Translation of "Als freundin" in English

Marilyn hört, wie er von ihr als „einer Freundin“ spricht.
Marilyn overhears him telling Jessie that he is dining with his family and "a friend.
Wikipedia v1.0

Hat Tom mehr als eine Freundin?
Does Tom have more than one girlfriend?
Tatoeba v2021-03-10

Ich weiß, Sie sahen mich als enge Freundin an.
I know you considered me a close friend.
Tatoeba v2021-03-10

Sie ist eher eine Bekanntschaft als eine Freundin.
She is more of an acquaintance than a friend.
Tatoeba v2021-03-10

Du bist mehr als eine Freundin.
You are more than a friend.
Tatoeba v2021-03-10

Tom betrachtet Maria als seine beste Freundin.
Tom thinks of Mary as his best friend.
Tatoeba v2021-03-10

Er verlor sowohl seine Freundin als auch seinen Arbeitsplatz.
He lost both his girlfriend and his job.
Tatoeba v2021-03-10

Schatz, du bist mehr als eine Freundin, du bist wie ich.
Dear, you're more than a friend.
OpenSubtitles v2018

Helfen Sie mir nicht als Freundin, sondern als Schwester.
Help me not as a friend, but as a nurse. It's your professional duty.
OpenSubtitles v2018

Ich komme als Freundin nach Griechenland.
"I am going to Greece as a friend.
TildeMODEL v2018

Ich würde sie kaum als Freundin bezeichnen.
Well, she's hardly a friend.
OpenSubtitles v2018

Sie tat es als alte Freundin von mir.
She's by way of being an old friend of mine.
OpenSubtitles v2018

Verheiratete Männer betrachten Frauen wie Sie nicht nur als Freundin.
Married men don't have women like you merely as a friend, Miss Morgan.
OpenSubtitles v2018

Ich bin nicht beruflich gekommen, sondern als Freundin.
I'm... I'm not here for a story. I'm just here as a friend.
OpenSubtitles v2018

Als Sie unsere Freundin sahen, war sie da am Leben?
When you saw our friend... was she alive?
OpenSubtitles v2018

Als Freundin eines großen Stars hat man viele Vorteile.
Hey, there are a lot of advantages to being the girlfriend of a big celebrity.
OpenSubtitles v2018

Der Manager hat sie nach ihrem Foto auf SugarDaddio als Joes Freundin identifiziert.
The manager ID'd her as Joe's girlfriend from her picture on SugarDaddio.
OpenSubtitles v2018

Ich bin als deine Freundin hier.
I'm here as your friend.
OpenSubtitles v2018

Als meine Freundin Amber gestorben ist, musste ich es lange verarbeiten.
That's like when my mate Amber died. I processed that for ages.
OpenSubtitles v2018

Das klingt eher nach einer Freundin als einer Mutter.
She sounds more like a friend than a mom.
OpenSubtitles v2018

Aber ich sehe dich als Freundin an.
But I did consider you a friend.
OpenSubtitles v2018

Betrachteten Sie Hannah als eine Freundin?
Did you consider Hannah a friend?
OpenSubtitles v2018

Du denkst, sie sieht dich nur als meine Freundin?
What? You think she just sees you as my girlfriend?
OpenSubtitles v2018

Ich hab dich als meine Freundin engagiert und nicht als Larrys Masturbationshilfe!
What the hell? I hired you to pretend to be my girlfriend, then you go and give all my co-workers hand jobs?
OpenSubtitles v2018

Ich hab's vielleicht vorgeschlagen, als Freundin und Kollegin.
I might have suggested it as a friend and a colleague.
OpenSubtitles v2018