Translation of "Als gesamtes" in English
Sie
können
diese
Datenschutzerklärung
auch
als
gesamtes
Dokument
lesen,
speichern
und
ausdrucken.
You
may
also
read,
save
and
print
this
Privacy
Policy
as
an
entire
document.
ParaCrawl v7.1
Dadurch
muss
der
Pipettierprozess
als
Gesamtes
nicht
unterbrochen
werden.
The
pipetting
process
as
a
whole
therefore
does
not
have
to
be
interrupted.
EuroPat v2
Sie
haben
auch
die
Möglichkeit,
die
Skilodge
als
Gesamtes
zu
mieten.
You
also
have
the
option
to
rent
the
skilodge
as
a
whole.
CCAligned v1
Die
Europäische
Union
als
Gesamtes
wird
ihr
Kyoto-Ziel
übererfüllen...
The
European
Union
as
a
whole
will
over-deliver
on
its
Kyoto
target...
ParaCrawl v7.1
Solche
Organisationen
nehmen
ihre
Unterstützungen
als
gesamtes
Scheibe
Bild
regelmäßig.
Such
organizations
take
their
backups
as
entire
disk
image
regularly.
ParaCrawl v7.1
Bisher
wurden
Eintritts-
und
Austrittspunkte
lediglich
im
Kontext
der
Software
als
Gesamtes
betrachtet.
Up
until
now
entry
and
exit
points
have
only
been
looked
at
in
the
context
of
software
as
a
whole.
ParaCrawl v7.1
Witzigerweise
hab
ich
Disintegration
als
gesamtes
Album
erstmals
ca.
15
Jahre
später
gehört.
Funnily,
the
first
time
I
listened
to
the
whole
Disintegration
album
was
about
15
years
later.
ParaCrawl v7.1
Farbpigmente
wie
Chlorophyll
und
Phenolsäuren
schützen
als
Antioxidantien
unser
gesamtes
Immunsystem.
Pigments
such
as
chlorophyll
and
phenolic
acids
are
anti-oxidants
that
protect
our
entire
immune
system.
ParaCrawl v7.1
Das
Kufsteinerland
stellt
mit
den
Gesundheits-Events
den
Menschen
als
Gesamtes
in
den
Mittelpunkt.
Kufsteinerland
puts
the
focus
on
people
as
a
whole
with
its
health
events.
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
selbstverständlich
dafür
und
haben
daher
für
die
Entlastung
und
die
Entschließung
als
Gesamtes
gestimmt.
We
are,
of
course,
in
favour
of
this
and
have
therefore
voted
in
favour
of
discharge
and
of
the
resolution
as
a
whole.
Europarl v8
Die
Produktion
eines
großen
Films
allein
würde
fast
schon
mehr
kosten
als
unser
gesamtes
MEDIA-Programm.
Producing
a
single
major
film
would
swallow
up
the
entire
MEDIA
budget.
Europarl v8
Maximum
Wette
unveränderlich
spielen
zahlt
besser,
Gesamtes,
als
irgendwelche
der
niedrigeren
Mehrfachverbindungsstellen
aus.
Invariably
playing
Max
Bet
pays
off
better,
overall,
than
any
of
the
lower
multiples.
ParaCrawl v7.1
Zudem
sind
die
einzelnen
Dachmodule
kleiner
als
ein
gesamtes
Fahrerdach,
was
die
Lagerhaltung
weiter
vereinfacht.
Moreover,
the
individual
roof
modules
are
smaller
than
a
complete
driver
roof
which
further
facilitates
warehousing.
EuroPat v2
Die
Melkzeugträger
6,
6'
können
auch
als
ein
gesamtes
Teil
ausgeführt
sein.
The
milking
cluster
carriers
6,
6
?
can
also
be
realized
as
a
complete
part.
EuroPat v2
Du
bist
nicht
schlicht
ein
Klecks
Meines
Lichts.
Du
bist
Mein
Licht
als
Gesamtes.
You
are
not
just
a
dab
of
My
light.
You
are
My
light
entire.
ParaCrawl v7.1
Neben
der
Erarbeitung
eines
Umgebungsgestaltungsplan,
betrachtet
ein
umfassender
Bericht
das
Areal
der
Binzmühle
als
Gesamtes.
In
addition
to
the
development
of
a
landscaping
plan,
a
comprehensive
report
views
the
entire
Binzmühle
plot
as
a
whole.
ParaCrawl v7.1
Viele
der
Geschirrteile
sind
mit
unterschiedlichen
Dekorationen
versehen,
die
als
Gesamtes
ein
harmonisches
Bild
ergeben.
The
tableware
is
provided
with
various
decorations,
which
result
as
a
harmonic
general
view.
ParaCrawl v7.1
Die
Bilddaten
werden
dann
schon
im
Treiber
zusammengesetzt
und
als
gesamtes
Bild
an
die
Applikation
übergeben.
Image
data
compilation
already
occurs
in
the
driver
and
the
image
as
a
whole
is
transferred
to
the
application.
ParaCrawl v7.1
Deshalb
sammle
ich
solche
Sachen
schon
seit
längerem
und
möchte
die
nun
hier
als
Gesamtes
vorstellen.
That’s
why
I
collect
those
things
for
later
and
am
now
presenting
them
to
you.
ParaCrawl v7.1
China
als
Gesamtes
ist
sehr
sparsam:
Seine
Sparquote
ist
sogar
höher
als
seine
Investitionsrate.
China
as
a
whole
is
thrifty:
its
saving
rate
is
even
higher
than
its
investment
rate.
ParaCrawl v7.1
Wie
viele
Identitäten
können
in
einer
Person
leben
und
bauen
sich
als
ein
Gesamtes
zusammen?
How
many
identities
can
one
person
live
and
still
construct
themselves
into
a
singular
being?
ParaCrawl v7.1
Maximumwette
unveränderlich
spielen
zahlt
besser,
Gesamtes,
als
irgendwelche
der
niedrigeren
Mehrfachverbindungsstellen
aus.
Invariably
playing
maximum
bet
pays
off
better,
overall,
than
any
of
the
lower
multiples.
ParaCrawl v7.1
Trotzdem
können
insofern
Problemen
auftreten,
als
gleichzeitig
ein
gesamtes
Business-Process-Reengineering
in
der
Regel
wünschenswert
ist.
Nevertheless
can
occur
in
as
much
to
problems
as
at
the
same
time
an
entire
Business
Process
Reengineering
is
usually
desirable.
ParaCrawl v7.1
Machen
Sie
Ihren
Bildschirm
für
die
anderen
sichtbar
—
als
gesamtes
oder
nur
eine
bestimmte
Anwendung.
Share
your
entire
screen
or
just
an
application
window
with
your
meeting
participants.
ParaCrawl v7.1
Wir,
der
Kreis
als
Gesamtes,
waren
nicht
die
passiven
Empfänger
einer
neuen
Lebensphilosophie.
We
were
not
the
passive
receivers
of
a
new
philosophy
of
life,
speaking,
that
is,
of
the
Circle
as
a
whole.
ParaCrawl v7.1