Translation of "Allgemeine reserve" in English
In
dieser
Position
ist
die
gemäß
Artikel
33
der
ESZB-Satzung
gebildete
Allgemeine
Reserve
ausgewiesen
.
Reserves
This
position
represents
the
general
reserve
fund
of
the
ECB
,
established
under
Article
33
of
the
Statute
of
the
ESCB
.
ECB v1
Die
allgemeine
Reserve
hat
die
Kavallerie
von
der
Anzahl
in
2,5
Tausend
Menschen
gebildet.
The
general
reserve
was
made
by
a
cavalry
numbering
2,5
thousand
people.
ParaCrawl v7.1
Wir
glauben,
daß
der
Vorschlag
des
Gesamtberichterstatters,
300
Millionen
in
eine
allgemeine
Reserve
einzustellen
und
100
Millionen
speziell
für
Irland
vorzusehen,
damit
dies
vollkommen
abgesichert
ist,
die
Garantie
dafür
bietet,
daß
für
Irland
am
Ende
des
Haushaltsverfahrens
100
Millionen
vorhanden
sein
werden,
in
welche
Kategorie
auch
immer
wir
sie
dann
einstellen.
We
believe
that
the
proposal
put
forward
by
the
general
rapporteur
of
putting
300
million
in
a
general
reserve,
with
100
million
specifically
allocated
to
Ireland
so
it
is
absolutely
copper-bottomed,
provides
the
guarantee
that
Ireland
will
have
one
hundred
million
at
the
end
of
the
budgetary
process,
in
whichever
category
we
finally
allocate
it.
Europarl v8
Hier
wird
es
noch
viel
zu
verhandeln
geben,
auch
bezüglich
der
von
Ihnen
in
die
allgemeine
Reserve
gesetzten
Mittel.
There
is
still
a
lot
needing
negotiation
here,
including
the
resources
you
have
placed
in
the
general
reserve.
Europarl v8
Inzwischen
ist
ein
Kompromiß
zustande
kommen,
der
viel
gemäßigter
ist,
aber
die
darin
enthaltene
allgemeine
Reserve
von
300
MECU
bedeutet
immer
noch
eine
Überschreitung
des
in
Anbetracht
der
finanziellen
Vorausschau
verfügbaren
Spielraums.
Since
then,
a
compromise
has
been
reached
which
is
much
more
moderate,
but
the
ECU
300
million
entered
as
a
general
reserve
means
that
the
margin
available
still
exceeds
that
provided
for
in
the
financial
perspective.
Europarl v8
Wenn
Sie
verlangen,
daß
ein
größerer
Betrag
für
eine
allgemeine
unvorhersehbare
Reserve
bereitgestellt
wird,
bedeutet
es
unvermeidlicherweise,
daß
man
ihn
bei
der
Aufstellung
des
Haushalts
bereits
von
den
rechtmäßigen,
vorhersehbaren
Haushaltsausgaben
abzieht.
If
you
ask
for
a
large
sum
to
be
hived
off
for
a
general
contingency
reserve,
that
means
that
when
the
budget
is
drawn
up
that
sum
will
of
necessity
be
unavailable
for
legitimate,
predictable
budgetary
spending.
Europarl v8
Was
die
allgemeine
Reserve
in
Höhe
von
5
Millionen
Euro
für
Bedienstetenbezüge
anbelangt,
so
wird
die
Kommission
ihr
Möglichstes
tun,
um
die
erforderliche
Untersuchung
über
die
Umsetzung
des
maßnahmenbezogenen
Managements
und
die
vom
Parlament
geforderten
Berichte
zu
den
Folgemaßnahmen
und
zum
Screening
sowie
zur
Umsetzung
von
Artikel
44
der
Interinstitutionellen
Vereinbarung
vorzulegen.
As
regards
the
general
reserve
for
EUR
5
million
on
staff
salaries,
the
Commission
is
firmly
committed
to
delivering
the
required
study
on
the
ABM
implementation
and
the
reports
requested
by
Parliament
on
the
follow-up
or
the
screening
exercise
and
on
the
implementation
of
Article
44
of
the
Interinstitutional
Agreement.
