Translation of "Als freundin" in English
Marilyn
hört,
wie
er
von
ihr
als
„einer
Freundin“
spricht.
Marilyn
overhears
him
telling
Jessie
that
he
is
dining
with
his
family
and
"a
friend.
Wikipedia v1.0
Hat
Tom
mehr
als
eine
Freundin?
Does
Tom
have
more
than
one
girlfriend?
Tatoeba v2021-03-10
Ich
weiß,
Sie
sahen
mich
als
enge
Freundin
an.
I
know
you
considered
me
a
close
friend.
Tatoeba v2021-03-10
Sie
ist
eher
eine
Bekanntschaft
als
eine
Freundin.
She
is
more
of
an
acquaintance
than
a
friend.
Tatoeba v2021-03-10
Du
bist
mehr
als
eine
Freundin.
You
are
more
than
a
friend.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
betrachtet
Maria
als
seine
beste
Freundin.
Tom
thinks
of
Mary
as
his
best
friend.
Tatoeba v2021-03-10
Er
verlor
sowohl
seine
Freundin
als
auch
seinen
Arbeitsplatz.
He
lost
both
his
girlfriend
and
his
job.
Tatoeba v2021-03-10
Schatz,
du
bist
mehr
als
eine
Freundin,
du
bist
wie
ich.
Dear,
you're
more
than
a
friend.
OpenSubtitles v2018
Helfen
Sie
mir
nicht
als
Freundin,
sondern
als
Schwester.
Help
me
not
as
a
friend,
but
as
a
nurse.
It's
your
professional
duty.
OpenSubtitles v2018
Ich
komme
als
Freundin
nach
Griechenland.
"I
am
going
to
Greece
as
a
friend.
TildeMODEL v2018
Ich
würde
sie
kaum
als
Freundin
bezeichnen.
Well,
she's
hardly
a
friend.
OpenSubtitles v2018
Sie
tat
es
als
alte
Freundin
von
mir.
She's
by
way
of
being
an
old
friend
of
mine.
OpenSubtitles v2018
Verheiratete
Männer
betrachten
Frauen
wie
Sie
nicht
nur
als
Freundin.
Married
men
don't
have
women
like
you
merely
as
a
friend,
Miss
Morgan.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
nicht
beruflich
gekommen,
sondern
als
Freundin.
I'm...
I'm
not
here
for
a
story.
I'm
just
here
as
a
friend.
OpenSubtitles v2018
Als
Sie
unsere
Freundin
sahen,
war
sie
da
am
Leben?
When
you
saw
our
friend...
was
she
alive?
OpenSubtitles v2018
Als
Freundin
eines
großen
Stars
hat
man
viele
Vorteile.
Hey,
there
are
a
lot
of
advantages
to
being
the
girlfriend
of
a
big
celebrity.
OpenSubtitles v2018
Der
Manager
hat
sie
nach
ihrem
Foto
auf
SugarDaddio
als
Joes
Freundin
identifiziert.
The
manager
ID'd
her
as
Joe's
girlfriend
from
her
picture
on
SugarDaddio.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
als
deine
Freundin
hier.
I'm
here
as
your
friend.
OpenSubtitles v2018
Als
meine
Freundin
Amber
gestorben
ist,
musste
ich
es
lange
verarbeiten.
That's
like
when
my
mate
Amber
died.
I
processed
that
for
ages.
OpenSubtitles v2018
Das
klingt
eher
nach
einer
Freundin
als
einer
Mutter.
She
sounds
more
like
a
friend
than
a
mom.
OpenSubtitles v2018
Aber
ich
sehe
dich
als
Freundin
an.
But
I
did
consider
you
a
friend.
OpenSubtitles v2018
Betrachteten
Sie
Hannah
als
eine
Freundin?
Did
you
consider
Hannah
a
friend?
OpenSubtitles v2018
Du
denkst,
sie
sieht
dich
nur
als
meine
Freundin?
What?
You
think
she
just
sees
you
as
my
girlfriend?
OpenSubtitles v2018
Ich
hab
dich
als
meine
Freundin
engagiert
und
nicht
als
Larrys
Masturbationshilfe!
What
the
hell?
I
hired
you
to
pretend
to
be
my
girlfriend,
then
you
go
and
give
all
my
co-workers
hand
jobs?
OpenSubtitles v2018
Ich
hab's
vielleicht
vorgeschlagen,
als
Freundin
und
Kollegin.
I
might
have
suggested
it
as
a
friend
and
a
colleague.
OpenSubtitles v2018