Translation of "Als das letzte mal" in English

Als ich Tom das letzte Mal gesehen habe, trug er ein Krankenhausgewand.
The last time I saw Tom he was wearing a hospital gown.
Tatoeba v2021-03-10

Als ich ihn das letzte Mal sah, war er noch ein Kind.
When I saw him last, he was still a child.
Tatoeba v2021-03-10

Tom ist jetzt dicker als das letzte Mal, als ich ihn sah.
Tom is fatter now than when I last saw him.
Tatoeba v2021-03-10

Als ich dich das letzte Mal sah, trugst du einen Bart.
You had a beard the last time I saw you.
Tatoeba v2021-03-10

Als ich das letzte Mal am Flughafen ankam, kam ich aus Frankreich.
You know, last time I came in that airport was when I arrived from France.
OpenSubtitles v2018

Das sagte ich schon, als Sie das letzte Mal fragten.
I TOLD YOU THAT THE LAST TIME YOU ASKED.
OpenSubtitles v2018

Der sieht gesünder aus, als ich ihn das letzte Mal gesehen habe.
Well, I'd say he looks healthier than the last time I saw him, Junior.
OpenSubtitles v2018

Ein Geschenk meines Vaters, als ich das letzte Mal zu Hause war.
A gift from my father on my last trip home.
OpenSubtitles v2018

Ich muss sie irgendwo verloren haben, als wir das letzte Mal anhielten.
I must have left it back on the road the last place we stopped.
OpenSubtitles v2018

Als ich das letzte Mal hier war, warst du ganz anders drauf.
Now, the last time I was up here, you were in a whole different bag.
OpenSubtitles v2018

Als ich das letzte Mal verdächtigt wurde, bekam ich 4 Jahre.
The last time they suspected me, I got four years.
OpenSubtitles v2018

Als ich das letzte Mal hinsah, war das nicht ich.
Last time I looked, it wasn't me.
OpenSubtitles v2018

Er saß neben dem Tiger, als ich das letzte Mal hier war.
He was sitting right next to that tiger when I came here before.
OpenSubtitles v2018

Als wir uns das letzte Mal so nahe standen...
The last time we were close...
OpenSubtitles v2018

Den habe ich kennen gelernt, als ich das letzte Mal hier war.
Well, he's a fellow I met when I was here last time.
OpenSubtitles v2018

Küss mich, als wäre es das letzte Mal!
Kiss me as if it were the last time.
OpenSubtitles v2018

Es ging ihm gut, als ich ihn das letzte Mal sah.
He was well... when I saw him last.
OpenSubtitles v2018

Als wir das letzte Mal sprachen, wollten Sie nur Geld verdienen.
Last time we talked, you were just trying to make a goddamn living.
OpenSubtitles v2018

Als wir das letzte Mal sprachen, haben Sie mich verdächtigt.
Last time we talked, you were suspicious of me.
OpenSubtitles v2018

Als wir uns das letzte Mal sahen, hatte ich die Röteln.
The last time we saw, I had rubella.
OpenSubtitles v2018

Als wir uns das letzte Mal sprachen, war er so begeistert.
The last time we spoke, he was so thrilled.
OpenSubtitles v2018

Als wir das letzte Mal sprachen, erwähnten Sie das Hospital Ihres Bruders.
When we spoke before you mentioned your brother's hospital.
OpenSubtitles v2018

Als ich sie das letzte Mal sah, war sie im siebten Monat.
Last time I ever saw her, she was seven months.
OpenSubtitles v2018

Sie sehen größer aus als das letzte Mal.
They look bigger than last time.
OpenSubtitles v2018

Als wir das letzte Mal hier waren, war Albert noch ein Baby.
The last time we were here was when Albert was tiny.
OpenSubtitles v2018

Als ich ihn das letzte Mal sah, war er ziemlich aufgewühlt.
Last time I saw him he was, you know, upset.
OpenSubtitles v2018

Als ich das letzte Mal jemanden entließ, war es echt schlimm.
Last time I fired someone, it was not good.
OpenSubtitles v2018