Translation of "Als ich klein war" in English

Als ich klein war, konnte ich in einem deutschen Geschäft nicht einkaufen.
As a boy, a German-owned shop was not somewhere that I could buy things.
Europarl v8

Ein bisschen wie ich, als ich klein war.
I thought it was a bit like me when I was a little girl.
TED2020 v1

Als ich klein war, hatte Halloween etwas Magisches.
When I was little, Halloween was magical.
WMT-News v2019

Als ich klein war, trug ich nur Hosen.
As a child, I’d only wear trousers.
Tatoeba v2021-03-10

Meine Eltern haben sich scheiden lassen, als ich noch klein war.
My parents got divorced when I was young.
Tatoeba v2021-03-10

Ich hatte einen kleinen Hund, als ich klein war.
I had a small dog when I was small.
Tatoeba v2021-03-10

Als ich klein war, spielten wir oft Verstecken.
When I was a kid, we used to play hide and seek quite a lot.
Tatoeba v2021-03-10

Als ich klein war, las mir mein Vater immer Geschichten vor.
My father used to read me stories when I was a little boy.
Tatoeba v2021-03-10

Als ich klein war, bin ich versehentlich auf einen Regenwurm getreten.
When I was little I accidentally stepped on an earthworm.
Tatoeba v2021-03-10

Ich mochte meinen Namen nicht, als ich klein war.
I didn't like my name when I was young.
Tatoeba v2021-03-10

Tom hat, als ich klein war, auf mich aufgepasst.
Tom was my babysitter.
Tatoeba v2021-03-10

Hier ist Tom immer mit mir schwimmen gegangen, als ich klein war.
Tom used to bring me here to swim when I was younger.
Tatoeba v2021-03-10

Als ich klein war, hatte ich einen Goldhamster.
When I was small, I had a golden hamster.
Tatoeba v2021-03-10

Als ich klein war, soll ich nichts als Pfirsiche gegessen haben.
When I was little, I supposedly ate nothing but peaches.
Tatoeba v2021-03-10

Ich habe dieses Buch einmal gelesen, als ich klein war.
I read this book once when I was little.
Tatoeba v2021-03-10

Ich war mal da, als ich noch klein war.
Yeah, I went once when I was a kid.
OpenSubtitles v2018

Mein Vater sang es mir vor, als ich klein war.
My dad used to sing it to me when I was a little girl.
OpenSubtitles v2018

Als ich noch klein war, legten sie meinen Vater um.
When I was a kid my old man got bumped off.
OpenSubtitles v2018

Erschoss meinen Alten beim Pokern, als ich klein war.
Shot my old man in a stud game when I was still a kid.
OpenSubtitles v2018

Das war, als ich noch klein war.
It's from when I was a little girl.
OpenSubtitles v2018

Als ich klein war, habe ich lhre Filme verschlungen.
When I was a kid, I dug your flicks four zillion times.
OpenSubtitles v2018

Als ich klein war, gab es dieses Kröten-ÖI.
When I was little there was this toad oil...
OpenSubtitles v2018

Als ich klein war, lebte ich in einem Waisenhaus.
When I was little, I lived at an orphanage.
OpenSubtitles v2018

Sie waren immer sehr lieb zu mir, als ich klein war.
You were always very kind to me when I was little.
OpenSubtitles v2018

Als ich klein war, nannte man es einen Verlobungsring.
When I was a kid they used to call it an engagement ring.
OpenSubtitles v2018

Als ich klein war, ging das vielleicht.
Maybe when I was a little girl.
OpenSubtitles v2018

Sie starb, als ich klein war.
She died when I was very young.
OpenSubtitles v2018

Natürlich, als ich klein war, war ich ständig im Krankenhaus.
Of course. When I was small, I was always in the hospital.
OpenSubtitles v2018

Hier, dieses Gedicht hatte ich gern, als ich noch klein war.
Now here it is. Now, this is one of my favorite nursery rhymes.
OpenSubtitles v2018