Translation of "Allgemeines strafrecht" in English

Gegenstand: Festlegung der zweiten Phase (2001-2002) des Programms Grotius, das darauf abzielt, die gegenseitige Kenntnis der Rechtsordnungen und der Rechtspflege der Mitgliedstaaten zu verbessern sowie deren Zusammenarbeit in den Bereichen allgemeines und Strafrecht zu er leichtern.
Purpose: to establish the second phase (2001­2002) of the 'Grotius' programme, which aims to stimulate mutual knowledge of legal and judicial systems and to facilitate general judicial and criminal cooperation between the Member States.
EUbookshop v2

Wir beraten in allen Bereichen des Strafrechts (allgemeines Strafrecht, Nebenstrafrecht wie Strassenverkehrsrecht, Wirtschaftsstrafrecht) und des Strafprozessrechts.
We provide advice in all areas of criminal law (general and specialised, such as road traffic law and economic criminal law) and criminal procedure.
ParaCrawl v7.1

Was unterscheidet eine Wirtschaftsstrafsache von allgemeinem Strafrecht ?
What distinguishes an economic criminal case of general criminal ?
CCAligned v1

Ist dies nicht der Fall, so ist einheitlich das allgemeine Strafrecht anzuwenden.
If that is not the case, general criminal law shall apply to them all.
ParaCrawl v7.1

Er bearbeitet die angelegenheiten aus dem Bereich allgemein Strafrecht.
He handled the matter in the field of general criminal law.
ParaCrawl v7.1

Was unterscheidet eine Wirtschaftsstrafsache von allgemeinem Strafrecht?
What distinguishes an economic criminal case of general criminal?
ParaCrawl v7.1

Diese Bedingung ist eine allgemeine Voraus­setzung im Strafrecht und Teil der Schutzvorschriften für Personen.
This condition is generally admitted in criminal law and forms part of the safeguards to protect people.
TildeMODEL v2018

Allgemein ist das Strafrecht in Europa im Vergleich zu anderen Teilen der Welt sehr human.
Criminal law in Europe is in general very humane compared with other parts of the world.
ParaCrawl v7.1

Ferner wurde die Anordnung der Sicherungsverwahrung gegen Heranwachsende auch bei deren Verurteilung nach allgemeinem Strafrecht ausgeschlossen.
In addition, the imposition of preventive detention on young adults was prohibited even if they were convicted under the general criminal law.
ParaCrawl v7.1

Der Europäische Staatsanwalt dürfte, soweit das allgemeine Strafrecht nicht harmonisiert ist und er über einen notwendigen Ermessensspielraum verfügt, keine missbräuchliche Wahl des Gerichtsstands treffen, indem er es systematisch vermeidet, in Mitgliedstaaten Anklage zu erheben, deren Justizsystem ihm weniger praktikabel erscheint.
If the general criminal law is not harmonised and the European Public Prosecutor enjoys the discretionary margin he needs, the Prosecutor should not be able to select a court on an unfair basis, for instance regularly avoiding sending cases for trial in Member States where the judicial system seems less promising to him.
TildeMODEL v2018