Translation of "Allgemeine schwäche" in English

Die Frau hat eine allgemeine Schwäche, sie fühlt sich gebrochen und unwohl.
The woman has a general weakness, she feels broken and malaise.
ParaCrawl v7.1

Symptome sind eine Schwellung in der Leistengegend oder Bauch und allgemeine Schwäche.
Symptoms include a swelling in the groin or abdomen, and general debility.
ParaCrawl v7.1

Allgemeine Schwäche und schweres Unwohlsein sind auch in diesen Krankheiten inhärent.
General weakness and severe malaise are also inherent in these diseases.
CCAligned v1

Als Folge entwickeln Sie allgemeine Schwäche, Erbrechen, Anfälle, Koma.
As a result, develop general weakness, vomiting, seizures, coma.
ParaCrawl v7.1

Es gibt Übelkeit, Sodbrennen, Schwindel, allgemeine Schwäche.
There is nausea, heartburn, dizziness, general weakness.
ParaCrawl v7.1

Ginseng Traditionell hatte allgemeine Schwäche überwunden und hatte zusätzliche Energie geliefert.
Ginseng Traditionally used to overcome general weakness and deliver extra energy.
ParaCrawl v7.1

Er unterstrich die allgemeine Schwäche der Überwachungssysteme in den 24 untersuchten Ländern.
It underlined the general weakness of the surveillance systems in the 24 countries investigated.
ParaCrawl v7.1

Mit der Niederlage des Nervensystems gibt es Kopfschmerzen, Depressionen, allgemeine Schwäche.
With the defeat of the nervous system there are headaches, depressions, general weakness.
ParaCrawl v7.1

Aus Mangel an Appetit und allgemeine Schwäche ist einer der bekanntesten Säfte.
For lack of appetite and general weakness is one of the best known juices.
ParaCrawl v7.1

Dies ist in der Regel übermäßige Schläfrigkeit, Kopfschmerzen oder allgemeine Schwäche.
This is usually excessive drowsiness, headache, or general weakness.
ParaCrawl v7.1

Wenn das Medikament in einigen Fällen eingenommen wird, können Dyspepsie und allgemeine Schwäche auftreten.
When taking the drug in some cases, dyspepsia and general weakness may occur.
CCAligned v1

Der Hund scheint in sich zu gehen, es gibt Steifheit, allgemeine Schwäche, Zittern.
The dog seems to go into himself, there is stiffness, general weakness, tremor.
ParaCrawl v7.1

Seine Verwendung wird bei einem niedrigeren Hämoglobinspiegel, Anämie, allgemeine Schwäche, Schwindel empfohlen.
Its use is recommended at a lowered level of hemoglobin, anemia, general weakness, dizziness.
ParaCrawl v7.1

Manchmal ist ein Angina pectoris-Angriff asymptomatisch - der Patient fühlt nur Unwohlsein und allgemeine Schwäche.
Sometimes an attack of angina pectoris is asymptomatic - the patient feels only indisposition and general weakness.
ParaCrawl v7.1

Mit der Niederlage des Nervensystems werden starke Müdigkeit, Schwindel und allgemeine Schwäche beobachtet.
With the defeat of the nervous system, severe fatigue, dizziness, and general weakness are observed.
ParaCrawl v7.1

Klinische Symptome in der akuten Phase sind Anämie, Fieber, Ikterus und allgemeine Schwäche.
Clinical signs in the acute phase are anaemia, pyrexia, jaundice and sudden weakness.
ParaCrawl v7.1

Es könnte allgemeine Schwäche und Mattigkeit und ein Opfer kann Empfindlichkeit gegenüber Kälte haben.
There might be general weakness and lassitude and a victim may have sensitivity towards cold.
ParaCrawl v7.1

Ginseng wird traditionell benutzt, allgemeine Schwäche zu überwinden, und zusätzliche Energie zu liefern.
Ginseng is traditionally used to overcome general weakness and deliver extra energy. It also has aphrodisiacal powers.
ParaCrawl v7.1

Erhebliche Defizite bei Menschen- und Minderheitenrechten, im Umgang mit Bürgerrechten und politischen Rechten sowie eine allgemeine Schwäche der Demokratie gegenüber dem Militär bestehen weiterhin.
Substantial deficits in relation to human and minority rights, civil and political rights and the general weakness of Turkey's democracy vis-à-vis the military still exist.
Europarl v8

Wenden Sie sich unverzüglich an Ihren Arzt, wenn Sie oder Ihr Kind nach der Behandlung mit Eurartesim eines oder mehrere der folgenden Symptome entwickeln: blasse Haut, allgemeine Schwäche, Kopfschmerzen, Atemnot und schneller Herzschlag, vor allem bei Bewegung, ferner Verwirrtheit, Schwindel oder dunkler Urin.
Contact your doctor immediately if you or your child develops one or more of the following symptoms after treatment with Eurartesim: pale skin, general weakness, headache, shortness of breath and rapid heartbeat; particularly with exercise, confusion, dizziness, or dark-coloured urine.
ELRC_2682 v1

Symptome einer Überdosierung treten nicht unmittelbar nach einer Injektion auf und können allgemeine Schwäche, Ptosis, Diplopie, Schluck- und Sprechstörungen oder Parese der Atemmuskulatur sein, in deren Folge eine Aspirationspneumonie auftreten kann.
Symptoms of overdose are not immediately apparent post-injection and may include general weakness, ptosis, diplopia, swallowing and speech difficulties or paralysis of the respiratory muscles resulting in an aspiration pneumonia.
ELRC_2682 v1

Symptome einer Überdosierung Symptome einer Überdosierung treten nicht unmittelbar nach einer Injektion auf und können allgemeine Schwäche, Herabhängen des Lids, Doppeltsehen, Schluck- und Sprechstörungen und Lungenentzündung sein.
41 Symptoms of overdose Symptoms of overdose are not apparent immediately after the injection and may be general weakness, drooping eyelid, double vision, swallowing and speech difficulties, and pneumonia.
EMEA v3

Eine Einweisung in ein Krankenhaus sollte bei Patienten mit Symptomen einer Vergiftung mit Botulinum-Toxin Typ A (allgemeine Schwäche, Ptosis, Diplopie, Schluck- und Sprechstörungen oder Lähmung der Atemmuskulatur) erwogen werden.
Admission to hospital should be considered in patients presenting with symptoms of botulinum toxin type A poisoning (generalised weakness, ptosis, diplopia, swallowing and speech disorders, or paresis of the respiratory muscles).
ELRC_2682 v1

Symptome einer Überdosierung treten nicht unmittelbar nach einer Injektion auf und können allgemeine Schwäche, Herabhängen des Lids, Doppeltsehen, Schluck- und Sprechstörungen und Lungenentzündung sein.
Symptoms of overdose are not apparent immediately after the injection and may be general weakness, drooping eyelid, double vision, swallowing and speech difficulties, and pneumonia.
ELRC_2682 v1

Zeichen einer Hypermagnesiämie sind allgemeine Schwäche, Hyporeflexie, Übelkeit, Erbrechen, Hypokalzämie, Ateminsuffizienz, Hypotonie und Arrhythmien.
The signs of hypermagnesaemia include generalised weakness, hypo-reflexia, nausea, vomiting, hypocalcaemia, respiratory failure, hypotension and arrhythmias.
ELRC_2682 v1