Translation of "Als hobby" in English
Nur
als
Hobby
malte
er
auch.
Even
though
he
did
not
consider
himself
a
painter,
he
painted
as
a
hobby.
Wikipedia v1.0
Als
Hobby
sammelte
er
Manuskripte
aus
dem
Mittelalter
und
der
Renaissance.
His
hobby
was
collecting
Medieval
and
Renaissance
manuscripts.
Wikipedia v1.0
Er
half
als
professioneller
Fotograf
die
Eisenbahnfotografie
als
Hobby
zu
etablieren.
A
commercial
photographer,
Link
helped
establish
rail
photography
as
a
hobby.
Wikipedia v1.0
Herr
Poppins
baut
diese
Masken,
quasi
als
Hobby.
Mr.
Poppins
makes
up
these
masks
as
a
sort
of
hobby.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
mehr
als
ein
Hobby.
It's
more
than
a
hobby.
OpenSubtitles v2018
Ich
würde
sagen,
man
könnte
es
als
Hobby
bezeichnen.
I
should
say
it's
what
might
be
called
a
hobby.
OpenSubtitles v2018
Außer,
wenn
man
Leute
erschießen
als
Hobby
ansieht.
Unless
you
make
a
hobby
of
killing
people.
OpenSubtitles v2018
Der
als
Hobby
Menschen
in
Säure
auflöst?
Whose
hobby
is
dissolving
people
in
acid?
OpenSubtitles v2018
Das
ist
ja
noch
größer
als
die
Hobby-Messe.
This
is
even
bigger
than
Hobby-Con.
OpenSubtitles v2018
Mir
war
es
mehr
bekannt
als
Hobby.
I
mean,
I
knew
it
could
be
a
hobby.
OpenSubtitles v2018
Er
sieht
ihr
Hobby
als
Sabotage
und
lehnt
es
ab.
He
views
her
hobby
as
a
sabotage
and
resents
it.
OpenSubtitles v2018
Sie
singen
als
Hobby
und
haben
Sex
als
Beruf.
Singing
was
their
hobby.
Closing
ass
was
their
job.
OpenSubtitles v2018
Als
Hobby
will
ich
Flöte
spielen,
töpfern,
malen.
I
wanna
be
a
weekend
fIautist,
a
potter,
a
painter.
OpenSubtitles v2018
Ich
betreibe
es
eher
als
Hobby.
This
is
more
like
a
hobby.
OpenSubtitles v2018
Raymer
wird
„Fossilman“
genannt,
weil
er
als
Hobby
Fossilien
sammelt.
Raymer
is
nicknamed
"Fossilman"
because
of
his
fossil
collecting
hobby.
WikiMatrix v1
Die
Schauspielerei
betrieb
er
zunächst
nur
als
Hobby.
However,
initially
he
considered
acting
as
only
a
hobby.
WikiMatrix v1
Und
die
Fotografie
war
mehr
als
nur
ein
Hobby.
At
thetime,
photography
was
more
than
a
simple
hobby.
EUbookshop v2
Was
bauen
Sie
denn
so
als
Hobby?
What
sort
of
things
do
you
build
as
a
hobby?
OpenSubtitles v2018
Unterwäschemodel
ist
eher
ein
Hobby
als
ein
Job.
Well,
lingerie
modeling
is
more
of
a
hobby
than
a
career.
OpenSubtitles v2018
Ich
ziehe
sie
auf,
als
Hobby.
I
raise
them,
as...
as
a
hobby.
OpenSubtitles v2018
Ich
male
nicht
professionell,
nur
als
Hobby.
It's
not
professional,
just
a
pastime.
OpenSubtitles v2018
Jagd
ist
nun
eine
Sportart
zum
eigenen
Vergnügen
und
als
Hobby.
Hunting
is
now
an
activity
done
for
pleasure,
a
hobby,
a
form
of
entertainment.
QED v2.0a
Als
Hobby
gibt
sie
Kochen
an.
Her
hobby
is
cooking.
WikiMatrix v1
Der
Besitzer
tut
dies
als
Hobby
und
hat
alles
perfekt
für
einander.
The
owner
is
doing
this
as
a
hobby
and
has
everything
perfect
for
each
other.
ParaCrawl v7.1
Dies
ist
ein
viel
nützlicheres
Hobby
als
Computerspiele
oder
Fernsehen.
This
is
a
much
more
useful
hobby
than
computer
games
or
watching
TV.
ParaCrawl v7.1