Translation of "Allgemeine bewertung" in English

So wird dieses Jahr also selbstverständlich Anlass für eine allgemeine Bewertung sein.
Obviously this is going to be the year of general evaluation.
Europarl v8

Im Sommer 2004 soll eine erste allgemeine Bewertung dieses Konzepts erfolgen .
The first high-level assessment of this framework is expected to take place in the summer of 2004 .
ECB v1

Der Bericht über die allgemeine Bewertung ist der Öffentlichkeit zugänglich zu machen.
The report of the general assessment shall be in the public domain.
TildeMODEL v2018

Eine allgemeine Bewertung der Kosten des Einsatzes von Sicherheitsscannern ist schwierig.
Overall there are obstacles that make it difficult to undertake in a general way a cost assessment of the deployment of Security Scanners.
TildeMODEL v2018

Im Sommer 2004 soll eine erste allgemeine Bewertung dieses Konzepts erfolgen.
The first high-level assessment of thisframeworkisexpectedtotakeplaceinthesummer of 2004.
EUbookshop v2

Dieser Flächenwert kann laufend angezeigt werden als allgemeine Bewertung der aktuellen Durchblutung.
This area can be displayed continuously as a general evaluation of the current degree of blood circulation.
EuroPat v2

Allgemeine Fragen zur Bewertung kann die akademische Studienberatung ([email protected]) beantworten.
The Academic Counselling Service ([email protected]) can answer general questions about the evaluation.
ParaCrawl v7.1

Allgemeine Bewertung: 2 Würden Sie dieses Hotel empfehlen?
Overall rating: 2 Would you recommend it?
ParaCrawl v7.1

Die allgemeine Fahrer-Bewertung besteht aus zwei Komponenten:
The overall driver rating is a sum of two components:
CCAligned v1

Abschließend möchten wir Sie noch um Ihre allgemeine Bewertung von Porextherm bitten:
Finally, we ask you for your general evaluation of Porextherm:
ParaCrawl v7.1

Die verfügbaren Daten für andere Regionen reichen für eine allgemeine Bewertung nicht aus.
For other regions, there is insufficient data to allow a general assessment.
ParaCrawl v7.1

Die Kommission wird zur Halbzeit und zum Abschluss des Aktionsplans eine allgemeine Bewertung vornehmen.
The Commission to draft a global evaluation at mid term and completion of the Action Plan.
TildeMODEL v2018

Im Hinblick auf dieses Ziel will die Regierung allgemeine Methoden zur Bewertung der Verwal­tungskosten entwickeln.
The government thus proposes to draw up a standard methodology for assessing administrative costs.
TildeMODEL v2018

In dieser frühen Phase ihrer Arbeiten will die Gruppe keine allgemeine Bewertung des Lamfalussy-Prozesses abgeben.
At this early stage of their work, the members of the Group do not intend to give an overall assessment of the Lamfalussy process.
TildeMODEL v2018

Im Jahre 2002 wird eine allgemeine Bewertung der Ergebnisse der Strategie und der Ziele durchgeführt werden.
An overall evaluation of the results of the strategy and of the objectives will be carried out in 2002.
EUbookshop v2

Der VORSITZENDE weist auf das allgemeine Problem der Bewertung der Relevanz von Initia­tivstellungnahmen hin.
The president pointed to the overall difficulty of evaluating the relevance of own-initiative opinions.
TildeMODEL v2018

Die Basisstudien ermöglichen eine allgemeine Bewertung der Umgebungsbedingungen, die im entsprechenden Projektgebiet vorherrschen.
The baseline stud ies provide an overall assessment of the environment conditions that prevail in the Project area of interest .
ParaCrawl v7.1

In diesem Fall enthält die Stellungnahme zur Recherche eine allgemeine positive Bewertung der Anmeldungsunterlagen.
In this case the search opinion contains a statement giving a general positive opinion on the application documents.
ParaCrawl v7.1

