Translation of "Als hauptziel" in English

Als Hauptziel gilt die Erwirtschaftung von Synergieeffekten.
One of the key objectives is to create and leverage synergies.
WikiMatrix v1

Als Hauptziel der Frakturbehandlung gilt die Wiederherstellung der Funktion der verletzten Extremität.
The primary aim in the treatment of fractures is to restore the function of the injured limb.
EuroPat v2

Dies wird als "Hauptziel" bekannt.
This is known as "principal objective".
QED v2.0a

Wir hatten bereits Gelegenheit, die Industrieförderung als Hauptziel der Euratom-Tätigkeit zu erwähnen.
We have already spoken of industrial promotion as a basic objective in the provision of such material, decides to do without it.
EUbookshop v2

Die Tourismusbranche ist entschlossen, eine der führenden Marken als Hauptziel zu sein.
The tourism industry is determined to be one of the leading brands as its main objective.
CCAligned v1

Der Butler-Service wird als Hauptziel der Ziva-Services angeboten.
The Butler service is a great deal offered as the main of Ziva services.
ParaCrawl v7.1

Viele Menschen beginnen mit Stressreduzierung als ihrem Hauptziel mit Yoga.
Many people start yoga with reducing stress as their main goal.
ParaCrawl v7.1

Als Hauptziel wird von ihm wiederum eine Weltregierung durch die Elite angegeben.
"The main objective is once more a world government by the elite.
ParaCrawl v7.1

Fuze wurde mit Benutzeradaption als Hauptziel entworfen.
Fuze was designed with user adoption as the primary goal.
CCAligned v1

Was ist dein Hauptziel als Pokerspieler?
What is our overall objective as poker players?
ParaCrawl v7.1

Dieses Programm hat als Hauptziel das Verfassen der Dissertation der Doktorand/in.
The main objective of this program is the elaboration of the doctoral thesis by the doctoral student.
ParaCrawl v7.1

Als Hauptziel soll die Verlässlichkeit des Internets der Dinge erhöht werden.
The main aim is to increase the reliability of the Internet of Things.
ParaCrawl v7.1

Es reicht nicht aus, wenn bei der WTO als Hauptziel die Handelsausweitung vorgegeben ist.
It is not enough for the WTO to be given the main objective of extending trade.
Europarl v8

Die Armutsbeseitigung durch nachhaltige Entwicklung wird von den meisten Geberländern als Hauptziel der Entwicklungszusammenarbeit angesehen.
Poverty eradication through sustainable development is seen by most donor countries as the main objective of development cooperation.
MultiUN v1

Als Hauptziel der Wirtschafts- und Sozialpolitik wurde in Lissabon insbesondere die Vollbeschäftigung in der EU postuliert.
In particular, Lisbon set the goal of full employment in the EU as the key aim of economic and social policy.
TildeMODEL v2018

Als Hauptziel der Aktion sollen genetisch bestimmte physiologische Reaktionen auf Streßfaktoren in Europa ermittelt werden.
The main objective of this Action is that the research concentrates on discovering genetically determined physiological responses to stress effects in Europe.
EUbookshop v2

Anfangs wurde das Team beauftragt, als Hauptziel eine Senkung der Kosten für die Anlage anzustreben.
The team was first asked to think about a major objective to reduce the cost of the machine.
EUbookshop v2

Wenn die Kultivierungsfunktionen als Hauptziel der Kultivierung erstrebt werden, können sie nicht erreicht werden.
Furthermore, supernormal abilities are not something that can be pursued as the main objective of cultivation.
ParaCrawl v7.1

Mein Hauptziel als ATAGO-Mitarbeiter ist, die Kommunikation zwischen dem Produzenten und den Kunden zu unterstützen.
My main goal as ATAGO worker is to provide communication between the producer and the consumer.
ParaCrawl v7.1

Als Unternehmen setzen wir uns alle als Hauptziel, die Erwartungen der Kunden zu übertreffen.
We all, as a company, set our primary goal as exceeding client’s expectations.
CCAligned v1

Diese Organisation hat als Hauptziel das allgemeine Wohlbefinden der Kinder in Casa Hogar Trisker.
Por Los Niños main goal is to increase the overall well being of the children at Casa Hogar Trisker.
ParaCrawl v7.1

Mit einer solchen Promotion will sich die Steiermark als Hauptziel für junge Weine präsentieren.
With such a promotion, Styria wants to present itself as the main destination for young wines.
ParaCrawl v7.1

Vielmehr hat sie dazu im Rahmen des Gesellschaftsvertrages als Hauptziel die Sicherung des sozialen Friedens.
Equally, in view of the social contract, the ruler's main concern should be the safeguard of social peace.
ParaCrawl v7.1

Das ist nur möglich bei Spielen, die das Besiegen von Gegnern nicht als Hauptziel haben.
This is only possible for games where beating enemies isn’t the main aim.
ParaCrawl v7.1