Translation of "Allgemein verbindlich" in English

Der Post-2015-Rahmen wird für Industrie- wie auch Entwicklungsländer allgemein verbindlich sein.
The Post-2015 framework will be universally applicable on developed as well as on developing countries.
TildeMODEL v2018

Es bleibt den Mitgliedstaaten überlassen, ob sie Tarifverträge für allgemein verbindlich erklären oder nicht.
Member States remain free to decide whether they make collective agreements universally-applicable or not.
TildeMODEL v2018

Die Slowakei führte an, dass dort Gehörtests bereits vor einem Jahrzehnt allgemein verbindlich vorgeschrieben wurden.
Slovakia explained that it introduced universal mandatory hearing screening over a decade ago.
ParaCrawl v7.1

Denn hier wird allgemein verbindlich geregelt, wie das Maà der Zielerreichung genau zu bestimmen ist.
Because one regulates here generally obligatorily, how the measure of the Zielerreichung is to be determined exactly.
ParaCrawl v7.1

Denn hier wird allgemein verbindlich geregelt, wie das Maß der Zielerreichung genau zu bestimmen ist.
Because one regulates here generally obligatorily, how the measure of the Zielerreichung is to be determined exactly.
ParaCrawl v7.1

Die enge Beziehung zwischen den Rechtsvorschriften der sozialen Sicherheit und den tarifvertraglichen Vereinbarungen, die diese Rechtsvorschriften ergänzen oder ersetzen und die durch eine behördliche Entscheidung für allgemein verbindlich erklärt oder in ihrem Geltungsbereich erweitert wurden, kann einen Schutz bei der Anwendung dieser Bestimmungen erfordern, der demjenigen vergleichbar ist, der durch diese Verordnung gewährt wird.
The close link between social security legislation and those contractual provisions which complement or replace such legislation and which have been the subject of a decision by the public authorities rendering them compulsory or extending their scope may call for similar protection with regard to the application of those provisions to that afforded by this Regulation.
DGT v2019

Sie betreffen die Besatzungen von Handelsschiffen, den Geltungsbereich von für allgemein verbindlich erklärten Tarifverträgen sowie die Pflicht der Mitgliedstaaten zur Überwachung der Mindestnormen.
They concern the crews of merchant vessels, the scope of generally binding collective agreements, and the monitoring of minimum requirements by the Member States.
Europarl v8

Sind Sie der Ansicht, dass sie an das skandinavische Modell angepasst ist, bei dem die Tarifverträge nicht für allgemein verbindlich erklärt, sondern mit allen Unternehmen einzeln ausgehandelt werden?
Do you think it is adapted to the Scandinavian model, which involves collective agreements that are not declared to be universally applicable and under which each company is negotiated with separately?
Europarl v8

Wenn die EU-Rechtsvorschriften nicht für allgemein verbindlich erachtet werden, wenn ihre Umsetzung und Durchführung vom guten Willen einer Regierung abhängen, haben wir es bald mit einer objektiven Renationalisierung von Politikfeldern der EU zu tun, wie Frau Frassoni in ihrem Bericht zutreffend feststellt.
If Union legislation is not deemed to be binding on all, and its transposition and implementation depend entirely on a government’s good will, the outcome could be the objective renationalisation of Community policy, as Mrs Frassoni rightly highlights in her report.
Europarl v8

Dieser Begriff umfaßt bestehende oder künftige tarifvertragliche Vereinbarungen nicht, selbst wenn eine behördliche Entscheidung sie für allgemein verbindlich erklärt oder ihren Geltungsbereich erweitert hat.
This term excludes provisions of existing or future industrial agreements, whether or not they have been the subject of a decision by the authorities rendering them compulsory or extending their scope.
JRC-Acquis v3.0

Aus diesem Grund widerrief das Land Niedersachsen den Vertrag, doch nach Befinden des EuGH stehen lokale Bestimmungen, wonach öffentliche Bauunternehmen die tarifvertraglichen Vereinbarungen einhalten müssen, der Richtlinie über die Entsendung von Arbeitnehmern entgegen, es sei denn, die Vereinba­rung wird für allgemein verbindlich erklärt.
Therefore the Land Niedersachsen cancelled the contract but in the ECJ's view the local law obliging public building contractors to respect collective agreements is incompatible with the Posting of Workers Directive unless the agreement is declared universally binding.
TildeMODEL v2018

Darüber hinaus müssen die Mitgliedstaaten sie auch auf entsandte Arbeitnehmer anwenden, wenn sie in Tarifverträgen oder in Schiedssprüchen festgelegt oder im Sinne des Artikels 3 Absatz 8 als für allgemein verbindlich erklärt wurden, sofern sie die im Anhang der Richtlinie angeführten Tätigkeiten betreffen (Bauarbeiten).
Member States must equally apply them to posted workers if they are laid down by collective agreements or arbitration awards that have been declared universally applicable within the meaning of Article 3(8), insofar as they concern the activities referred to in the Annex to the Directive (building work).
TildeMODEL v2018

Aus diesem Grund widerrief das Land Niedersachsen den Vertrag, doch nach Befinden des EuGH stehen lokale Bestimmun­gen, wonach öffentliche Bauunternehmen die tarifvertraglichen Vereinbarungen einhalten müssen, der Richtlinie über die Entsendung von Arbeitnehmern entgegen, es sei denn, die Vereinbarung wird für allgemein verbindlich erklärt.
Therefore the Land Niedersachsen cancelled the contract but in the ECJ's view the local law obliging public building contractors to respect collective agreements is incompatible with the Posting of Workers Directive unless the agreement is declared universally binding.
TildeMODEL v2018

