent.
Then
we
are
glad
about
your
application
as
a
trainee,
guide
or
organisation
talent.
ParaCrawl v7.1
Frank
Berner
beginnt
als
Praktikant
bei
kab.
Frank
Berner
starts
as
a
trainee
at
kab
ParaCrawl v7.1
Als
Praktikant
beträgt
Ihre
Wochenarbeitszeit
35
Stunden
gemäß
Tarifvertrag.
As
an
intern,
your
workweek
is
set
at
35
hours
under
the
collective
bargaining
agreement.
ParaCrawl v7.1