Translation of "Alles was recht ist" in English
Er
hat
Anspruch
auf
alles,
was
recht
ist
und
Sie
auch.
He´s
entitled
to
whatever
is
fair,
and
you
are,
too.
OpenSubtitles v2018
Nicht
alles,
was
recht
ist,
findet
sich
in
einem
Gesetzbuch.
All
of
the
law,
Inspector,
is
not
in
a
book.
OpenSubtitles v2018
Geballte
Kompetenz:
Ihr
Team
für
alles,
was
Recht
ist.
Cumulative
expertise:
Your
team
for
everything
to
do
with
law.
CCAligned v1
Alles,
was
Recht
ist
(15)
Legal
Matters
(15)
ParaCrawl v7.1
Lehrerbroschüre
"Alles,
was
Recht
ist"
Teacher's
leaflet
"
What's
(Copy)Right"
ParaCrawl v7.1
Alles,
was
recht
ist!
With
all
due
respect,
that's
idiotic.
OpenSubtitles v2018
Alles,
was
Recht
ist!
Everything
that
is
law!
CCAligned v1
Alles
was
Recht
ist.
What's
right
is
right.
OpenSubtitles v2018
Alles
was
Recht
ist,
wenn
ich
ihn
nicht
kenne,
kann
er
nicht
Europas
Sonstwas
sein.
In
all
modesty,
if
I
haven't
heard
of
him
he
can't
be
Europe's
greatest
anything.
OpenSubtitles v2018
Was
alles
Recht
ist.
Everything
is
right.
WikiMatrix v1
Alles
was
Recht
ist...
Everything
which
law
is...
ParaCrawl v7.1
Alles
was
Recht
ist!
Everything
that
is
right!
CCAligned v1
Sie
kann
entweder
durch
ein
Wissens-Licht
von
oben
entfernt
werden,
das
dir
die
unmittelbare
Berührung
mit
der
Wahrheit
oder
die
erleuchtete
Erfahrung
von
ihr
bringt
und
die
bloße
intellektuelle
Meinung,
Idee
oder
Überzeugung
völlig
entwertet
sowie
das
Bedürfnis
danach
aufhebt,
oder
auch
durch
ein
rechtes
Bewusstsein,
das
die
rechten
Ideen,
das
rechte
Fühlen,
die
rechte
Tat
und
alles
übrige,
was
recht
ist,
mit
sich
bringt.
It
can
be
removed
by
a
light
of
knowledge
from
above
which
gives
one
the
direct
touch
of
Truth
or
the
luminous
experience
of
it
and
takes
away
all
value
from
mere
intellectual
opinion,
ideas
or
conviction
and
removes
the
necessity
for
it,
or
by
a
right
consciousness
which
brings
with
it
right
ideas,
right
feeling,
right
action
and
right
everything
else.
ParaCrawl v7.1
Von
Rassismus,
dem
Streben
nach
Macht,
dem
Aufstieg
und
Fall
von
Kaiserreichen
und
Anführern
bishin
zum
Recht
der
Frau
auf
Selbstbestimmung
–
alle
Premieren
der
Saison
fallen
unter
den
Titel
"Alles
was
Recht
ist".
From
racial
hatred
to
striving
for
power,
from
the
rise
and
fall
of
empires
and
leaders
to
women's
rights
to
self-determination,
the
season's
new
productions
fall
under
the
theme
"Alles
was
recht
ist"
(All
things
just).
ParaCrawl v7.1
Alles,
was
Recht
ist
Im
Rahmen
des
Projekts
wurden
erstmals
alle
für
das
österreichische
Luftfahrtrecht
relevanten
Informationen
in
einer
Datenbank
zusammengefasst.
All
Things
Legal
All
information
relevant
to
Austrian
air
law
has
been
compiled
in
a
single
database
for
the
first
time
as
part
of
the
project.
ParaCrawl v7.1
Alles
was
Recht
ist,
die
Rot
-
Grüne
Bundesregierung,
die
sich
auf
die
Fahnen
geschrieben
hat,
für
eine
ökologische
Wende
zu
sorgen,
steht
weiterhinhinter
dem
Verbot
der
in
der
Schweiz
schon
lange
legalen
Königsklasse
der
Pedelecs.
Everything
that
is
just,
the
red-green
federal
government,
who
wrote
on
the
flag
that
they
would
fight
for
an
environmental
change,
is
once
again
standing
behind
the
ban
of
the
Swiss
made
kings
of
the
Pedelecs.
ParaCrawl v7.1
Als
wir
Ende
letzten
Jahres
die
Studie
"Alles
was
Recht
ist
-
Menschenrechte
und
Tourismus"
fertig
stellten,
waren
die
Revolutionen
in
Tunesien
und
Ägypten
und
die
politischen
Veränderungen
in
der
arabischen
Welt
noch
nicht
abzusehen.
When
we
finalised
our
human
rights
study
"Alles
was
Recht
ist
-
Menschenrechte
und
Tourismus"
(see
p.
2-4)
late
last
year,
the
revolutions
in
Tunisia
and
Egypt
and
the
political
changes
in
the
Arab
region
were
not
yet
to
be
foreseen.
ParaCrawl v7.1