Deswegen ist die besagte europäische Vereinbarung auch nur ein Anhang zu dem dem Rat zur Verabschiedung vorgelegten Richtlinienvorschlag, dem zufolge die betreffende europäische Vereinbarung ohne jedwede Änderung in den Mitgliedstaaten allgemein verbindlich ist.
The European Agreement in question is therefore only an annex to the draft directive to be approved by the Council in order to give the agreement - without modification - binding effect in the Member States.
TildeMODEL v2018

Dieses Recht ist durch die Rechtsvorschriften des aufnehmenden Landes und/oder - zumindest für den Bausektor - durch allgemein verbindlich erklärte Tarifverträge oder Schiedssprüche zu garantieren.
These rules must be laid down by the legislations of the host country and/or, so far as the construction sector is concerned, also by collective agreements or arbitration awards which have been declared universally applicable.
TildeMODEL v2018

Es ist zu beachten, dass der Richtlinie zufolge die Bestimmungen der für allgemein verbindlich erklärten Tarifverträge89 im Bausektor obligatorisch anzuwenden sind.
It should be noted that the Directive states that the rules laid down by collective agreements that have been declared universally applicable89 are mandatory in the construction sector.
TildeMODEL v2018

Für die Zwecke dieser Richtlinie umfasst die Entlohnung alle die Entlohnung ausmachenden Bestandteile, die gemäß nationalen Rechts- oder Verwaltungsvorschriften, für allgemein verbindlich erklärten Tarifverträgen oder Schiedssprüchen und/oder – falls es kein System zur Allgemeinverbindlicherklärung von Tarifverträgen und Schiedssprüchen gibt – sonstigen Tarifverträgen oder Schiedssprüchen im Sinne des Absatzes 8 Unterabsatz 2 in dem Mitgliedstaat vorgeschrieben sind, in dessen Hoheitsgebiet der Arbeitnehmer entsandt ist.
For the purpose of this Directive, remuneration means all the elements of remuneration rendered mandatory by national law, regulation or administrative provision, collective agreements or arbitration awards which have been declared universally applicable and/or, in the absence of a system for declaring collective agreements or arbitration awards to be of universal application, other collective agreements or arbitration awards within the meaning of paragraph 8 second subparagraph, in the Member State to whose territory the worker is posted.
TildeMODEL v2018

Der Auftrag würde die gemeinschaftlichen Anforderungen für Dienstleistungen von allgemeinem wirtschaftlichem Interesse erfüllen, da er allgemein und verbindlich sei, als öffentlicher Auftrag vergeben worden sei und eindeutige Bezüge zu den Leistungen eines normalen Privatunternehmens aufweise.
The mission complied with the Community's requirements in the area of SGEIs because its application was universal and compulsory and conferred by an act of a public authority, and it was specific in nature when compared with the operations of an ordinary private business.
DGT v2019

Im vorliegenden Fall wurden die eingesammelten Beiträge zu Pflichtbeiträgen, da die französische Regierung die Branchenvereinbarungen für allgemein verbindlich erklärt hat.
In this case, the French Government made the levies compulsory as part of an extension of inter-trade agreements.
DGT v2019

Soweit die Arbeits- und Beschäftigungsbedingungen in für allgemein verbindlich erklärten Tarifverträgen festgelegt sind, sollten die Mitgliedstaaten unter Wahrung der Autonomie der Sozialpartner sicherstellen, dass diese Tarifverträge in einer zugänglichen und transparenten Art und Weise allgemein zur Verfügung gestellt werden.
Where terms and conditions of employment are laid down in collective agreements which have been declared to be universally applicable, Member States should ensure, while respecting the autonomy of social partners, that those collective agreements are made generally available in an accessible and transparent way.
DGT v2019

Die Vorschriften müssen in den Rechtsvorschriften des Aufnahmestaats und/oder - sofern es sich um Tätigkeiten im Baugewerbe handelt - in für allgemein verbindlich erklärten Tarifverträgen oder Schiedssprüchen festgelegt sein.
The rules must be laid down by the legislation of the host country and/or, for activities in the construction sector, by collective agreements or arbitration rulings that are declared to be generally applicable.
TildeMODEL v2018

Deswegen ist die besagte europäische Vereinbarung auch nur ein Anhang zu dem dem Rat zur Verabschiedung vorgelegten Richtlinienvorschlag, dem zufolge die betreffende europä­ische Vereinbarung ohne jedwede Änderung in den Mitgliedstaaten allgemein verbindlich ist.
The European Agreement in question is therefore only an annex to the draft directive to be approved by the Council in order to give the agreement - without modification - binding effect in the Member States.
TildeMODEL v2018

Dieser "harte Kern" zwingender Gründe für einen Mindestschutz beruht entweder auf den gesetzlichen Bestimmungen oder auf (im Sinne der Richtlinie) als allgemein verbindlich erklärten Tarifverträgen und betrifft folgende Bereiche:
This core of mandatory rules for minimum protection of workers is found either in legislation or in collective agreements which have been declared universally applicable within the meaning of the Directive, and covers the following matters:
TildeMODEL v2018