Translation of "Allgemein gesehen" in English

Allgemein gesehen haben die Mitgliedstaaten diesen Artikel am umfassendsten umgesetzt.
Generally speaking this is the Article implemented to the fullest extent by the Member States.
TildeMODEL v2018

Allgemein gesehen müssen die Mitgliedstaaten ihre Haltung zur Überregulierung ändern.
In general terms, it seems essential to persuade Member States to change their attitude towards excessive regulation.
TildeMODEL v2018

Kapitän Shewell wurde allgemein als Tory gesehen.
Captain Shewell was generally regarded as a Tory.
OpenSubtitles v2018

Ganz allgemein gesehen werden die nach stehenden Tätigkeiten gemeinsam in allen Unterzeichnerstaaten stattfinden:
In general, the following activities will take place jointly in all signatory states: liaison with appropriate scientists, forming a common research team; research conferences and workshops and publications of proceedings; publication of general guidelines for permanent plot sampling; exchange of research results, resulting in a central data bank; exchange of researchers between cooperating institutes.
EUbookshop v2

Allgemein gesehen sind die Rech-nungslegungs- und Aufsichtsanforderungen jedoch nicht sehr weitgehend.
Generally, however, the accountability and supervision requirements are not very stringent.
EUbookshop v2

Was die Kommission tut, ist allgemein gesehen völlig richtig.
What the Commission is doing is generally speaking absolutely right.
EUbookshop v2

Allgemein gesehen sind wir in dieses Schlamassel nicht durch große Katastrophen geraten.
Generally, we haven't got ourselves into this mess through big disasters.
QED v2.0a

Allgemein gesehen ist Korrosion eine Zerfalls- oder Auflösungserscheinung von Metallen oder anderen Stoffen.
In general, corrosion means that metals or other materials are decomposing or disintegrating.
ParaCrawl v7.1

Verlust von Eiweiß und schwere intestinale Malabsorption ist allgemein gesehen.
Loss of protein and severe intestinal malabsorption is commonly seen.
ParaCrawl v7.1

Methoden Allgemein gesehen existieren zwei Paradigmen der Erhebung (Abbildung 2).
Methods Generally speaking, there are two paradigms of elicitation methods (Figure 2).
ParaCrawl v7.1

Komplikationen der Impetigo - Impetigo ist allgemein gesehen bei Kindern und Babys....
Complications of Impetigo - Impetigo is commonly seen in children and babies....
ParaCrawl v7.1

Die Familiengruppen sind allgemein gesehen zusammen während der Brutzeit füttern.
The family groups are commonly seen feeding together during the breeding season.
ParaCrawl v7.1

Ganz allgemein gesehen, welche Erfindung war in Ihren Augen die bedeutendste?
Generally speaking, which invention has been the most important in your eyes?
ParaCrawl v7.1

Allgemein gesehen ist die Sonneneinstrahlung auf Griechenland hoch.
In general, sunshine in Greece is high.
ParaCrawl v7.1

Allgemein gesehen ist es ein schönes Haus mit ausreichend Platz für 8 Personen.
Generally speaking, it is a beautiful house with ample space for 8 people.
ParaCrawl v7.1

Bisamratte ist allgemein gesehen, heute in Kanada gemacht Pelzmützen.
Muskrat is commonly seen today in Canadian made fur hats.
ParaCrawl v7.1

Japan ist allgemein gesehen wie in Japan heimischer Arten.
Japan is generally seen as Japan's indigenous species.
ParaCrawl v7.1

Allgemein gesehen überlässt Estland so wie das übrige Europa die Innovation in Wissenschaft und Entwicklung anderen.
More generally, Estonia, like the rest of Europe, is leaving innovation in science and development to others.
Europarl v8

Zudem fordern wir allgemein gesehen eine wirksamere internationale Zusammenarbeit im Bereich des Informationsaustauschs zu Sicherheitszwecken.
In addition, on a general point, we are calling for more effective international cooperation in the area of exchange of information for security purposes.
Europarl v8

Nach Rücksprache mit anderen ständigen Vertretungen erscheint mir nicht, dass diese Gefahr allgemein gesehen wird.
After consultation with other permanent representatives, it does not seem to me that this threat is seen as general.
Europarl v8

Allgemein gesehen hat die Anwendung des Kontrollsystems für die MWSt-Übergangsregelung den Verwaltungsaufwand in den Unternehmen erhöht.
In general the implementation of the transitional VAT control system has imposed additional administrative burdens on businesses.
TildeMODEL v2018

Allgemein gesehen ermöglicht diese Lösung die Gewährleistung einer größeren Funktionalität und Transparenz des Marktes.
More broadly, this system could also improve the operation and transparency of the market.
TildeMODEL v2018