Translation of "Als beruf" in English
Welcher
junge
Mensch
möchte
sich
ständig
für
seinen
Beruf
als
Landwirt
rechtfertigen?
How
many
young
people
want
to
have
to
keep
making
excuses
because
they
are
farmers?
Europarl v8
So
erlernten
sie
sowohl
ihren
Beruf
als
auch
ein
oder
zwei
Fremdsprachen.
In
this
way,
they
learned
both
their
profession
and
one
or
two
foreign
languages.
Europarl v8
Als
Beruf
gab
sie
Lehrerin
an.
She
listed
her
job
as
"teacher."
TED2020 v1
Er
verlor
seinen
Beruf
als
Feuerwehrmann.
He
lost
his
career
as
a
firefighter.
TED2020 v1
Gourdin
widmete
sich
danach
seinem
Beruf
als
Rechtsanwalt.
Following
his
return
from
the
Olympics,
Gourdin
was
admitted
to
the
bar.
Wikipedia v1.0
Als
der
Beruf
des
Druckers
entstand,
entstand
auch
eine
neue
soziale
Gruppe.
As
printers
came
to
exist,
so
did
a
new
social
group.
Wikipedia v1.0
Er
wurde
bereits
durch
seinen
Beruf
als
Teppichhersteller
Millionär.
He
originally
became
a
millionaire
from
his
carpet
manufacturing
business.
Wikipedia v1.0
Der
United
States
Census
1850
verzeichnete
Spawrs
Beruf
als
Vermieter.
In
the
1850
United
States
Census
Spawr's
occupation
is
listed
as
"landlord".
Wikipedia v1.0
Als
ich
diesen
Beruf
ergriff,
wusste
ich,
was
das
bedeutete.
When
I
took
up
this
work,
I
knew
what
it
meant.
OpenSubtitles v2018
Als
Beruf
gebe
ich
immer
"Model"
an.
Now
when
I
list
my
occupation,
I
always
put
down
"model.
"
OpenSubtitles v2018
Nicht
als
Beruf,
aber
ich
bin
nicht
sehr
ehrgeizig.
Not
really
as
a
career,
but
I'm
not
very
ambitious.
OpenSubtitles v2018
Als
Sie
vom
Beruf
Ihres
Vaters
sprachen,
sagten
Sie:
Last
time,
you
said
about
your
father's
job:
OpenSubtitles v2018
Und
sagen
Sie,
gilt
das
eigentlich
als
gefährlicher
Beruf?
And
is
that
considered
a
dangerous
profession?
OpenSubtitles v2018
Du
hast
als
Beruf
deiner
Eier
rumgezeigt.
You
use
to
flash
your
balls
for
a
living.
OpenSubtitles v2018
Wir
werden
gut
bezahlt,
viel
höher
als
ein
durchschnittlicher
Beruf.
We
get
paid
handsomely,
much
higher
than
the
average
profession.
OpenSubtitles v2018
Es
kann
nicht
allein
an
seinem
Beruf
als
Bauarbeiter
liegen.
It
could
have
been
due
to
his
long
time
working
on
building
sites.
OpenSubtitles v2018
Sie
singen
als
Hobby
und
haben
Sex
als
Beruf.
Singing
was
their
hobby.
Closing
ass
was
their
job.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
in
meinem
Beruf
als
Anwalt
Erfolg.
Well,
I've
had
my
successes
as
a
lawyer.
OpenSubtitles v2018
Im
Moment
genieße
ich
es
mehr
im
Beruf...
als
privat.
I
have
more
pleasure
on
the
job
than
in
my
private
life.
OpenSubtitles v2018
Sie
betrachten
also
Superman
zu
sein
als
Beruf?
So
you
see
being
Superman
as
your
job?
OpenSubtitles v2018
Machen
Sie
das
richtig
als
Beruf
oder
nur
vorübergehend?
Is
that
your
real
job
or
just
temporary?
OpenSubtitles v2018
Es
gibt
mehr
im
Leben
als
nur
den
Beruf.
There"s
more
to
life
than
one"s
profession.
OpenSubtitles v2018
In
meinem
Beruf
als
Journalistin
überprüfe
und
verifiziere
ich.
In
my
job
as
a
journalist,
I
check,
I
verify.
TED2020 v1
Es
wird
als
Beruf
respektiert
werden,
existenz-
und
zukunftsfähig
sein.
It's
going
to
be
a
viable
and
sustainable
and
respected
profession.
TED2020 v1
Bei
der
Hochzeit
ließ
er
als
Beruf
Uhrmacher
in
das
Kirchenbuch
eintragen.
In
the
documents
he
gave
watchmaker
as
his
profession
at
that
time.
Wikipedia v1.0
Es
ist
mehr
als
ein
Beruf,
es
ist
eine
Berufung.
It's
more
than
a
job,
it's...
it's
a
calling.
OpenSubtitles v2018