Translation of "Als aushilfe" in English
Als
Aushilfe
haben
Sie
keinen
Urlaubsanspruch.
You're
a
relief
worker
so
you
don't
get
holidays.
OpenSubtitles v2018
Als
ich
als
Aushilfe
arbeitete,
schrieb
er:
One
day
when
I
was
temping
he
asked
me
to...
OpenSubtitles v2018
Zuerst
als
Aushilfe
und
dann
gründete
sie
ihre
eigene
Firma.
As
a
temp,
at
first,
and
then
she
started
her
own
company.
OpenSubtitles v2018
Sie
arbeitet
jetzt,
als
Aushilfe
in
einem
Stadt-Planungsbüro.
She's
now
working
as
a
temp
in
a
city
planning
office.
OpenSubtitles v2018
Sieht
so
aus,
als
hätte
er
ein
paar
Mal
als
Aushilfe
gearbeitet.
Looks
like
he
temped
a
few
times.
OpenSubtitles v2018
Er
hat
hier
gearbeitet,
aber
er
war
am
Empfang,
als
Aushilfe.
He
worked
here,
but
he
was
a
receptionist,
a
temp.
OpenSubtitles v2018
Ich
könnte
nicht
mal
nur
als
Aushilfe
arbeiten.
I
couldn't
even
make
it
as
a
simple
farmhand.
OpenSubtitles v2018
Wie
Tsuraya
und
Kyons
Schwester
fungiert
er
als
temporäre
Aushilfe
der
SOS-Brigade.
Like
Tsuruya
and
Kyon's
sister,
they
act
as
fill-in
members
for
the
SOS
Brigade
when
needed.
WikiMatrix v1
Er
arbeitet
zusammen
mit
Akira
im
Restaurant
als
Aushilfe
in
der
Küche.
He
also
works
at
the
restaurant
with
Akira
as
kitchen
staff.
WikiMatrix v1
Ich
arbeite
hier
nur
als
Aushilfe.
I'm
just
helping
out.
OpenSubtitles v2018
Da
dachte
ich,
was
wäre
besser
als
eine
Aushilfe?
I
was
downstairs
doing
laundry,
trying
to
Shout
out
anchovy
paste
from
your
T-shirt,
and
I
thought,
what
would
be
better
than
having
some
help
around
here?
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
jahrelang
als
Aushilfe
gearbeitet.
Because
I
spent
years
working
as
a
temp.
OpenSubtitles v2018
Ich
spielte
als
Aushilfe
bei
einer
Band,
die
donnerstagabends
im
Marquee-Club
auftrat.
I
was
filling
in,
in
an
interval
band
at
a
club
called
The
Marquee
Club,
playing
on
Thursday
evening.
OpenSubtitles v2018
Verstärken
Sie
unser
Team
als
Aushilfe
oder
in
Teilzeit.
You
will
strengthen
our
team
as
a
temporary
help
or
in
partial
time.
CCAligned v1
Schütt-Fahrenkrog
begann
ihre
Laufbahn
bei
FedEx
Express
1985
als
studentische
Aushilfe
in
Hamburg.
Schütt-Fahrenkrog
began
her
professional
career
at
FedEx
Express
in
1985
as
a
student
employee
in
Hamburg.
ParaCrawl v7.1
Heute,
im
Bootssportclub,
arbeitet
er
als
Aushilfe.
Today,
he
works
as
temporary
help
at
the
Lakeside
Sports
Club.
ParaCrawl v7.1
Wir
freuen
uns
mit
Anthony
eine
mehr
als
gleichwertige
Aushilfe
engagiert
zu
haben.
We
are
very
happy
to
have
him
as
a
help.
But
help
is
not
the
right
expression.
ParaCrawl v7.1
Ich
war
jahrelang
bei
einem
Wirt,
immer
so
als
Aushilfe.
For
years
I
was
at
a
host,
always
as
a
temp.
ParaCrawl v7.1
Sagen
Sie
mir,
Shaolin,
wieso
arbeitet
der
Priester
als
Aushilfe
an
so
einem
Ort?
Tell
me,
Shaolin,
why
is
the
priest
working
as
a
busboy
in
such
a
place?
OpenSubtitles v2018
Als
Student
der
Ökonomie
und
Kunstgeschichte
arbeitete
er
als
Aushilfe
im
Antiquariat
Oskar
Schloss.
As
a
student
of
economics
and
the
history
of
art,
he
worked
as
an
assistant
at
Oskar
Schloss'
antique
dealers.
ParaCrawl v7.1
Sein
Sohn
Achim
ist
in
der
Stiefelfabrik
aufgewachsen
und
hat
hier
sein
Taschengeld
als
Aushilfe
verdient.
His
son
Achim
grew
up
in
the
boot
factory
and
earned
his
first
pocket
money
helping
out
there.
ParaCrawl v7.1
Im
November
2008
bin
ich
schließlich
bei
Tchibo
gestartet
–
als
Aushilfe
für
die
Weihnachtszeit.
In
November
2008
I
finally
started
at
Tchibo
–
as
a
temp
to
help
out
during
the
Christmas
season.
ParaCrawl v7.1
Die
Vergütung
für
eine
Tätigkeit
als
studentische
Aushilfe
wird
im
Rahmen
des
Einstellungsgespräches
mitgeteilt.
The
remuneration
for
student
assistants
at
our
Frankfurt
location
will
be
communicated
in
the
job
interview.
ParaCrawl v7.1