Translation of "Als gemeinnützig anerkannt" in English
Ich
vermute,
sie
ist
nicht
als
gemeinnützig
anerkannt.
I'm
guessing
that
they
don't
have
non-profit
status.
OpenSubtitles v2018
Die
GWUP
ist
ein
in
Deutschland
eingetragener
Verein
und
als
gemeinnützig
anerkannt.
The
sawmill
was
built
by
a
German
company
and
given
to
it
as
a
concession.
WikiMatrix v1
Werbespots,
die
für
Zwecke
ausgestrahlt
werden,
die
als
gemeinnützig
anerkannt
sind.
Advertisements
broadcast
in
the
public
interest.
EUbookshop v2
Wir
engagieren
uns
ehrenamtlich,
sind
aber
nicht
als
gemeinnützig
anerkannt.
All
our
staff
members
are
volunteers
but
we
are
not
a
registered
non-profit
organisation.
CCAligned v1
Die
Stiftung
Artenschutz
ist
als
gemeinnützig
anerkannt
und
von
der
Erbschaftssteuer
befreit.
The
Species
Conservation
Foundation
is
approved
as
non-profit
making
and
exempted
from
death
duty.
ParaCrawl v7.1
Die
Klaus
Faber
Stiftung
wurde
2013
als
gemeinnützig
anerkannt.
This
Klaus
Faber
Foundation
was
recognized
as
charitable
in
2013.
ParaCrawl v7.1
Der
Freundeskreis
ist
ein
eingetragener
Verein
und
als
gemeinnützig
anerkannt.
The
Friends
of
ISS
are
a
registered
non-profit
association.
ParaCrawl v7.1
In
Deutschland,
dem
Sitz
der
Organisation,
ist
sie
als
gemeinnützig
anerkannt.
In
Germany,
the
seat
of
the
organisation,
we
are
a
recognised
charitable
organisation.
ParaCrawl v7.1
Die
Stiftung
ist
als
gemeinnützig
anerkannt
und
von
der
Körperschafts-
und
Gewerbesteuer
befreit.
The
foundation
is
recognized
as
non-profit-making
and
is
exempted
from
corporate
and
trade
tax.
ParaCrawl v7.1
Am
29
April
2000
wurde
ALAN
offiziell
als
gemeinnützig
anerkannt.
ALAN
was
declared
of
public
utility
on
the
29th
of
April
2000.
CCAligned v1
Die
Bianca
Vetter
Foundation
wurde
2017
gegründet
und
ist
als
gemeinnützig
anerkannt.
The
Bianca
Vetter
Foundation
was
registered
in
2017
and
is
a
recognized
charity.
CCAligned v1
Der
Chor
ist
vom
Finanzamt
als
gemeinnützig
anerkannt.
The
choir
is
officially
recognized
as
non-profit
association
by
the
tax
office.
CCAligned v1
Wir
sind
ins
Vereinsregister
eingetragen
und
als
gemeinnützig
anerkannt.
We
are
registered
as
a
non-profit
making
organisation.
ParaCrawl v7.1
Der
Bundesverband
Deutscher
Stiftungen
ist
ein
eingetragener
Verein
und
als
gemeinnützig
anerkannt.
The
Association
of
German
Foundations
is
a
registered
association
and
has
non-profit
status.
ParaCrawl v7.1
Die
Stiftung
Theodora
ist
als
gemeinnützig
anerkannt.
The
Theodora
Foundation
is
a
recognised,
charitaable
non-profit
organisation.
ParaCrawl v7.1
Der
Verein
Naturschutzpark
e.V.
ist
als
gemeinnützig
anerkannt.
The
VNP
is
a
state-approved
non-profit
organization.
ParaCrawl v7.1
Er
wurde
Anfang
2014
als
gemeinnützig
anerkannt
und
eingetragen.
In
early
2014
it
was
recognized
as
a
charitable
organization
and
registered
as
such.
ParaCrawl v7.1
Sie
ist
vom
Finanzamt
Krefeld
als
gemeinnützig
anerkannt.
The
non-profit
status
was
accepted
by
the
revenue-office.
ParaCrawl v7.1
Als
gemeinnützig
anerkannt
durch
das
Finanzamt
Potsdam/Stadt.
Recognized
as
charitable
by
the
Revenue
Potsdam/Stadt.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Verein
ist
meist
als
gemeinnützig
anerkannt
und
kann
auch
die
erforderlichen
Spendenquittungen
ausstellen.
The
emblem
of
the
blood
is
served
after
the
bread
has
been
circulated
to
the
congregation
and
after
it
has
been
prayed
over.
Wikipedia v1.0
Viele
Ausbildungsträger
des
freiwilligen
Sektors
sind
Gesellschaften
mit
beschränkter
Nachschußpflicht
und
können
als
gemeinnützig
anerkannt
werden.
The
voluntary
sector
managing
agencies
are
also
frequently
companies
limited
by
guarantee
and
may
have
charitable
status.
EUbookshop v2
Die
Stiftung
ist
von
der
deutschen
Finanzverwaltung
als
gemeinnützig
anerkannt
und
wird
von
ihr
ständig
kontrolliert.
The
Foundation
has
been
acknowledged
by
the
German
fiscal
authorities
as
a
non-profit
institution
and
is
subject
to
regular
audits.
ParaCrawl v7.1
Selbstverständlich
ist
der
Verein
als
gemeinnützig
anerkannt
und
berechtigt,
Spendenbescheinigungen
für
das
Finanzamt
auszustellen.
The
association
is
of
course
recognized
as
a
non-profit
institution
and
is
authorized
to
issue
certificates
of
donation
for
the
tax
office.
ParaCrawl v7.1
Die
Stiftungen
wurden
vom
Regierungspräsidium
Kassel
genehmigt
und
vom
Finanzamt
Kassel
als
gemeinnützig
anerkannt.
The
trusts
were
approved
by
the
Regional
Administrative
Authority
Kassel
and
acknowledged
as
non-profit
by
the
tax
office
Kassel.
ParaCrawl v7.1
Gemeinnütziger
Verein,
der
durch
großherzogliches
Dekret
vom
6.
Juni
2003
als
gemeinnützig
anerkannt
wurde.
Non-profit
association
recognized
as
being
of
public
utility
by
grand-ducal
decree
of
6
June
2003.
CCAligned v1
Der
Verein
ist
als
gemeinnützig
anerkannt
und
beim
Amtsgericht
Müllheim
eingetragen
(OZ
391).
The
association
is
a
recognized
non-profit
organization
and
is
registered
with
the
authorities
in
Müllheim
(OZ
391).
CCAligned v1
Alle
Vereine
sind
wegen
Förderung
von
Wissenschaft
und
Forschung
sowie
Volks-
und
Berufsbildung
als
gemeinnützig
anerkannt.
All
associations
are
registered
as
non-profit
organizations
dedicated
to
the
advancement
of
science
and
research
as
well
as
occupational
and
national
education.
CCAligned v1