Translation of "Allgemein gefasst" in English
Vitamine:
Dieser
Begriff
ist
zu
allgemein
gefasst.
Vitamins:
the
term
'vitamins'
is
too
generic.
DGT v2019
Siehe
Liste
der
Berufskrankheiten,
meist
allgemein
gefasst.
Given
in
the
list,
mostly
in
general
terms.
EUbookshop v2
Allgemein
gefasst
betrifft
die
vorliegende
Beschreibung
somit
folgende
Vorrichtung:
In
general
terms,
the
present
invention
thus
relates
to
the
following
device:
EuroPat v2
Allgemein
gefasst
betrifft
die
vorliegende
Erfindung
somit
folgende
Vorrichtung:
In
general
terms,
the
present
invention
thus
relates
to
the
following
device:
EuroPat v2
Insbesondere
medizinische
Inhalte
sind
allgemein
gefasst
und
bedürfen
in
jedem
Einzelfall
einer
persönlichen
Beratung.
Medical
contents
especially
are
formulated
generally
and
require
personal
consultation
in
each
individual
case.
ParaCrawl v7.1
Die
Definition
von
Separatorenfleisch
sollte
so
allgemein
gefasst
sein,
dass
sie
alle
Verfahren
des
mechanischen
Ablösens
abdeckt.
The
definition
of
mechanically
separated
meat
(MSM)
should
be
a
generic
one
covering
all
methods
of
mechanical
separation.
DGT v2019
Die
Vorschläge
der
Präsidentschaft
waren
hier
sehr
problematisch,
weil
sie
zu
allgemein
gefasst
sind,
und
ich
glaube,
wir
müssen
sie
spezifischer
fassen.
The
Presidency's
proposals
on
this
subject
were
very
problematic
because
they
were
couched
in
too
general
terms,
and
I
believe
we
must
give
them
more
specific
wordings.
Europarl v8
Die
Idee
war
nicht
schlecht,
aber
möglicherweise
war
der
von
Finnland
unterbreitete
Vorschlag
einfach
zu
allgemein
gefasst.
The
idea
was
not
bad,
but
perhaps
the
proposal
that
Finland
made
was
just
too
general
in
nature.
Europarl v8
Der
Kommissar
hat
vieles
gesagt,
er
hat
sich
aber
allgemein
gefasst
und
von
zweitrangigen
Dingen
wie
Rassismus
bei
Fußballspielen
gesprochen.
The
Commissioner
said
a
great
deal,
but
he
spoke
in
general
terms
and
about
matters
of
secondary
importance
such
as
racism
at
football
matches.
Europarl v8
Ich
möchte
jedoch
darauf
hinweisen,
dass
der
diesbezügliche
Bericht
so
allgemein
gefasst
ist,
dass
auch
Lettland
und
Estland
mit
einbezogen
sind,
und
hier
haben
die
Kommission
und
der
Rat
die
Möglichkeit,
sich
einmal
mit
den
Grenzabkommen
zwischen
Russland
und
den
baltischen
Republiken
zu
befassen,
die
selber
alle
erforderlichen
Ratifizierungen
durchgeführt
haben,
während
der
Duma
die
Ratifizierung
noch
bevorsteht.
I
would,
however,
like
to
point
out
that
the
report
on
this
is
couched
in
such
general
terms
that
Latvia
and
Estonia
are
also
included
in
it,
and
this
is
an
opportunity
for
the
Commission
and
the
Council
to
take
a
look
at
the
ratification
of
the
border
agreements
between
Russia
and
the
Baltic
republics,
who
themselves
have
ratified
everything
there
has
been
to
ratify,
whereas
the
Duma
still
has
this
ratification
hanging
over
its
head.
Europarl v8
Diese
Leitlinien
sind
allgemein
genug
gefasst,
um
auf
die
verschiedenartigsten
Wirtschaftszweige
und
Organisationen
anwendbar
oder
anpaßbar
zu
sein.
It
is
sufficiently
general
in
nature
to
permit
it
to
be
applicable
or
adaptable
to
different
kinds
of
industries
and
organisations.
TildeMODEL v2018
Die
bestehenden
Wettbewerbsregeln
bieten
mächtige
und
flexible
Instrumente
zur
Verhinderung
wettbewerbswidriger
Verhaltensweisen,
da
die
Verhinderung
wettbewerbswidriger
Verhaltensweisen
recht
allgemein
gefasst
ist.