Den Richtlinien der Berichte Sakellariou und Tomlinson folgend, werden wir die Planung parallel dem Rat und dem Europäischen Parlament vorlegen, denn es ist zweckmäßig, den Beschluß des Rates und die Zustimmung des Parlaments gleichzeitig zu erhalten, um eine allgemeine Bewertung durchführen und viele Fragen lösen zu können, die, wie ich eingestehe, verbessert werden müssen.
In accordance with the guidelines set out in the Sakellariou and Tomlinson reports, we will present the programming to the Council and to the European Parliament at the same time. It is convenient to have the Council's decision and Parliament's assent at the same time so that we can take an overall decision and resolve the many issues where improvement is still needed.
Europarl v8

Der Stiftungsrat nimmt eine allgemeine Bewertung dieser Tätigkeit vor und fasst gegebenenfalls Beschlüsse über die künftige Tätigkeit der Stiftung.
The Board of Governors shall globally assess those activities and shall take any decision regarding the future activities of the Foundation.
DGT v2019

Und dennoch ist die Zeit für das Erstellung des Berichts von der Kommission eigentlich zu knapp bemessen, weil wir ein qualitativ hochwertiges Produkt gewährleisten wollen, und eine weitere Fristenkürzung wäre nicht ohne eine Kompromisslösung für die allgemeine unionsweite Bewertung aller Mitgliedstaaten, nicht zuletzt im Hinblick auf die Verfahren bei einem übermäßigen Defizit und die allgemeine Einhaltung des Stabilitäts- und Wachstumspaktes, der die eigentliche Grundlage die Wirtschafts- und Währungsunion bildet, praktikabel.
Still, the production process of the report by the Commission is very tight because we want to ensure a quality product, and squeezing it further would not be feasible without compromising the overall Union-wide assessment of all Member States, not least as regards the excessive deficit procedures and the overall respect of the Stability and Growth Pact, which is the very foundation of the economic and monetary union.
Europarl v8

Die Europäische Gruppe der Regulierungsbehörden für nukleare Sicherheit und die Kommission wurden aufgefordert, dies so schnell wie möglich zu tun und einen Vorschlag in Bezug auf die Befugnisse und die Modalitäten im Zusammenhang mit diesen Stresstests zu unterbreiten, damit anschließend eine allgemeine Bewertung vorbereitet und von der Kommission auf Grundlage der Bewertung dieser unabhängigen Behörden veröffentlicht werden kann.
ENSREG and the Commission have been requested to do so as soon as possible, and to make a proposal regarding the competence and modalities of these, so that a general assessment can be prepared subsequently and published by the Commission on the basis of the assessments of these independent authorities.
Europarl v8

Eine Zuverlässigkeitserklärung ist ein sehr detailliertes Dokument, das nicht nur spezifische Bemerkungen über unterschiedliche Haushaltsbereiche enthält, sondern auch eine allgemeine Bewertung.
A Statement of Assurance is a very detailed exercise, including not only specific observations on the different budget areas but also a global appraisal.
Europarl v8

Soweit mir bekannt ist, geht es bei diesem Vorschlag jedoch um eine eher allgemeine Bewertung der sozioökonomischen Auswirkungen von einzelstaatlichen Rechtsvorschriften, die zwar mit dem Gemeinschaftsrecht kompatibel sind, Grenzarbeitnehmer jedoch benachteiligen könnten.
However, I understand that the suggested proposal for a directive aims to provide for a more general socio-economic impact assessment of the consequences of national legislation, that is in itself compatible with Community law but might cause further difficulties to frontier workers.
Europarl v8

In diesem Bericht wird eine allgemeine Bewertung der Menschenrechtslage weltweit vorgenommen, aber auch eine Bewertung vieler allgemeiner Fragen und Probleme sowie der lokalen Herausforderungen.
That report will provide the general assessment of human rights across the globe and of many of the broader questions and challenges, as well as the more local challenges.
Europarl v8