Translation of "Als ersatz dienen" in English

Insbesondere Umsetzungsprodukte epoxydierter Triglyceride mit monofunktionellen Alkoholen können als Ersatz für Rizinusöl dienen.
Reaction products of epoxidized triglycerides with monohydric alcohols are a particularly effective substitute for castor oil.
EuroPat v2

Für den Wirkstoff kann Lokren als Ersatz dienen .
For the active ingredient, lokren may serve as a substitute .
ParaCrawl v7.1

Außerdem kann es auch als Ersatz für Dieselkraftstoff dienen (Bio-Diesel).
It may also serve as a substitute for diesel fuel (biodiesel).
ParaCrawl v7.1

Turnierpuppets sollten stets als Hilfe und nicht als Ersatz des Veranstalters dienen.
Tournament puppets should aid the organizers not replace them.
ParaCrawl v7.1

Es ist bekannt, dass Aptamere in vielen Anwendungen als Ersatz für Antikörper dienen können.
It is known that aptamers can serve as substitutes for antibodies in many applications.
EuroPat v2

Aus den vorliegenden Fakten ist es schwierig für mich zu erkennen, ob die Kommission über eine solche road map verfügt oder ob temporäre Übereinkommen als Ersatz dafür dienen.
From the material presented it is hard for me to say whether the Commission has such a road map, or whether temporary agreements are a substitute for it.
Europarl v8

Bei den Bargeldtransfers im Inland ist der Antragsteller sowohl für den Transfer aus eigenem Recht der Posta als auch für den Transfer für Rechnung der Western Union der Auffassung, dass Transaktionen zwischen Zahlungskonten als Ersatz für Bargeldtransfers dienen, wenn der Zahlungsempfänger ein Zahlungskonto hat.
For domestic transfers, both in Posta’s own right and on behalf of Western Union, the applicant considers that transaction between payment accounts are substitutes for money transfers in case the payee has a payment account.
DGT v2019

Trotz des relativ geringen Unterschieds [22] zwischen dem An- und Verkaufspreis der ÜNB sind der polnische Ausgleichsmarkt und seine Hauptmerkmale — insbesondere das Fehlen eines „Intra-day“-Marktes oder des Zugangs zu anderen Marktplattformen, die als Ersatz dafür dienen könnten, sowie bestimmte Aspekte der Ausgleichskosten — so beschaffen, dass nach Aussage der Roadmap von der aktuellen Struktur der Tarife für Übertragungsleistungen, in deren Rahmen allen Kunden Ausgleichs- und Engpassmanagementkosten in Rechnung gestellt werden, keine geeigneten wirtschaftliche Signale an die Marktteilnehmer ausgehen [23].
Despite having a relatively low spread [22] between the buying price from the TSO and the selling price, the Polish balancing market and its main characteristics – in particular the lack of an intra-day market or access to other market platforms that may function as a substitute as well as certain aspects of balancing costs – are such that the ‘current structure of tariffs for transmission services, under which all customers are charged with the balancing and congestion management costs, does not send appropriate economical signals for the market participants’ [23].
DGT v2019

Die Voraussetzungen für eine Zulassung entsprechend den Gemeinschaftsvorschrif­ten, insbesondere dass die Bestrahlung nicht als Ersatz für Hygienepraxis dienen soll und dass eine technische Notwendigkeit und ein Nutzen für die Verbraucher/innen vorliegen müssen, werden in beide Richtungen, sowohl für als auch gegen die Aufnahme bestimmter Erzeugnisse in die Liste, interpretiert.
The conditions for authorisation as laid down in the Community legislation, especially that irradiation should not be a substitute for hygiene practices, that there must be a technological need and a benefit to the consumer, are interpreted in both ways either in favour of the inclusion of certain products or against.
TildeMODEL v2018

Herr GOTTERO stellte die drei folgenden Änderungsanträge mit derselben Begründung und fügte hinzu, die erste Änderung könne auch als Ergänzung anstatt als Ersatz dienen:
Putting forward the same arguments, Mr GOTTERO presented the following three amendments, adding that the first could be incorporated in the text rather than replacing it:
TildeMODEL v2018

In einigen Fällen wurde festgestellt, dass Verstärkungen, die als Ersatz für Opfer dienen, nicht einmal eine Grundausbildung absolviert haben.
Drafts of reinforcements sent to replace casualties were found in some cases to have not even completed basic training.
WikiMatrix v1

