Translation of "Allgemeiner natur" in English
Ich
möchte
lediglich
zu
einem
Querschnittsthema
allgemeiner
Natur
sprechen.
I
only
want
to
make
one
cross-cutting
point
of
a
general
nature.
Europarl v8
Dies
kann
globaler
und
allgemeiner
Natur
sein.
It
can
be
of
a
global
and
general
nature.
Europarl v8
Diese
Befreiung
ist
allgemeiner
Natur,
aber
der
Teufel
steckt
im
Detail.
This
exemption
is
general
in
nature
but,
as
usual,
the
devil
is
in
the
detail.
Europarl v8
Schließlich
möchte
ich
diese
Gelegenheit
für
eine
Bemerkung
allgemeiner
Natur
nutzen.
Lastly,
Mr
President,
ladies
and
gentlemen,
I
would
like
to
take
this
opportunity
to
make
a
general
comment.
Europarl v8
Der
Aspekt
der
Gewichtsgrenze
ist
nach
Meinung
des
Ausschusses
eher
allgemeiner
Natur.
The
Committee
considers
the
question
of
weight
limits
to
be
more
general.
TildeMODEL v2018
Die
Beziehung
zwischen
Gas-
und
Ölpreisen
ist
eher
allgemeiner
als
spezifischer
Natur.
The
relationship
between
gas
and
oil
prices
is
general
rather
than
specific.
TildeMODEL v2018
Diese
Behauptung
war
allgemeiner
Natur
und
nicht
ausreichend
durch
Belege
untermauert.
This
allegation
was
of
a
general
nature
and
was
not
sufficiently
substantiated.
DGT v2019
Diese
Behauptung
war
allgemeiner
Natur
und
nicht
ausreichend
begründet.
This
allegation
was
of
a
general
nature
and
was
not
sufficiently
substantiated.
DGT v2019
Diese
Regeln
sind
zwar
wichtig,
sind
jedoch
allgemeiner
Natur
und
nicht
verbindlich.
While
these
rules
are
important,
they
remain
of
a
high-level
and
non
binding
nature.
TildeMODEL v2018
Das
Gesetz
ist
allgemeiner
Natur
und
bildet
keine
umfassende
rechtliche
Kodifizierung.
This
law
relates
to
the
general
topic
and
is
not
a
complete
legal
codification.
EUbookshop v2
Diese
Verweisung
ist
jedoch
allgemeiner
Natur.
However,
that
reference
is
general
in
nature.
EUbookshop v2
Es
kann
sowohl
allgemeiner
wie
besonderer
Natur
sein.
A
lien
may
be
either
general
or
particular.
EUbookshop v2
Die
darin
aufgenommenen
Informationen
über
die
KMU-Politik
sind
allerdings
recht
allgemeiner
Natur.
The
information
on
SME
policies
available
through
the
Lisbon
reporting
is,
however,
rather
general
in
nature.
EUbookshop v2
Von
Hinweisen
allgemeiner
Natur
Abstand
nehmen!
Beware
of
indications
which
are
general
knowledge!
EUbookshop v2
Meine
letzte
Anmerkung,
Herr
Präsident,
ist
allgemeiner
Natur.
Mr
President,
my
final
observation
has
to
do
with
the
issue
in
general.
EUbookshop v2
Die
frühen
Ergonomieprogramme
waren
im
wesentlichen
allgemeiner
Natur.
The
early
ergonomics
programmes
in
this
context
were
essentially
generic
in
their
nature.
EUbookshop v2
Einige
sind
allgemeiner
Natur
und
werden
weiter
unten
aufgeführt.
Some
are
of
a
general
nature,
mentioned
below.
EUbookshop v2
Wenn
Sie
auf
unsere
Webseite
zugreifen,
werden
automatisch
Informationen
allgemeiner
Natur
erfasst.
When
you
access
our
website,
information
of
a
general
nature
will
be
collected
automatically.
ParaCrawl v7.1
Die
Informationen
die
auf
dieser
Website
publiziert
werden
sind
allgemeiner
Natur.
The
information
on
this
website
is
general
in
nature.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
auf
unsere
Website
zugreifen,
werden
automatisch
Informationen
allgemeiner
Natur
erfasst.
When
you
access
our
website,
information
of
a
general
nature
is
automatically
recorded.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
auf
unsere
Websites
zugreifen,
werden
automatisch
Informationen
allgemeiner
Natur
erfasst.
When
you
access
our
websites,
information
of
a
general
nature
is
collected
automatically.
ParaCrawl v7.1
Bitte
beachten:
Alle
Angaben
zum
Trocken
von
Leiterplatten
sind
allgemeiner
Natur.
Please
note:
All
data
on
the
drying
of
circuit
boards
are
of
a
general
nature.
ParaCrawl v7.1
Alle
Informationen
sind
informativ
und
allgemeiner
Natur.
All
information
provided
is
intended
to
be
informative
and
general
in
nature.
ParaCrawl v7.1
Das
Problem
ist
aber
von
ganz
allgemeiner
Natur.
However,
the
problem
is
of
a
general
nature.
ParaCrawl v7.1