Translation of "Allgemeine bewertung" in English
So
wird
dieses
Jahr
also
selbstverständlich
Anlass
für
eine
allgemeine
Bewertung
sein.
Obviously
this
is
going
to
be
the
year
of
general
evaluation.
Europarl v8
Im
Sommer
2004
soll
eine
erste
allgemeine
Bewertung
dieses
Konzepts
erfolgen
.
The
first
high-level
assessment
of
this
framework
is
expected
to
take
place
in
the
summer
of
2004
.
ECB v1
Der
Bericht
über
die
allgemeine
Bewertung
ist
der
Öffentlichkeit
zugänglich
zu
machen.
The
report
of
the
general
assessment
shall
be
in
the
public
domain.
TildeMODEL v2018
Eine
allgemeine
Bewertung
der
Kosten
des
Einsatzes
von
Sicherheitsscannern
ist
schwierig.
Overall
there
are
obstacles
that
make
it
difficult
to
undertake
in
a
general
way
a
cost
assessment
of
the
deployment
of
Security
Scanners.
TildeMODEL v2018
Im
Sommer
2004
soll
eine
erste
allgemeine
Bewertung
dieses
Konzepts
erfolgen.
The
first
high-level
assessment
of
thisframeworkisexpectedtotakeplaceinthesummer
of
2004.
EUbookshop v2
Dieser
Flächenwert
kann
laufend
angezeigt
werden
als
allgemeine
Bewertung
der
aktuellen
Durchblutung.
This
area
can
be
displayed
continuously
as
a
general
evaluation
of
the
current
degree
of
blood
circulation.
EuroPat v2
Allgemeine
Fragen
zur
Bewertung
kann
die
akademische
Studienberatung
([email protected])
beantworten.
The
Academic
Counselling
Service
([email protected])
can
answer
general
questions
about
the
evaluation.
ParaCrawl v7.1
Allgemeine
Bewertung:
2
Würden
Sie
dieses
Hotel
empfehlen?
Overall
rating:
2
Would
you
recommend
it?
ParaCrawl v7.1
Die
allgemeine
Fahrer-Bewertung
besteht
aus
zwei
Komponenten:
The
overall
driver
rating
is
a
sum
of
two
components:
CCAligned v1
Abschließend
möchten
wir
Sie
noch
um
Ihre
allgemeine
Bewertung
von
Porextherm
bitten:
Finally,
we
ask
you
for
your
general
evaluation
of
Porextherm:
ParaCrawl v7.1
Die
verfügbaren
Daten
für
andere
Regionen
reichen
für
eine
allgemeine
Bewertung
nicht
aus.
For
other
regions,
there
is
insufficient
data
to
allow
a
general
assessment.
ParaCrawl v7.1
Die
Kommission
wird
zur
Halbzeit
und
zum
Abschluss
des
Aktionsplans
eine
allgemeine
Bewertung
vornehmen.
The
Commission
to
draft
a
global
evaluation
at
mid
term
and
completion
of
the
Action
Plan.
TildeMODEL v2018
Im
Hinblick
auf
dieses
Ziel
will
die
Regierung
allgemeine
Methoden
zur
Bewertung
der
Verwaltungskosten
entwickeln.
The
government
thus
proposes
to
draw
up
a
standard
methodology
for
assessing
administrative
costs.
TildeMODEL v2018
In
dieser
frühen
Phase
ihrer
Arbeiten
will
die
Gruppe
keine
allgemeine
Bewertung
des
Lamfalussy-Prozesses
abgeben.
At
this
early
stage
of
their
work,
the
members
of
the
Group
do
not
intend
to
give
an
overall
assessment
of
the
Lamfalussy
process.
TildeMODEL v2018
Im
Jahre
2002
wird
eine
allgemeine
Bewertung
der
Ergebnisse
der
Strategie
und
der
Ziele
durchgeführt
werden.
An
overall
evaluation
of
the
results
of
the
strategy
and
of
the
objectives
will
be
carried
out
in
2002.
EUbookshop v2
Der
VORSITZENDE
weist
auf
das
allgemeine
Problem
der
Bewertung
der
Relevanz
von
Initiativstellungnahmen
hin.
The
president
pointed
to
the
overall
difficulty
of
evaluating
the
relevance
of
own-initiative
opinions.
TildeMODEL v2018
Die
Basisstudien
ermöglichen
eine
allgemeine
Bewertung
der
Umgebungsbedingungen,
die
im
entsprechenden
Projektgebiet
vorherrschen.
The
baseline
stud
ies
provide
an
overall
assessment
of
the
environment
conditions
that
prevail
in
the
Project
area
of
interest
.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Fall
enthält
die
Stellungnahme
zur
Recherche
eine
allgemeine
positive
Bewertung
der
Anmeldungsunterlagen.
In
this
case
the
search
opinion
contains
a
statement
giving
a
general
positive
opinion
on
the
application
documents.
