Translation of "Als embryo" in English
Sie
waren
als
Embryo
bereits
eine
Persönlichkeit.
Even
as
an
embryo,
you
were
already
a
personality.
Europarl v8
Paradoxerweise
wirdin
Deutschland
der
Zellhaufen
im
Reagenzglas
juristisch
mehrgeschützt
als
ein
Embryo.
I
find
itparadoxical
that
in
Germany
a
mass
of
cells
in
a
test
tube
hasgreater
legal
protection
than
an
embryo.
EUbookshop v2
Persönlichkeitsprüfungen
hätten
Dich
als
Embryo
aussortiert.
Personality
testing
should've
weeded
you
out
in
the
embryo.
OpenSubtitles v2018
Sie
wurde
als
Embryo
aus
Frankreich
nach
Dänemark
importiert.
She
was
imported
as
an
embryo
from
France.
ParaCrawl v7.1
Jen
wurde
als
Embryo
von
Heiko
Andresen
nach
Deutschland
importiert.
Jen
was
imported
to
Germany
as
an
embryo
by
Heiko
Andresen.
ParaCrawl v7.1
Das
Kind
erlebt
als
Embryo
in
der
Gebärmutter
das
Ur-Behütetsein.
When
an
embryo
in
the
womb,
children
experience
original
protection.
ParaCrawl v7.1
Wir
wollen
mehr
als
ein
Ei
gewinnen
und
anschließend
mehr
als
ein
Embryo.
We
want
to
obtain
more
than
one
egg
and
consequently
more
than
one
embryo.
ParaCrawl v7.1
Wir
möchten
mehr
als
eine
Eizelle
und
anschließend
mehr
als
einen
Embryo
gewinnen.
We
want
to
obtain
more
than
one
egg
and
consequently
more
than
one
embryo.
ParaCrawl v7.1
Schon
als
Embryo
erlebt
er
die
Angst,
abgestoßen
oder
abgetrieben
zu
werden.
Even
an
embryo
knows
the
fear
of
being
thrown
out
or
being
aborted.
ParaCrawl v7.1
Diese
Zygote
wächst
in
kleine
Kugeln
von
Zellen
und
es
ist
jetzt
als
der
Embryo.
This
zygote
grows
into
tiny
balls
of
cells
and
it's
now
called
the
embryo.
ParaCrawl v7.1
Seine
Mutter
ist
eine
Robust
x
Sanchez,
die
als
Embryo
aus
den
USA
importiert
wurde.
His
dam
is
a
Robust
x
Sanchez
imported
from
the
USA
as
an
embryo.
ParaCrawl v7.1
Als
der
Embryo,
der
Emma
Wren
Gibson
werden
sollte,
1992
eingefroren
wurde,…
When
the
embryo
that
would
become
Emma
Wren
Gibson
was
frozen
in
1992,
George
HW…
CCAligned v1
Typischerweise
werden
mehr
als
ein
Embryo
in
die
Gebärmutter
implantiert,
um
die
Erfolgschancen
zu
steigern.
In
order
to
increase
the
chance
for
a
successful
pregnancy,
more
than
one
embryo
is
usually
transferred.
ParaCrawl v7.1
Broadways
Mutter
(Garett
x
Wildman)
wurde
als
Embryo
aus
Kanada
von
Braedale-Farms
importiert.
Broadway’s
dam
(Garett
x
Wildman)
was
imported
from
Braedale-Farms
as
an
embryo
from
Canada.
ParaCrawl v7.1
Die
Mutter
der
beiden
ist
eine
als
Embryo
aus
Kanada
importierte
Brekem
x
Alchemy.
The
dam
of
them
is
a
Brekem
x
Alchemy
and
was
imported
as
an
embryo
from
Canada.
ParaCrawl v7.1
Fest
steht
auch,
daß
wir,
wenn
beschlossen
wird,
daß
der
Embryo
als
menschliches
Wesen
zu
betrachten
ist,
unsere
Haltung
bezüglich
der
Abtreibung
neu
überdenken
und
-warum
nicht?-
jeglichen
Vorstoß
in
Richtung
Euthanasie
bekämpfen
müssen.
