Translation of "Allgemeine haftpflicht" in English

Ein erheblicher Teil der aus der UHRL resultierenden Haftungen kann durch klassische allgemeine Haftpflicht- oder Umwelthaftpflichtpolicen gedeckt werden.
A significant part of the ELD-derived liabilities can be covered under traditional General Third Party Liability or Environmental Impairment Liability policies.
TildeMODEL v2018

Es handelt sich um die Sparten 11, 12 und 13, d.h. Luftfahrzeughaftpflicht, See-, Binnensee- und Flußschiffahrts­haftpflicht und allgemeine Haftpflicht.
These are classes 11, 12 and 13 corresponding to marine, aviation and general liability.
TildeMODEL v2018

Dies gilt für die Versicherungszweige 11, 12 und 13, d.h. Luftfahrzeughaftpflicht, See-, Binnensee- und Flußschiffahrtshaftpflicht und allgemeine Haftpflicht.
These classes are 11, 12 and 13 corresponding respectively to aviation, marine and general liability.
TildeMODEL v2018

Unternehmensversicherungen umfassen u. a. die Deckung von Sachrisiken und Betriebsunterbrechungen, Schifffahrt, Kraftfahrzeuge, allgemeine Haftpflicht, Berufshaftpflicht und Umwelthaftung, Personenunfälle und Kreditrisiken.
Business insurance includes, inter alia, coverage for property risks and interruption of business; shipping; motor vehicles; general, professional and environmental liability; personal accidents and credit risks.
TildeMODEL v2018

Dennoch wäre die WIV Assurpol in Frankreich in der Lage, über 70 % der Deckungszusagen für in Frankreich belegene Umweltrisiken rückzuversichern, wenn man bedenkt, daß einerseits die an dem Pool beteiligten Erstversicherer allgemeine Haftpflicht- und andere Risiken von 70 — 80 % der in Betracht kommenden Versicherungsunter­nehmer decken und daß andererseits die Umweltri­siken aus bestehenden Versicherungsverträgen herausgenommen und bei Assurpol versichert werden könnten.
Nevertheless, the EIG Assurpol would be potentially capable of accepting, by way of co-reinsurance, more than 70 % of the insurances which might be placed in France for environmental damage, bearing in mind that the insurer members as a whole cover, in respect of other risks and under liability policies included in the general liability class, between 70 and 80 % of potential consumers and that the environmental damage risks covered by existing policies may be detached from them and form the subject matter of an Assurpol policy.
EUbookshop v2

Darüber hinaus sind Gäste an der eigenen Einrichtung durch die allgemeine Haftpflicht- und Unfallversicherung der jeweiligen Einrichtung gedeckt, da es dafür innerhalb der EG Unfallversicherungspolicen auf Gegenseitigkeit gibt.
In addition, visitors are covered by an institution's public liability and accident insurance policy as reciprocal agreements exist within the EC.
EUbookshop v2

Die Berechnung der geforderten Solvabilitätsspanne soll bei der Schadenversiche­rung im Wesentlichen folgende Entwicklung nehmen: Für die Sparten 11, 12 und 13, d.h. allgemeine Haftpflicht und Luftfahrzeug-, See-, Binnensee- und Flussschifffahrtshaftpflicht soll die jetzige geforderte Solvabilitätsspanne um 50% erhöht werden.
Calculation of the required solvency margin would undergo a major change in non-life insurance: the solvency margin requirement would be increased by 50% for classes 11, 12 and 13, corresponding to general liability and aviation and marine liability.
TildeMODEL v2018

Die Berechnung der geforderten Solvabilitätsspanne soll bei der Schadenver­sicherung im Wesentlichen folgende Entwicklung nehmen: Für die Sparten 11, 12 und 13, d.h. allgemeine Haftpflicht und Luftfahrzeug-, See-, Binnensee- und Flussschifffahrtshaftpflicht soll die jetzige geforderte Solvabilitätsspanne um 50% erhöht werden.
Calculation of the required solvency margin would undergo a major change in non-life insurance: the solvency margin requirement would be increased by 50% for classes 11, 12 and 13, corresponding to general liability and aviation and marine liability.
TildeMODEL v2018

Die Berechnung der geforderten Solvabilitätsspanne soll bei der Schadenver­sicherung im Wesentlichen folgende Entwicklung nehmen: Für die Sparten 11, 12 und 13, d.h. allgemeine Haftpflicht und Luftfahrzeug-, See-, Binnensee- und Flussschifffahrts­haftpflicht soll die jetzige geforderte Solvabilitätsspanne um 50% erhöht werden.
Calculation of the required solvency margin would undergo a major change in non-life insurance: the solvency margin requirement would be increased by 50% for classes 11, 12 and 13, corresponding to general liability and aviation and marine liability.
TildeMODEL v2018

So werden z.B. über Zweigniederlassungen in der See­, Luftfahrt­ und Transport­versicherung der in Frankreich ansässigen Nicht­Lebensversicherern 239 Mio. ECU erwirtschaftet sowie 131 Mio. ECU in der Unfall­ und Krankenversicherung und 120 Mio. ECU in der Allgemeinen Haftpflicht der in Belgien ansässigen Nicht­Lebens­versicherern.
For example: ECU 239 Mio are written in MAT by branches of non-life enterprises resident in France, as well as ECU 131 Mio in accident and health and ECU 120 Mio in general liability insurance services by branches of non-life enterprises resident in Belgium.
EUbookshop v2

Aus dem Bereich der Allgemeinen Haftpflicht sind „nur“ 2.000Tote zu berücksichtigen (1.000 Arzthaftpflichtfälle und 1.000 weitere Fälle).
From general liability, only 2,000people are eligible (1,000medical liability cases and 1,000other cases).
ParaCrawl v7.1