ParaCrawl v7.1
Den
Richtlinien
der
Berichte
Sakellariou
und
Tomlinson
folgend,
werden
wir
die
Planung
parallel
dem
Rat
und
dem
Europäischen
Parlament
vorlegen,
denn
es
ist
zweckmäßig,
den
Beschluß
des
Rates
und
die
Zustimmung
des
Parlaments
gleichzeitig
zu
erhalten,
um
eine
allgemeine
Bewertung
durchführen
und
viele
Fragen
lösen
zu
können,
die,
wie
ich
eingestehe,
verbessert
werden
müssen.
In
accordance
with
the
guidelines
set
out
in
the
Sakellariou
and
Tomlinson
reports,
we
will
present
the
programming
to
the
Council
and
to
the
European
Parliament
at
the
same
time.
It
is
convenient
to
have
the
Council's
decision
and
Parliament's
assent
at
the
same
time
so
that
we
can
take
an
overall
decision
and
resolve
the
many
issues
where
improvement
is
still
needed.
Europarl v8
Der
Stiftungsrat
nimmt
eine
allgemeine
Bewertung
dieser
Tätigkeit
vor
und
fasst
gegebenenfalls
Beschlüsse
über
die
künftige
Tätigkeit
der
Stiftung.
The
Board
of
Governors
shall
globally
assess
those
activities
and
shall
take
any
decision
regarding
the
future
activities
of
the
Foundation.
DGT v2019
Und
dennoch
ist
die
Zeit
für
das
Erstellung
des
Berichts
von
der
Kommission
eigentlich
zu
knapp
bemessen,
weil
wir
ein
qualitativ
hochwertiges
Produkt
gewährleisten
wollen,
und
eine
weitere
Fristenkürzung
wäre
nicht
ohne
eine
Kompromisslösung
für
die
allgemeine
unionsweite
Bewertung
aller
Mitgliedstaaten,
nicht
zuletzt
im
Hinblick
auf
die
Verfahren
bei
einem
übermäßigen
Defizit
und
die
allgemeine
Einhaltung
des
Stabilitäts-
und
Wachstumspaktes,
der
die
eigentliche
Grundlage
die
Wirtschafts-
und
Währungsunion
bildet,
praktikabel.
Still,
the
production
process
of
the
report
by
the
Commission
is
very
tight
because
we
want
to
ensure
a
quality
product,
and
squeezing
it
further
would
not
be
feasible
without
compromising
the
overall
Union-wide
assessment
of
all
Member
States,
not
least
as
regards
the
excessive
deficit
procedures
and
the
overall
respect
of
the
Stability
and
Growth
Pact,
which
is
the
very
foundation
of
the
economic
and
monetary
union.
Europarl v8
Die
Europäische
Gruppe
der
Regulierungsbehörden
für
nukleare
Sicherheit
und
die
Kommission
wurden
aufgefordert,
dies
so
schnell
wie
möglich
zu
tun
und
einen
Vorschlag
in
Bezug
auf
die
Befugnisse
und
die
Modalitäten
im
Zusammenhang
mit
diesen
Stresstests
zu
unterbreiten,
damit
anschließend
eine
allgemeine
Bewertung
vorbereitet
und
von
der
Kommission
auf
Grundlage
der
Bewertung
dieser
unabhängigen
Behörden
veröffentlicht
werden
kann.
ENSREG
and
the
Commission
have
been
requested
to
do
so
as
soon
as
possible,
and
to
make
a
proposal
regarding
the
competence
and
modalities
of
these,
so
that
a
general
assessment
can
be
prepared
subsequently
and
published
by
the
Commission
on
the
basis
of
the
assessments
of
these
independent
authorities.
Europarl v8
Eine
Zuverlässigkeitserklärung
ist
ein
sehr
detailliertes
Dokument,
das
nicht
nur
spezifische
Bemerkungen
über
unterschiedliche
Haushaltsbereiche
enthält,
sondern
auch
eine
allgemeine
Bewertung.
A
Statement
of
Assurance
is
a
very
detailed
exercise,
including
not
only
specific
observations
on
the
different
budget
areas
but
also
a
global
appraisal.
Europarl v8
Soweit
mir
bekannt
ist,
geht
es
bei
diesem
Vorschlag
jedoch
um
eine
eher
allgemeine
Bewertung
der
sozioökonomischen
Auswirkungen
von
einzelstaatlichen
Rechtsvorschriften,
die
zwar
mit
dem
Gemeinschaftsrecht
kompatibel
sind,
Grenzarbeitnehmer
jedoch
benachteiligen
könnten.
However,
I
understand
that
the
suggested
proposal
for
a
directive
aims
to
provide
for
a
more
general
socio-economic
impact
assessment
of
the
consequences
of
national
legislation,
that
is
in
itself
compatible
with
Community
law
but
might
cause
further
difficulties
to
frontier
workers.
Europarl v8
In
diesem
Bericht
wird
eine
allgemeine
Bewertung
der
Menschenrechtslage
weltweit
vorgenommen,
aber
auch
eine
Bewertung
vieler
allgemeiner
Fragen
und
Probleme
sowie
der
lokalen
Herausforderungen.
That
report
will
provide
the
general
assessment
of
human
rights
across
the
globe
and
of
many
of
the
broader
questions
and
challenges,
as
well
as
the
more
local
challenges.
Europarl v8