Translation of "Zu allgemein" in English

Denn was Sie sagen, ist zu allgemein gehalten.
Because what you are saying is too general.
Europarl v8

Auf jeden Fall scheinen die Ideen im Moment zu allgemein zu sein.
In any event, the ideas seem too general for the moment.
Europarl v8

Diese sind in ihrer Art nach wie vor zu allgemein gehalten.
These are still too general in nature.
Europarl v8

Die Formulierung zu sensiblen Dokumenten ist zu allgemein und zu vage.
The wording concerning sensitive documents is too general and too vague.
Europarl v8

Ich möchte noch eine Bemerkung zu interinstitutionellen Vereinbarungen allgemein machen.
I should just like to add a word about interinstitutional agreements in general.
Europarl v8

Außerdem trug die Finanzpolitik allgemein zu einem der Preisstabilität förderlichen Umfeld bei .
On the other hand , fiscal policy has generally been conducive to an environment of price stability .
ECB v1

Man schreibt dem Essex allgemein zu, geschlossene Automobile erschwinglich gemacht zu haben.
The Essex is generally credited with helping to make the fully enclosed automobile an affordable model for inexpensive automobiles.
Wikipedia v1.0

Versuche, die Symbole zu entschlüsseln, führten nicht zu allgemein akzeptierten Ergebnissen.
Although attempts have been made to interpret the symbols, there is no agreement as to what they might mean.
Wikipedia v1.0

Der Begriff "potentielle Wettbewerber" ist in diesem Zusammenhang zu allgemein gehalten.
The concept of potential competitors is too wide in this context.
TildeMODEL v2018

Grundlegende Hardware sollte in allen EU-Staaten zu einem allgemein erschwinglichen Preis erhältlich sein.
Basic hardware should be available in all the EU countries at a price that is accessible for all.
TildeMODEL v2018

Ihres Erachtens ist der Ausdruck "Anpassung" zu allgemein.
She found "adaptation" too generic a term.
TildeMODEL v2018

Dies kann als eine Folge der allgemein zu beobachtenden mangelnden Beteiligung ausgelegt werden.
This can be seen as a result of the low level of participation generally observed.
TildeMODEL v2018

Vitamine: Dieser Begriff ist zu allgemein gefasst.
Vitamins: the term 'vitamins' is too generic.
DGT v2019

Die in diesem Absatz aufgestellte Behauptung ist zu allgemein und nicht hinreichend begründet.
This paragraph is too general and not adequately substantiated.
TildeMODEL v2018

Dieses Thema ist zu allgemein für die CCMI.
This is a too general matter for the CCMI.
TildeMODEL v2018

Die Einführung eines spezifischen, harmonisierenden Rechts zu Lebensmittelenzymen wurde allgemein begrüßt.
The introduction of specific harmonising legislation on food enzymes was generally welcomed.
TildeMODEL v2018

Die Kommission wird Online-Plattformen nicht verpflichten, Inhalte allgemein zu überwachen.
The Commission will not oblige online platforms to generally monitor content.
TildeMODEL v2018

Weitere Informationen über die EU-Rechtsvorschriften zu Versuchstieren allgemein siehe:
For details about EU legislation on laboratory animals in general, see:
TildeMODEL v2018

Aktuelle Statistiken zu Vertragsverletzungsverfahren allgemein finden Sie unter folgender Internetadresse:
For current statistics on infringements in general see:
TildeMODEL v2018

Aktuelle Informationen zu Vertragsverletzungsverfahren allgemein sind abrufbar unter:
The latest information on infringement proceedings concerning all Member States is available at:
TildeMODEL v2018

Aktuelle Statistiken zu Vertragsverletzungen allgemein sind zu finden unter:
For current statistics on infringements in general see:
TildeMODEL v2018

Aktuelle Statistiken zu Vertragsverletzungsverfahren allgemein finden sich unter der folgenden Internetadresse:
For current statistics on infringements in general, please visit the following web-site:
TildeMODEL v2018