Translation of "Als hobby" in English

Nur als Hobby malte er auch.
Even though he did not consider himself a painter, he painted as a hobby.
Wikipedia v1.0

Als Hobby sammelte er Manuskripte aus dem Mittelalter und der Renaissance.
His hobby was collecting Medieval and Renaissance manuscripts.
Wikipedia v1.0

Er half als professioneller Fotograf die Eisenbahnfotografie als Hobby zu etablieren.
A commercial photographer, Link helped establish rail photography as a hobby.
Wikipedia v1.0

Herr Poppins baut diese Masken, quasi als Hobby.
Mr. Poppins makes up these masks as a sort of hobby.
OpenSubtitles v2018

Es ist mehr als ein Hobby.
It's more than a hobby.
OpenSubtitles v2018

Ich würde sagen, man könnte es als Hobby bezeichnen.
I should say it's what might be called a hobby.
OpenSubtitles v2018

Außer, wenn man Leute erschießen als Hobby ansieht.
Unless you make a hobby of killing people.
OpenSubtitles v2018

Der als Hobby Menschen in Säure auflöst?
Whose hobby is dissolving people in acid?
OpenSubtitles v2018

Das ist ja noch größer als die Hobby-Messe.
This is even bigger than Hobby-Con.
OpenSubtitles v2018

Mir war es mehr bekannt als Hobby.
I mean, I knew it could be a hobby.
OpenSubtitles v2018

Er sieht ihr Hobby als Sabotage und lehnt es ab.
He views her hobby as a sabotage and resents it.
OpenSubtitles v2018

Sie singen als Hobby und haben Sex als Beruf.
Singing was their hobby. Closing ass was their job.
OpenSubtitles v2018

Als Hobby will ich Flöte spielen, töpfern, malen.
I wanna be a weekend fIautist, a potter, a painter.
OpenSubtitles v2018

Ich betreibe es eher als Hobby.
This is more like a hobby.
OpenSubtitles v2018

Raymer wird „Fossilman“ genannt, weil er als Hobby Fossilien sammelt.
Raymer is nicknamed "Fossilman" because of his fossil collecting hobby.
WikiMatrix v1

Die Schauspielerei betrieb er zunächst nur als Hobby.
However, initially he considered acting as only a hobby.
WikiMatrix v1

Und die Fotografie war mehr als nur ein Hobby.
At thetime, photography was more than a simple hobby.
EUbookshop v2

Was bauen Sie denn so als Hobby?
What sort of things do you build as a hobby?
OpenSubtitles v2018

Unterwäschemodel ist eher ein Hobby als ein Job.
Well, lingerie modeling is more of a hobby than a career.
OpenSubtitles v2018

Ich ziehe sie auf, als Hobby.
I raise them, as... as a hobby.
OpenSubtitles v2018

Ich male nicht professionell, nur als Hobby.
It's not professional, just a pastime.
OpenSubtitles v2018

Jagd ist nun eine Sportart zum eigenen Vergnügen und als Hobby.
Hunting is now an activity done for pleasure, a hobby, a form of entertainment.
QED v2.0a

Als Hobby gibt sie Kochen an.
Her hobby is cooking.
WikiMatrix v1

Der Besitzer tut dies als Hobby und hat alles perfekt für einander.
The owner is doing this as a hobby and has everything perfect for each other.
ParaCrawl v7.1

Dies ist ein viel nützlicheres Hobby als Computerspiele oder Fernsehen.
This is a much more useful hobby than computer games or watching TV.
ParaCrawl v7.1