Translation of "Alles notwendige veranlassen" in English
Ja,
Statthalter,
ich
werde
sofort
alles
Notwendige
veranlassen.
Yes,
governor,
I
will
immediately
do
what
is
necessary.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
alles
Notwendige
veranlassen.
I
will
make
the
necessary
arrangements.
OpenSubtitles v2018
Die
Kommission
fordert
Ford
auf,
künftig
von
solchen
Maßnahmen
Abstand
zu
nehmen
und
alles
Notwendige
zu
veranlassen,
um
sicherzustellen,
daß
seine
Kunden
Ford-Produkte
ungehindert
überall
in
der
Gemeinschaft
erwerben
und
daß
seine
Vertragshändler
ihre
Kunden
ohne
jede
Einschränkung
beliefern
können.
The
Commission
requires
Ford
to
refrain
from
any
such
action
in
the
future,
and
to
take
the
necessary
steps
to
ensure
that
its
customers
are
completely
free
to
purchase
Ford's
products
anywhere
in
the
Community,
and
that
its
dealers
are
aware
that
they
are
entirely
free
to
supply
them.
TildeMODEL v2018
Der
Europäische
Rat
ersuchte
die
Kommission
und
den
Ministerrat,
alles
Notwendige
zu
veranlassen,
damit
die
Europa-Abkommen
mit
den
baltischen
Staaten
und
Slowenien
unter
der
französischen
Präsidentschaft
geschlossen
und
somit
in
die
in
Essen
vereinbarte
Strategie
zur
Vorbereitung
Osteuropas
auf
den
Beitritt
einbezogen
werden
können.
The
European
Council
requested
the
Commission
and
the
Council
of
Ministers
to
do
everything
necessary
to
ensure
that
Europe
Agreements
can
be
concluded
with
the
Baltic
States
and
Slovenia
under
the
French
Presidency
so
that
they
can
be
included
in
the
pre-accession
strategy
for
eastern
Europe
agreed
at
Essen.
TildeMODEL v2018
Der
Vorsitz
nahm
die
Hauptschwierigkeiten,
die
sein
Entwurfsvorschlag
für
einen
gemeinsamen
Ansatz
den
verschiedenen
Delegationen
bereitet,
zur
Kenntnis
und
verpflichtete
sich
dann,
alles
Notwendige
zu
veranlassen,
damit
ein
Kompromisstext
erarbeitet
werden
kann,
der
die
Zustimmung
aller
Delegationen
finden
dürfte,
so
dass
bis
Ende
des
Jahres
ein
Einvernehmen
erzielt
werden
kann.
Having
noted
the
principal
difficulties
of
the
various
delegations
with
the
common
approach
which
it
was
proposing,
the
Presidency
said
that
it
would
do
everything
possible
to
draw
up
a
compromise
text
that
all
delegations
could
accept,
in
order
to
reach
agreement
by
the
end
of
the
year.
TildeMODEL v2018
Ein
technischer
Manager
steht
jederzeit
rund
um
die
Uhr
telefonisch
bereit,
um
alles
Notwendige
zu
veranlassen.
A
Technical
Manager
is
available
at
any
time
around
the
clock
by
telephone,
in
order
to
arrange
all
necessary.
ParaCrawl v7.1
Der
Verwaltungsrat
begrüsst
die
vom
Bundesamt
für
Privatversicherungen
eingeleitete
Untersuchung
und
wird
alles
Notwendige
veranlassen,
um
in
dieser
Sache
vollständige
Transparenz
herzustellen.
The
Board
of
Directors
welcomes
the
review
instigated
by
the
Federal
Office
of
Private
Insurance
and
will
do
everything
necessary
to
achieve
complete
transparency
in
this
matter.
ParaCrawl v7.1
Sie
müssen
alles
Notwendige
veranlassen,
um
ihre
Zugangsdaten
geheim
zu
halten
und
zu
sichern,
und
die
EPO
unverzüglich
gemäß
Artikel5.3
informieren,
wenn
diese
Zugangsdaten
unbefugt
benutzt
werden
oder
benutzt
werden
könnten.
They
must
take
all
necessary
steps
to
keep
their
access
credentials
confidential
and
secure
and
must
inform
the
EPO
without
undue
delay
in
accordance
with
Article5.3
if
these
credentials
are
being
used
or
could
be
used
without
authorisation.
ParaCrawl v7.1
Wir
werden
alles
Notwendige
veranlassen,
damit
bis
auf
das
letzte
Detail
alles
perfekt
wird:
von
der
Unterbringung
Ihrer
Gäste
bis
zum
kompletten
Unterhaltungsprogramm,
individuelle
exklusive
Gerichte,
Räumlichkeiten
für
die
Hochzeit
und
für
das
Bankett,
originelle
Dekoration
und
qualifizierte
Mitarbeiter,
die
Sie
während
der
gesamten
Veranstaltung
betreuen
werden.
We
will
take
care
of
everything
to
make
sure
every
detail
is
perfect:
from
where
your
guests
will
stay
to
a
full
entertainment
programme,
exclusive
personalised
menus,
venues
for
the
ceremony
and
reception,
special
décor
and
qualified
personnel
that
will
take
care
of
every
detail
during
this
special
occasion.
ParaCrawl v7.1
Die
Nutzer
müssen
alles
Notwendige
veranlassen,
um
ihr
Passwort
geheim
zu
halten
und
zu
sichern,
und
die
EPO
unverzüglich
unter
[email protected]
informieren,
wenn
das
Passwort
unbefugt
benutzt
wird
oder
benutzt
werden
könnte.
Users
must
take
all
necessary
steps
to
keep
their
password
secure
and
must
inform
the
EPO
without
delay
at
[email protected]
if
it
is
being
or
could
be
used
without
authorisation.
ParaCrawl v7.1
Wir
werden
alles
Notwendige
veranlassen,
um
sicherzustellen,
dass
der
Privatschutz
Ihrer
Angaben
während
den
Speicherungsfristen
aufrechterhalten
wird.
We
will
take
all
necessary
steps
to
ensure
that
the
privacy
of
your
information
is
maintained
for
the
periods
of
retention.
ParaCrawl v7.1