Translation of "Allgemeine ausbildung" in English

Der Lehrplan schließt spezialisierte theoretische Studien, Sprachausbildung und allgemeine Ausbildung ein.
The curriculum includes specialized theoretical studies, language education as well as general education.
Wikipedia v1.0

Die allgemeine Ausbildung umfasst folgende Ziele:
The general training has the following objectives:
DGT v2019

Zeit eine allgemeine und fachliche Ausbildung zu vermitteln.
29 000 longterm unem ployed persons over 60 years of age were given training during joint sessions organised by the National Oldage Insurance Fund on new arrangements for retirement.
EUbookshop v2

Allgemeine Ausbildung (sich in einer Fremdsprache verständigen und ausdrücken Einführung)
General training (initiation: to understand and express oneself in a foreign language)
CCAligned v1

Der Bachelor-Studiengang vermittelt eine allgemeine, stark praxisorientierte Ausbildung.
The bachelor strand provides general training with a strong emphasis on practice.
ParaCrawl v7.1

Das erste und zweite Jahr sind für das Studium Grundlagen und allgemeine Ausbildung.
The first and second year are for studying fundamentals and general training.
ParaCrawl v7.1

Das war wirklich eine sehr allgemeine Ausbildung durch gegenwärtige Künste.
It was a very general eduction of contemporary arts.
ParaCrawl v7.1

Dieser adoptierte seinen Neffen und ermöglichte ihm eine umfassende allgemeine und musikalische Ausbildung.
The young nephew was adopted by his uncle who gave him a comprehensive education and musical training.
ParaCrawl v7.1

Das Programm bietet eine allgemeine Bachelor-Ausbildung in Geographie.
The program provides a general bachelor level education in geography.
ParaCrawl v7.1

Allgemeine und berufliche Ausbildung sind zum Hauptpunkt der wirtschaftlichen und gesellschaftlichen Zukunft in Europa geworden.
Education and training have become the most important factor in the economic and social future of Europe.
Europarl v8

Später werden einige dieser jungen Menschen weder eine Beschäftigung noch allgemeine oder berufliche Ausbildung bekommen.
Consequently, later on, some of these young people are neither employed nor in education or training.
Europarl v8

Das IEP bietet Studierenden eine allgemeine Ausbildung in Recht, Wirtschaft, Allgemeinwissen und Geschichte.
The IEP provides students with a general training in law, economics, general knowledge and history.
WikiMatrix v1

Allgemeine Ausbildung hat eine positive Wirkung auf die Produktivität, spezifische Ausbildung hat keine Auswirkung.
General training has a positive impact on productivity,specific training no impact
EUbookshop v2

Allgemeine und berufliche Ausbildung sind zum Haupt punkt der wirtschaftlichen und gesellschaftlichen Zukunft in Europa geworden.
Bernardini (PSE), in writing. - (FR) The Commission has proposed to update Directive 94/58/EEC, based on the international STCW Convention on the training con ditions of seafarers.
EUbookshop v2

Es gibt zwei verschiedene Arten des IELTS: die akademische oder die allgemeine Ausbildung.
There are two types of IELTS: Academic and General Training.
CCAligned v1

Diese allgemeine Ausbildung kann klassisch in Deutsch und/oder Englisch im Sinne einer Allgemeinen BWL.
This universal education program may be completed in German and/or English in terms of general business administration.Â
ParaCrawl v7.1

Von 1968 bis 1994 war er Professor für allgemeine künstlerische Ausbildung an der Stuttgarter Akademie.
From 1968 to 1994 he was professor for general art historical training at the Stuttgart Academy.
ParaCrawl v7.1

Die SchÃ1?4ler können wählen, um auf spezifische Behinderungen konzentrieren oder eine allgemeine Ausbildung zu erhalten.
Students may choose to focus on specific disabilities or receive a generalized education.
ParaCrawl v7.1

Vor kurzem wurde ein Änderungsantrag eingereicht und angenommen, in dem darauf hingewiesen wird, daß unter besonderer Bezugnahme auf die allgemeine und berufliche Ausbildung sowie auf die Beschäftigung Sport in den Maastrichter Vertrag aufgenommen werden sollte.
An amendment was tabled and adopted a short while ago calling for sport to be incorporated into the Maastricht Treaty, with particular reference to general education, vocational training and employment.
Europarl v8

Die vier vorliegenden Berichte betreffen nämlich mehrere Bereiche der Informationsgesellschaft wie Finanzierung, Normung, allgemeine und berufliche Ausbildung, Änderung des Wertebegriffs "Arbeit" oder Tendenz zu einer Hegemonie der Informations-Multis.
The four reports before us do in fact touch on several areas of the information society: finance, standardization, education and training, the change in the value of 'work' , and the quest for dominance by the information technology multinationals.
Europarl v8

Es ist beschämend, wie viele Langzeitarbeitslose in der Europäischen Union keine allgemeine oder berufliche Ausbildung erhalten.
It is disastrous, the number of long term unemployed people who are not in education or training in Europe.
Europarl v8

Zwischen 1994 und 1999 erhielt die staatliche Ausbildungsstelle in Irland 428 Millionen Pfund für allgemeine und berufliche Ausbildung.
Between 1994 and 1999 the state-training agency in Ireland received £428 million for vocational training and education.
Europarl v8

Erstens, und das war stets ein Anliegen des Europäischen Parlaments, im Hinblick auf den Schutz junger Spieler, die innerhalb der Europäischen Union wechseln, indem ihnen eine angemessene allgemeine und sportliche Ausbildung gewährleistet wird.
Firstly, a goal which the European Parliament has always sought, protecting young players moving within the European Union, guaranteeing them an appropriate general and sporting education.
Europarl v8

Die EU muss für jedes EU-Land die grundlegenden Voraussetzungen schaffen, das ein effektives europäisches System für die allgemeine und berufliche Ausbildung schaffen will, um dringende Probleme zu lösen.
The European Union has to provide the essential conditions for every Member State seeking to create and develop an effective European education and training system in order to solve the relevant problems.
Europarl v8

Nur durch diese Verzehnfachung können arme Länder eine solche allgemeine Ausbildung gewährleisten (wie es das vierte Ziel der neuen Ziele Nachhaltiger Entwicklung fordert).
Only this ten-fold increase can enable poor countries to achieve universal primary and secondary education (as called for by Goal Four of the new Sustainable Development Goals).
News-Commentary v14

Und schließlich können reichere Länder von inner- oder außerhalb der MENA-Region einspringen, um die Bemühungen ihrer ärmeren Mitstreiter zu unterstützen, die allgemeine Ausbildung zu verbessern und die Geschlechterlücke zu schließen.
Finally, wealthy countries within and outside the MENA region can step in to support the efforts of their lower-income counterparts to improve education overall, while closing the gender gap.
News-Commentary v14

Die Regierungen haben diese beiden Themen – allgemeine Gesundheitsfürsorge und allgemeine hochwertige Ausbildung – bereits in die neuen Ziele Nachhaltiger Entwicklung aufgenommen.
The world’s governments have already adopted these two objectives – universal health care and universal quality education – in the new Sustainable Development Goals.
News-Commentary v14

Darüber hinaus absolvieren auch von den 24 % derjenigen, die einen Arbeitsplatz haben, zwei Drittel eine allgemeine oder berufliche Ausbildung.
In addition, of the 24% who have a job, two-thirds are also undergoing some form of education or training.
TildeMODEL v2018