Speziell dann, wenn die Schulter als Ersatz für Beilagscheiben dienen soll, ist die Schulter als umlaufender Bund ausgebildet.
The shoulder is formed as a circular flange particularly if it is to serve as a substitute for a washer.
EuroPat v2

Weitere Möglichkeiten der Bestimmung sind die Messung des Sauerstoffverbrauchs oder die Verwendung von Mediatoren, welche anstelle des Wasserstoffperoxids an der Elektrode oxidativ gemessen werden können und auch in oxidierter Form als Ersatz für Sauerstoff dienen.
Further possibilities of determination are measuring the oxygen consumption or using mediators which may be measured by oxidation at the electrode instead of the hydrogen peroxide and also serve, in an oxidized form, as a substitute for oxygen.
EuroPat v2

Obwohl Wissenschaftler an der Entwicklung neuer Methoden arbeiten, die Tierversuche einschränken oder als Ersatz dafür dienen sollen, kann man mit gegenwärtig zur Verfügung stehenden Technologien viele Arten von Tierversuchen noch nicht ersetzen.
Although researchers are committed to finding new ways to reduce and replace animal testing, current technology cannot yet replace many types of animal research.
News-Commentary v14

Der Laserpointer 23 kann im Speziellen somit also als Vermessungsstab-Ersatz dienen und wird auch als heller Punkt am Boden von der Kamera erfasst und ist im Kamerabild als Spot 13' erkennbar.
Therefore, the laser pointer 23 may in particular thus be used as a survey stick replacement and is also acquired by the camera as a bright point on the ground, and can be seen in the camera image as a spot 13 ?.
EuroPat v2

Zum guten Schluss noch ein Tipp: Wird das geliebte Schnuffeltier gewaschen, kann eine Mullwindel kurzfristig als Ersatz dienen.
Finally, a tip: When the beloved cuddle toy is being washed, in the short term a muslin square can serve as a replacement.
ParaCrawl v7.1

Neben dem reinen Eintragen von Links können registrierten Benutzer sogenannte Backup-Links (vielfach auch Mirrors genannt) erstellen, die bei einer nicht mehr garantierten Verfügbarkeit der Hauptlinks als Ersatz dienen.
Besides the simple entering of links so-called backup-links (often also called mirrors) are available to registered users. They prepare and serve folders with a no longer guaranteed availability of the main links as a replacement.
ParaCrawl v7.1

Außerdem braucht der Körper nach stressigen Zeiten genügend Ruhe und Entspannung, dafür können Gespräche nicht zu 100 Prozent als Ersatz dienen.
Furthermore the body needs a rest and relaxation after stressful periods, conversations are not a complete compensation for this.
ParaCrawl v7.1

Ebenso wie bei der in Figur 2 dargestellten Anordnung muß bei der in Figur 3 dargestellten Anordnung für die hierarchische Taktsynchronisation ein Referenz-Taktgeber ausgewählt sowie weitere Referenz-Taktgeber, die bei einem Ausfall des ersten Referenz-Taktgebers als Ersatz dienen, bestimmt werden.
In the arrangement shown in FIG. 3, similarly to the arrangement shown in FIG. 2, a reference clock generator must be selected and other reference clock generators used as replacement in the event of a failure of the first reference clock generator must be determined for the hierarchical clock synchronization.
EuroPat v2

Dank des sehr gleichmäßigen Lichts und seiner kompakten Bauweise kann die LNSD als Ersatz für Leuchtstofflampen dienen.
Thanks to its highly uniform light and compact design, the LNSD can easily replace fluorescent lights.
ParaCrawl v7.1

Gleichzeitig kann ein solcher Anschluss, sofern er über einen anderen Zugangsanbieter realisiert wird, auch beim Ausfall des primären Internetzugangs automatisch als Ersatz dienen (siehe Abschnitt 11.10, "Ausweichen auf andere Provider im Fehlerfall (Fallback)").
In addition to this, a connection implemented via another access provider, can also be used as a substitute if the primary Internet access fails (see Section 11.10, "Switching to Other Providers in the Event of an Error (Fallback)").
ParaCrawl v7.1

Jedoch weisen Hersteller darauf hin, dass einschlägige Reifentests der Fachpresse mehr Information bieten als das Reifenlabel, welches somit nicht als Ersatz dienen kann.
However, manufacturers point out that relevant tyre tests of the specialist press offer more information than the Tyre Label, which can therefore not serve as a substitution.
ParaCrawl v7.1