Translation of "Allgemein gesehen" in English
Allgemein
gesehen
haben
die
Mitgliedstaaten
diesen
Artikel
am
umfassendsten
umgesetzt.
Generally
speaking
this
is
the
Article
implemented
to
the
fullest
extent
by
the
Member
States.
TildeMODEL v2018
Allgemein
gesehen
müssen
die
Mitgliedstaaten
ihre
Haltung
zur
Überregulierung
ändern.
In
general
terms,
it
seems
essential
to
persuade
Member
States
to
change
their
attitude
towards
excessive
regulation.
TildeMODEL v2018
Kapitän
Shewell
wurde
allgemein
als
Tory
gesehen.
Captain
Shewell
was
generally
regarded
as
a
Tory.
OpenSubtitles v2018
Ganz
allgemein
gesehen
werden
die
nach
stehenden
Tätigkeiten
gemeinsam
in
allen
Unterzeichnerstaaten
stattfinden:
In
general,
the
following
activities
will
take
place
jointly
in
all
signatory
states:
liaison
with
appropriate
scientists,
forming
a
common
research
team;
research
conferences
and
workshops
and
publications
of
proceedings;
publication
of
general
guidelines
for
permanent
plot
sampling;
exchange
of
research
results,
resulting
in
a
central
data
bank;
exchange
of
researchers
between
cooperating
institutes.
EUbookshop v2
Allgemein
gesehen
sind
die
Rech-nungslegungs-
und
Aufsichtsanforderungen
jedoch
nicht
sehr
weitgehend.
Generally,
however,
the
accountability
and
supervision
requirements
are
not
very
stringent.
EUbookshop v2
Was
die
Kommission
tut,
ist
allgemein
gesehen
völlig
richtig.
What
the
Commission
is
doing
is
generally
speaking
absolutely
right.
EUbookshop v2
Allgemein
gesehen
sind
wir
in
dieses
Schlamassel
nicht
durch
große
Katastrophen
geraten.
Generally,
we
haven't
got
ourselves
into
this
mess
through
big
disasters.
QED v2.0a
Allgemein
gesehen
ist
Korrosion
eine
Zerfalls-
oder
Auflösungserscheinung
von
Metallen
oder
anderen
Stoffen.
In
general,
corrosion
means
that
metals
or
other
materials
are
decomposing
or
disintegrating.
ParaCrawl v7.1
Verlust
von
Eiweiß
und
schwere
intestinale
Malabsorption
ist
allgemein
gesehen.
Loss
of
protein
and
severe
intestinal
malabsorption
is
commonly
seen.
ParaCrawl v7.1
Methoden
Allgemein
gesehen
existieren
zwei
Paradigmen
der
Erhebung
(Abbildung
2).
Methods
Generally
speaking,
there
are
two
paradigms
of
elicitation
methods
(Figure
2).
ParaCrawl v7.1
Komplikationen
der
Impetigo
-
Impetigo
ist
allgemein
gesehen
bei
Kindern
und
Babys....
Complications
of
Impetigo
-
Impetigo
is
commonly
seen
in
children
and
babies....
ParaCrawl v7.1
Die
Familiengruppen
sind
allgemein
gesehen
zusammen
während
der
Brutzeit
füttern.
The
family
groups
are
commonly
seen
feeding
together
during
the
breeding
season.
ParaCrawl v7.1
Ganz
allgemein
gesehen,
welche
Erfindung
war
in
Ihren
Augen
die
bedeutendste?
Generally
speaking,
which
invention
has
been
the
most
important
in
your
eyes?
ParaCrawl v7.1
Allgemein
gesehen
ist
die
Sonneneinstrahlung
auf
Griechenland
hoch.
In
general,
sunshine
in
Greece
is
high.
ParaCrawl v7.1
Allgemein
gesehen
ist
es
ein
schönes
Haus
mit
ausreichend
Platz
für
8
Personen.
Generally
speaking,
it
is
a
beautiful
house
with
ample
space
for
8
people.
ParaCrawl v7.1
Bisamratte
ist
allgemein
gesehen,
heute
in
Kanada
gemacht
Pelzmützen.
Muskrat
is
commonly
seen
today
in
Canadian
made
fur
hats.
ParaCrawl v7.1
Japan
ist
allgemein
gesehen
wie
in
Japan
heimischer
Arten.
Japan
is
generally
seen
as
Japan's
indigenous
species.
ParaCrawl v7.1
Allgemein
gesehen
überlässt
Estland
so
wie
das
übrige
Europa
die
Innovation
in
Wissenschaft
und
Entwicklung
anderen.
More
generally,
Estonia,
like
the
rest
of
Europe,
is
leaving
innovation
in
science
and
development
to
others.
Europarl v8
Zudem
fordern
wir
allgemein
gesehen
eine
wirksamere
internationale
Zusammenarbeit
im
Bereich
des
Informationsaustauschs
zu
Sicherheitszwecken.
In
addition,
on
a
general
point,
we
are
calling
for
more
effective
international
cooperation
in
the
area
of
exchange
of
information
for
security
purposes.
Europarl v8
Nach
Rücksprache
mit
anderen
ständigen
Vertretungen
erscheint
mir
nicht,
dass
diese
Gefahr
allgemein
gesehen
wird.
After
consultation
with
other
permanent
representatives,
it
does
not
seem
to
me
that
this
threat
is
seen
as
general.
Europarl v8
Allgemein
gesehen
hat
die
Anwendung
des
Kontrollsystems
für
die
MWSt-Übergangsregelung
den
Verwaltungsaufwand
in
den
Unternehmen
erhöht.
In
general
the
implementation
of
the
transitional
VAT
control
system
has
imposed
additional
administrative
burdens
on
businesses.
TildeMODEL v2018
Allgemein
gesehen
ermöglicht
diese
Lösung
die
Gewährleistung
einer
größeren
Funktionalität
und
Transparenz
des
Marktes.
More
broadly,
this
system
could
also
improve
the
operation
and
transparency
of
the
market.
TildeMODEL v2018