Europarl v8
Ein
ähnliches
Schicksal
hatte
der
Abänderungsentwurf
Nr.
366
von
Herrn
Colla
und
anderen,
dem
zufolge
eine
große
allgemeine
Reserve
geschaffen
werden
soll.
A
similar
fate
befell
Amendment
No
366
by
Mr
Colla
and
others,
calling
for
the
creation
of
a
large
general
reserve.
EUbookshop v2
Nach
unserer
Sitzung
vom
22.
Juli
wurden
diese
25
Mio
ECU
wieder
in
das
EAGFL-Kapitel
eingesetzt,
jedoch
in
eine
allgemeine
Reserve.
Since
our
meeting
on
22
July,
the
ECU
25m
has
been
reinstated
into
the
EAGGF
chapter,
but
it
has
gone
into
a
general
reserve.
EUbookshop v2
In
dem
Ausgabenansatz
sind
4
Mio.
ECU
als
Sonderbeträge
für
erforderliche
Erweiterungsbauten
in
Straßburg
im
Hinblick
auf
den
Beitritt
Spaniens
und
Portugals
zur
Europäischen
Gemeinschaft
und
als
allgemeine
Reserve
zur
Verfügung
für
das
zweite
dhekt
gewählte
Parlament
enthalten.
The
expenditure
side
included
an
extra
4
million
ECU
for
the
extensions
to
the
Parliament
buildings
in
Strasbourg
which
will
be
necessary
with
an
eye
to
the
accession
of
Spain
and
Portugal
and
as
a
general
reserve
for
the
second
directly
elected
Parliament.
EUbookshop v2
Die
neue
Verordnung
und
die
spezielle
Haushaltslinie
werden
als
politischer
Gesamtrahmen
sowie
als
allgemeine
Reserve
und
Finanzierungsquelle
für
internationale
Programme
fungieren
und
damit
die
geographische
Haushaltslinie
unterstützen
und
ergänzen.
The
new
regulation
and
the
special
budget
line
will
support
and
complement
the
geographic
line
by
providing
the
overall
policy
framework
and
by
functioning
as
a
general
reserve
and
a
source
for
funding
for
international
programmes.
Europarl v8
Freiwillig
füllen
diese
Diener
Lücken,
wenn
eine
große
Nachfrage
nach
dem
Dienst
höchster
Seraphim
besteht,
und
bilden
so
die
allgemeine
Reserve
dieser
Ordnung.
Such
ministers
voluntarily
meet
the
differential
of
demand
for
the
service
of
the
supremeˆ
seraphimˆ,
thus
constituting
the
general
reserve
of
this
order.
ParaCrawl v7.1
Zum
Teil
kann
zwar
auf
das
System
der
Schaffung
einer
allgemeinen
Reserve
zurückgegriffen
werden,
doch
würde
durch
eine
völlige
Einheitlichkeit
der
spezifische
Charakter
des
Agrarhaushalts
beeinträchtigt.
The
reserve
system
which
will
have
to
be
drafted
in
general
terms
could
be
used
to
fall
back
on
in
part,
but
general
uniformity
would
sell
short
the
specific
character
of
the
agricultural
budget.
Europarl v8
Daher
halten
wir
die
Bildung
einer
allgemeinen
Reserve
von
300
MECU,
die
in
der
zweiten
Lesung
zu
institutionellen
Problemen
führen
kann,
auch
nicht
für
erforderlich.
In
our
opinion,
therefore,
there
is
no
need
to
have
a
general
reserve
of
ECU
300
m,
which
is
only
likely
to
lead
to
institutional
problems
at
second
reading.
Europarl v8
Der
Verlust
kann
aus
der
Allgemeinen
Reserve
der
EZB
gedeckt
werden
und
erforderlichenfalls
,
nach
einem
entsprechenden
Beschluss
des
EZB-Rats
,
aus
den
monetären
Einkünften
für
das
betreffende
Geschäftsjahr
.
The
loss
may
be
offset
against
the
general
reserve
fund
of
the
ECB
and
,
if
necessary
,
following
a
decision
by
the
Governing
Council
,
against
the
monetary
income
of
the
relevant
financial
year
.