Certainly,
once
we
decide
that
embryos
are
human
beings,
we
shall
have
to
revise
our
attitude
to
abortion
and
-
why
not
-
begin
to
clamp
down
on
all
moves
towards
euthanasia.
Europarl v8
Ein
menschliches
Wesen,
ganz
gleich
in
welchem
Entwicklungsstadium,
als
Embryo
oder
als
Erwachsener,
darf
niemals
als
Ausgangsmaterial
zur
Heilung
anderer
menschlicher
Wesen
benutzt
werden.
Regardless
of
the
stage
of
its
development,
no
human
being,
whether
an
embryo
or
an
adult,
should
ever
be
used
as
material
with
which
to
treat
another
human
being.
Europarl v8
Ich
glaube,
dass
niemand
sagen
würde,
er
wäre
bereit,
sein
Kind
oder
auch
nur
sein
Kind
als
Embryo
zu
opfern,
um
irgend
jemand
anderen
dafür
zu
retten.
I
do
not
believe
that
anyone
would
say
they
were
prepared
to
sacrifice
their
own
child,
even
only
as
an
embryo,
for
the
sake
of
saving
someone
else.
Europarl v8
Wenn
Sie
mal
daran
denken,
hat
jede
Zelle
in
unserem
Körper
dieselbe
DNA,
die
Sie
als
Embryo
hatten.
If
you
think
about
it,
every
cell
in
your
body
has
the
same
DNA
as
you
had
when
you
were
an
embryo.
TED2013 v1.1
Dies
hat
den
Vorteil,
dass
Känguruweibchen
drei
Kinder
auf
einmal
haben
können:
eins
als
Embryo,
eins
im
Beutel
und
eins
außerhalb
des
Beutels.
From
then
on,
it
spends
increasing
time
in
the
outside
world
and
eventually,
after
around
235
days,
it
leaves
the
pouch
for
the
last
time.
Wikipedia v1.0
In
den
ersten
acht
Wochen
nach
der
Befruchtung
der
Eizelle
wird
das
heranreifende
Kind
als
Embryo
bezeichnet.
An
embryo
is
the
developing
offspring
during
the
first
8
weeks
following
conception
after
which
the
term
fetus
is
used
until
birth.
Wikipedia v1.0
Norell
et
al.,
die
den
Embryo
als
einen
Oviraptoriden
identifizierten,
schrieben
ihn
2001
der
Gattung
"Citipati"
zu
–
basierend
auf
der
vertikalen
Ausrichtung
des
Zwischenkieferbeins
(Prämaxillare),
ein
Merkmal,
das
nur
von
"Citipati"
bekannt
ist.
",
who
recognized
the
embryo
as
oviraptorid,
assigned
it
to
the
genus
"Citipati"
in
2001,
based
on
the
vertical
orientation
of
the
premaxilla
(a
bone
structure
at
the
tip
of
the
jaw),
a
feature
found
only
in
"Citipati".
Wikipedia v1.0
Dies
geht
aus
der
Entscheidung
des
EuGH
in
der
Rechtssachte
Brüstle
hervor,
in
der
der
Embryo
als
erste
Stufe
der
Entwicklung
jedes
Menschen
anerkannt
wird.
This
is
enounced
by
the
European
Court
of
Justice
in
the
Brüstle
case,
which
defines
the
human
embryo
as
the
beginning
of
the
development
of
the
human
being.
TildeMODEL v2018
Was
für
alle
Kinder,
auch
wenn
sie
nicht
gestillt
werden,
relevant
ist,
ist
die
Dioxinmenge,
die
sie
als
Embryo
von
ihrer
Mutter
aufnehmen.
What
is
relevant
for
children,
and
not
only
breast-fed
babies,
is
the
amount
of
dioxin
received
from
their
mothers
as
an
embryo.
TildeMODEL v2018
Der
Körper
identifiziert
fälschlicherweise
den
Embryo...
als
ungewollten
Fremdkörper...
und
bildet
Antikörper,
um
ihn
zu
bekämpfen
und
abzustoßen.
The
body
mistakenly
identifies
the
embryo
as
an
unwanted
foreign
substance
and
creates
antibodies
to
fight
and
reject
it.
OpenSubtitles v2018