Translation of "Alles wunderbar" in English

Die Wenigsten behaupten, dass mit Präsident Chávez alles wunderbar läuft.
Few argue that things are all wonderful with President Chávez.
News-Commentary v14

Alles sieht wunderbar aus, Mary.
Everything looks lovely, Mary.
OpenSubtitles v2018

Jetzt wird alles wunderbar zwischen uns.
Everything's going to be great from now on.
OpenSubtitles v2018

Alles ist einfach wunderbar, seit ich wieder arbeite.
Oh, everything's been beautiful since I went back to work.
OpenSubtitles v2018

Es scheint diesmal ja alles wunderbar glatt zu gehen.
Everything goes smoothly this time.
OpenSubtitles v2018

Jonesy, bei Ihnen klingt das alles so wunderbar.
Oh, Jonesy, Jonesy, you make it all sound so wonderful.
OpenSubtitles v2018

Ich finde nicht alles wunderbar, aber diese Kostümchen...
I don't love everything, but those little jackets...
OpenSubtitles v2018

Die Tatsache, dass in diesem Zimmer alles so wunderbar scheint.
The fact that everything seems so wonderful in this room.
OpenSubtitles v2018

Und dann werden wir heiraten und es wird alles wunderbar!
We'll get married and everything will be marvellous.
OpenSubtitles v2018

Meine Damen, das haben Sie alles ganz wunderbar gemacht.
Ladies, you have made everything very wonderful.
OpenSubtitles v2018

Warum sagst du "Alles wunderbar"?
Why say you're never better?
OpenSubtitles v2018

Ich muss ihn wieder anlügen und sagen, alles ist wunderbar.
I'm gonna have to lie to him again. Tell him everything's great, everything's fine.
OpenSubtitles v2018

Es lief alles wunderbar, bevor Sie Vizepräsident wurden, Frank.
We did just fine before you became Vice President, Frank.
OpenSubtitles v2018

Ich werde Ihnen mal eins sagen, alles ist ganz wunderbar.
I'll tell you one thing, everything is all right.
OpenSubtitles v2018

Es wird alles wunderbar, Mann.
Everything's gonna be fine, man.
OpenSubtitles v2018

Mutationen, Mängel, es ist alles so wunderbar.
Mutations, defects-- it's all so wonderful.
OpenSubtitles v2018

Ja, Mom, alles läuft wunderbar.
Yeah, everything's great.
OpenSubtitles v2018

Wir gehen auf die Tanzfläche, und alles läuft wunderbar.
We hit the dance floor and it's all lining up nicely.
OpenSubtitles v2018

Als er ankam, lief alles wunderbar.
When he was first introduced, everything just went fine and dandy.
OpenSubtitles v2018

Alles lief wunderbar, doch dann verlangte sie von mir...
Things were going well, until she wanted to...
OpenSubtitles v2018

Also, das sieht alles ganz wunderbar aus.
So, you know, everything looks great.
OpenSubtitles v2018

Es lief doch alles so wunderbar.
Everything was going so well.
OpenSubtitles v2018

Solange wir zusammen sind, ist alles wunderbar.
As long as we're together, it's incredible.
OpenSubtitles v2018

Aber in meinem Traum ist alles wunderbar.
But in my dream, it's wonderful.
OpenSubtitles v2018

Dann hättest du sie aufgezogen und alles wär wunderbar gewesen.
And you would have raised her, and everything would have been fine.
OpenSubtitles v2018

Bei dir im Leben ist alles wunderbar und okay!
Your life is just so wonderful and OK!
OpenSubtitles v2018