ECB v1
Das
Eigenmittelportfolio
der
EZB
besteht
aus
ihrem
eingezahlten
Kapital
,
der
Allgemeinen
Reserve
und
den
in
der
Vergangenheit
in
diesem
Portfolio
akkumulierten
Einkünften
.
The
ECB
's
own
funds
portfolio
reflects
the
investment
of
its
paid-up
capital
,
the
general
reserve
fund
and
income
accumulated
on
the
portfolio
in
the
past
.
ECB v1
Mit
30
Stimmen
wurde
einstimmig
die
Ansicht
vertreten,
daß
die
zusätzlichen
Posten
für
die
Quästur
aus
der
im
Entwurf
des
Haushaltsplans
für
1980
geschaffenen
allgemeinen
Reserve
von
188
Stellen
entnommen
werden
müssen.
It
was
agreed
unanimously,
30
votes
for,
that
the
extra
posts
for
the
Quaestors
would
be
taken
from
the
general
reserve
of
188
posts,
created
in
the
1980
draft
budget.
EUbookshop v2
Es
wurde
einstimmig
mit
30
Stimmen
beschlossen,
daß
diese
Stellen
der
im
Haushaltsplan
für
1980
geschaffenen
allgemeinen
Reserve
von
188
Posten
entnommen
werden
müssen.
It
was
decided,
unanimously,
by
30
votes,
that
these
posts
should
be
taken
from
the
general
reserve
of
188
posts
created
in
the
1980
draft
budget.
EUbookshop v2
Diese
Getreidemenge
stellt
10
%
der
allgemeinen
Reserve
dar,
über
die
die
Gemeinschaft
verfügt,
um
in
Situationen
dieser
Art
einzugreifen.
This
quantity
of
cereal
represents
10%
of
the
general
reserve
avail
able
to
the
Community
for
dealing
with
situations
of
this
kind.
EUbookshop v2
Davon
sind
1
A-3-Posten,
2
A-5/4-Posten,
2
A-7/6-Posten
aus
der
allgemeinen
Reserve
der
188
Posten
des
Haushaltsentwurfs
für
1980,
Einzelplan
I,
zu
übernehmen.
Of
these,
1
A
3,
2
A
5/4,
2
A
7/6
to
be
taken
from
the
general
reserve
of
188
posts
in
the
1980
draft
budget,
Section
I
EUbookshop v2
Angesichts
der
bestehenden
Möglichkeiten
im
Rahmen
der
allgemeinen
Reserve
von
188
Posten
be
schloß
der
Haushaltsausschuß
jedoch
in
seiner
Sitzung
vom
6.
November
1979
mit
20
Stimmen
bei
6
Gegenstimmen
und
6
Enthaltungen,
daß
einige
dieser
Posten
(1
A
3,
2
A
5/4
und
2
A
7/6)
aus
der
allgemeinen
Reserve
zu
übernehmen
sind.
However,
given
the
possibilities
existing
in
the
general
reserve
of
188
posts,
the
Committee
on
Budgets,
at
its
meeting
of
6
November
1979,
decided
by
20/6/6,
that
some
of
these
posts
(1
A
3,
2
A
5/4
and
2
A
7/6)
should
be
taken
from
the
general
reserve.
EUbookshop v2
Diese
Stellen
müssen
der
im
Entwurf
des
Haushaltsplans
des
Parlaments
für
das
Haushaltsjahr
1980
geschaffenen
allgemeinen
Reserve
von
188
Stellen
entnommen
werden.
1
A
5/4
—
5
C-3/2
(secretariat
of
the
Quaestors)
These
posts
to
be
taken
from
the
general
reserve
of
188
posts
created
in
the
1980
draft
budget
of
Parliament
EUbookshop v2
Diese
Posten
sind
der
im
Entwurf
des
Haushaltsplans
für
1980
geschaffenen
allgemeinen
Reserve
von
188
Stellen
zu
entnehmen.
These
posts
to
be
taken
from
the
general
reserve
of
188
posts
created
in
the
1980
draft
budget
EUbookshop v2