Translation of "Allgemeine bestimmungen" in English

Artikel 6 enthält allgemeine Bestimmungen zur Vorprüfung des Herstellers.
Article 6 contains the general provisions concerning the preliminary assessment of the manufacturer.
TildeMODEL v2018

Die vorgeschlagene Verordnung enthält allgemeine Bestimmungen.
The proposal for a regulation introduces general rules.
TildeMODEL v2018

Er enthält zunächst allgemeine Bestimmungen, die Zielsetzung und Anwendungsbereich der Richtlinie betreffen.
The first group concerns the most general provisions, including the objective and scope of the directive.
TildeMODEL v2018

Dieses Kapitel enthält allgemeine Bestimmungen zum Gegenstand und Geltungsbereich der Verordnung sowie Begriffsbestimmungen.
This chapter contains general provisions concerning the subject matter, definitions and scope of the Regulation.
TildeMODEL v2018

Dieses Kapitel enthält einige allgemeine Bestimmungen sowie außerdem:
This Chapter includes certain general provisions and also:
TildeMODEL v2018

Die Richtlinie enthält allgemeine Bestimmungen, wie z.B. die folgenden:
It contains general provisions such as:
TildeMODEL v2018

Die vorgeschlagene Verordnung ist Teil einer umfassenderen Regelung und enthält allgemeine Bestimmungen.
Being a part of a wider set of rules, the proposal introduces general rules.
TildeMODEL v2018

Kapitel III enthält allgemeine Bestimmungen für die Betreiber fester Netze.
Chapter III contains general provisions which apply to all fixed network operators.
TildeMODEL v2018

Wesentliche Auswirkungen auf den Einsatz der EFRE-Mittel haben allgemeine Bestimmungen betreffend folgende Themen:
These general features have an important impact on the use of ERFD funding:
TildeMODEL v2018

Wesentliche Aus­wirkungen auf den Einsatz der EFRE-Mittel haben allgemeine Bestimmungen betreffend folgende Themen:
These general features have an important impact on the use of ERFD funding:
TildeMODEL v2018

Wesentliche Aus­wirkungen auf den Einsatz der EFRE-Mittel haben allgemeine Bestimmungen betreffend fol­gende Themen:
These general features have an important impact on the use of ERFD funding:
TildeMODEL v2018

Das Vereinigte Königreich hat allgemeine Bestimmungen zur Förderung von Investitionen erlassen,
The UK has general provisions for investment encouragement outside specific sectoral or techno­logy based schemes.
EUbookshop v2

Im ersten Abschnitt werden allgemeine Bestimmungen erläutert.
The first section deals with the general provisions.
WikiMatrix v1

Des weiteren gibt es einige allgemeine gesetzliche Bestimmungen zum Landschaftsschutz.
There also are certain acts for the general protection of the natural scenery.
EUbookshop v2

Dieser Teil enthält Begriffsbestimmungen und allgemeine Bestimmungen zur Verabschiedung vorübergehender Anordnungen bzw. Dienstanweisungen.
This section sets out the definitions and general rules governing the adoption of temporary requirements or service instructions.
ParaCrawl v7.1

Allgemeine Bestimmungen über die Form der Anmeldungsunterlagen sind in R. 49 EPÜ enthalten.
General provisions governing the presentation of the application documents are to be found in R. 49 EPC.
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus enthält es allgemeine Bestimmungen und Sicherheitshinweise zum Notebook.
In addition it contains general regulations and safety notices for your notebook.
ParaCrawl v7.1

Indirekt können aber einige allgemeine Bestimmungen auf Wasser angewendet werden.
However, there are some general regulations that can be applied to water.
ParaCrawl v7.1

Allgemeine Bestimmungen: Kinder fischen seit 15 Jahren kostenlos im Torwartbetrieb.
General regulations: Children fish for free in the goalkeeper's company for 15 years.
ParaCrawl v7.1

Allgemeine Bestimmungen: Kinder fischen seit 15 Jahren kostenlos in Torwartbetrieben.
General provisions: Children fish for free in goalkeeper companies for 15 years.
ParaCrawl v7.1

Es gibt jedoch allgemeine Bestimmungen, die das Kind erfüllen muss.
However, there are general regulations that the child must meet.
ParaCrawl v7.1

Allgemeine Bestimmungen:: Die Preise verstehen sich pro Tag und Person.
General provisions:: Our rates are per day and person.
ParaCrawl v7.1

Für allgemeine und fächerunabhängige Bestimmungen gilt die Rahmenprüfungsordnung der Universität Ulm .
The Framework Provisions of Ulm University apply to general regulations for studies and examinations.
ParaCrawl v7.1

Kapitel IX Übergangsbestimmungen und sonstige Bestimmungen für das ESZB Artikel 43 Allgemeine Bestimmungen 43.1 .
Chapter IX Transitional and other provisions for the ESCB Article 43 General provisions 43.1 .
ECB v1

Zusätzliche allgemeine Bestimmungen für die Kontrollen und Überprüfungen vor Ort werden zu einem späteren Zeitpunkt festgelegt -
Whereas additional general provisions relating to checks and inspections on the spot will be adopted at a later stage,
JRC-Acquis v3.0

Der Entwurf des Übereinkommens enthält allgemeine Bestimmungen über die Organisation der Grenzkontrollen im Schienenpersonenverkehr.
The draft Convention contains general provisions on how to organise border controls of passenger trains.
DGT v2019

Artikel 4 enthält allgemeine Bestimmungen für die sichere Entsorgung von Abfällen aus der mineralgewinnenden Industrie.
Article 4 establishes a general requirement for the safe management of extractive waste.
TildeMODEL v2018

Artikel 7.2g enthält nun in Übereinstimmung mit der Änderung 282 allgemeine Bestimmungen über Lärmemissionen.
Article 7.2g now contains general provisions on noise emissions responding to amendment 282.
TildeMODEL v2018