Existing
competition
rules
provide
powerful
and
flexible
instruments
to
prohibit
anti-competitive
activities,
as
prohibition
of
anti-competitive
activities
is
laid
out
in
general
terms.
TildeMODEL v2018
Dieser
Bereich
der
Charta
wurde
nur
in
begrenztem
Maße
behandelt,
weil
er
allgemein
gefasst
ist
und
sich
offensichtlich
mit
Bereich
1
der
Charta
überschneidet.
This
section
of
the
Charter
was
only
dealt
with
in
limited
detail,
because
of
its
general
scope
and
its
apparent
overlap
with
Charter
area
1.
TildeMODEL v2018
Herr
Hick
informiert
den
Vorstand
darüber,
dass
das
Arbeitsprogramm
der
Kommission
sehr
allgemein
gefasst
sei
und
dass
das
ausführliche
Programm
im
Frühjahr
vorgelegt
werde.
Mr
Hick
informed
the
Bureau
that
the
EC
working
programme
was
very
generic
and
the
detailed
programme
would
be
presented
in
spring.
TildeMODEL v2018
Sowohl
die
globale
als
auch
die
operationelle
Strategie
erschienen
dem
Hof
sehr
allgemein
gefasst,
mit
der
Folge,
dass
es
ein
breites
Spektrum
an
Projekten
mit
manchmal
zu
ehrgeizigen
Zielen
in
einer
Vielzahl
von
Bereichen
gibt,
die
noch
dazu
nicht
mit
angemessenen
Indikatoren
zur
Fortschrittsüberwachung
und
zur
Bewertung
der
Wirksamkeit
verbunden
sind.
Both
the
policy
and
the
operational
strategies
were
found
to
be
very
broad,
resulting
in
a
wide
variety
of
projects
covering
many
different
areas,
with
sometimes
over-ambitious
objectives,
and
without
appropriate
indicators
to
monitor
progress
and
assess
effectiveness.
TildeMODEL v2018
Analysekriterien
zu
zu
verstehen,
verstehen,
da
da
sie
sie
zu
zu
weit
weit
und
und
allgemein
allgemein
gefasst
gefasst
sind.
Memorandum's
key
key
messages
messages
are
are
formulated
formulated
too
too
broadly
broadly
and
and
generally
generally
to
to
be
be
regarded
regarded
as
as
analysis
analysis
criteria.
EUbookshop v2
Mit
Urteil
vom
29.
März
2005
hob
der
Gerechtshof
te
‘s-Hertogenbosch
die
Urteile
vom
2.
Oktober
1997
und
13.
Oktober
1998
auf
und
wies,
den
Rechtsstreit
selbst
entscheidend,
sowohl
die
Klage
von
adidas
als
auch
die
Klagen
von
Marca
Mode,
C
&
A,
H
&
M
und
Vendex
mit
der
Begründung
ab,
dass
zum
einen
die
Marken
von
adidas
nicht
verletzt
worden
seien
und
zum
anderen
die
Klagen
von
Marca
Mode,
C
&
A,
H
&
M
und
Vendex
zu
allgemein
gefasst
seien.
By
judgment
of
29
March
2005,
the
Gerechtshof
te
‘s-Hertogenbosch
set
aside
the
judgments
of
2
October
1997
and
13
October
1998
and,
giving
a
ruling
on
the
dispute,
rejected
both
the
application
of
adidas
and
those
of
Marca
Mode,
C
&
A,
H
&
M
and
Vendex
on
the
ground,
first,
that
the
trade
marks
owned
by
adidas
had
not
been
infringed
and,
secondly,
that
the
scope
of
the
applications
made
by
Marca
Mode,
C
&
A,
H
&
M
and
Vendex
was
too
general.
EUbookshop v2
Die
"Empfehlung
über
die
Beratung
der
Einsatzleitung
im
Katastrophen
falle
durch
Fachleute
anderer
Länder"
ist
ganz
allgemein
gefasst.
The
recommendation
regarding
the
consulting
of
foreign
experts
in
the
case
of
rescue
operations
connected
with
major
mining
accidents
is
very
wide
in
its
scope.
EUbookshop v2
Allgemein
gefasst
ist
es
vorteilhaft,
wenn
in
einem
System
von
zumindest
zwei
Applikationsvorrichtungen,
von
denen
die
erste
zur
Verwendung
mit
einem
ersten
Wirkmittel
und
die
zweite
zur
Verwendung
mit
einem
zweiten
Wirkmittel
vorgesehen
ist,
dessen
Viskosität
und
zumindest
20
Pa*s
höher
ist
als
die
Viskosität
des
ersten
Wirkmittels,
die
zweite
Applikationsvorrichtung
eine
Pumpschiene
mit
einer
Schienenbahn
aufweist,
die
schmaler
ist
als
die
Schienenbahn
einer
Pumpschiene
der
ersten
Applikationsvorrichtung.
Generally
speaking,
it
is
advantageous
if
in
a
system
having
at
least
two
application
devices
of
which
the
first
is
provided
for
use
with
a
first
active
agent
and
the
second
for
use
with
a
second
active
agent
having
a
viscosity
that
is
at
least
20
Pa*s
higher
than
the
viscosity
of
the
first
active
agent,
the
second
application
device
has
a
pump
guide
with
a
guide
track
that
is
smaller
than
the
guide
track
of
a
pump
guide
of
the
first
application
device.
EuroPat v2
Geschmeidig
wie
ein
Roboter
"Roboter"
werden
im
Rahmen
des
vom
Wissenschaftsfonds
FWF
unterstützten
Projekts
ganz
allgemein
gefasst.
Smooth
Like
a
Robot
Within
the
framework
of
this
project,
which
is
supported
by
the
Austrian
Science
Fund
FWF,
"robots"
take
on
a
quite
general
meaning.
ParaCrawl v7.1
Die
abstrakten
Empfehlungen,
die
von
dieser
kleinen
Anzahl
an
Stichprobem
generiert
werden
können,
sind
notwendigerweise
eher
allgemein
gefasst,
lassen
aber
auch
Rückschlüsse
auf
übergreifende
Herausforderungen
für
verschiedene
Strukturen
und
lokale
Umstände
zu.
The
abstract
recommendations
that
could
be
drawn
from
such
a
small
set
of
samples
are
necessarily
broad
but
show
overarching
challenges
for
a
number
of
structures
and
local
circumstances.
ParaCrawl v7.1
Kurz
und
allgemein
gefasst:
Es
gibt
Leute,
die
verstecken
irgendwo
Dosen
voller
kleiner
netter
Dinge
sowie
einem
Logbuch,
und
veröffentlichen
das
Versteck
in
Form
von
Koordinaten
im
Internet.
Simplified
and
generally
speaking:
There
are
people
who
hide
containers
with
nice
things
and
a
logbook
somewhere,
preferably
at
nice
places,
and
publish
the
stash
location
by
means
of
GPS
coordinates
on
the
internet
(preferably
at
Opencaching).
ParaCrawl v7.1
Die
Analyse
der
Eingaben
zeigte
auch,
dass
einige
Kriterien
aus
der
Literatur
anscheinend
zu
vage
und
allgemein
gefasst
sind,
und
so
ein
breiter
Spektrum
von
Interpretationen
zulassen,
die
besser
in
unterschiedlichen
Kriterien
refletiert
wären.
Finally,
analysing
the
submissions
revealed
that
some
criteria
from
literature
were
apparently
too
vague
and
broad,
subsuming
a
wide
range
of
interpretations
that
might
better
be
reflected
in
distinct
criteria.
ParaCrawl v7.1
Die
demnach
zum
Schutz
des
nach
dem
Verständnis
des
Grundgesetzes
demokratischen
Primärraums
gebotene
enge
Auslegung
ist
auch
der
Entscheidung
des
deutschen
Vertreters
im
Rat
zugrundezulegen,
wenn
ein
Beschluss
im
Bereich
der
gegenseitigen
Anerkennung
gerichtlicher
Urteile
und
Entscheidungen
sowie
allgemein
des
Strafverfahrensrechts
gefasst
werden
soll
(Art.
82
Abs.
1
und
Abs.
2
AEUV).
The
narrow
interpretation
which
is
thus
required
to
protect
the
democratic
primary
area
in
the
understanding
of
the
Basic
Law
must
also
be
the
basis
of
the
decision
of
the
German
representative
in
the
Council
if
a
decision
is
to
be
adopted
in
the
area
of
mutual
recognition
of
judgments
and
judicial
decisions
and
in
the
general
area
of
the
law
of
criminal
procedure
(Article
82.1
and
82.2
TFEU).
ParaCrawl v7.1