Translation of "Alles veranlassen" in English

Wir werden alles Nötige veranlassen, um Ihnen entgegenzukommen.
We will do everything we can to be helpful.
Europarl v8

Ja, Statthalter, ich werde sofort alles Notwendige veranlassen.
Yes, governor, I will immediately do what is necessary.
OpenSubtitles v2018

Mit wem kann ich sprechen, um alles Nötige zu veranlassen?
I'm wondering, uh, who I need to talk to about making arrangements?
OpenSubtitles v2018

Er soll alles veranlassen, um Himmler seiner verdienten Strafe zuzuführen!
Tell him to do anything it takes to punish Himmler.
OpenSubtitles v2018

Wenn ich hier das Sagen habe, können Sie alles Nötige veranlassen.
With me running this place, you can do what needs to be done.
OpenSubtitles v2018

Ich unterstütze alles, was Sie veranlassen.
I will support any action you take.
OpenSubtitles v2018

Sie werden dann alles Nötige veranlassen, ja?
I expect you'll make the necessary arrangements?
OpenSubtitles v2018

Gut, ich werde sofort alles Nötige veranlassen.
All right, I'll take care of that right away.
OpenSubtitles v2018

Die Warren-Kommission veranlassen, alles zu vertuschen?
Get the Warren Commission appointed to cover it up?
OpenSubtitles v2018

Dann muss man das Nötige veranlassen, alles räumen.
We must do something right away, move all this out.
OpenSubtitles v2018

Ich kann das nicht alles selbst veranlassen.
I can't do it all by myself.
OpenSubtitles v2018

Wir veranlassen alles Weitere für Sie.
We will then take care of everything for you.
CCAligned v1

Nennen Sie uns Ihre Wünsche und wir werden alles weitere veranlassen.
Simply name your requirements and we will take care of the rest.
ParaCrawl v7.1

Falun Gong-Praktizierende und die Insassen wissen alle, dass die Wärter alles veranlassen.
Falun Gong practitioners and inmates all know that the guards instigate everything.
ParaCrawl v7.1

Dann werde ich alles veranlassen.
I'll take care of all that. -Thank you.
OpenSubtitles v2018

Ich werde alles Notwendige veranlassen.
I will make the necessary arrangements.
OpenSubtitles v2018

Ich werde alles Nötige veranlassen.
I'll have security lock it down.
OpenSubtitles v2018

Wir müssen nur noch ein paar Aufnahmen machen und dann werden wir alles veranlassen.
We just need to run some scans, and then we'll be all set.
OpenSubtitles v2018

Danach soll der namibische Kirchenrat alles weitere veranlassen und ist da mit regelrecht überfordert.
After that the Namibian Council of Churches is supposed to arrange the rest, which is far too much to expect of it.
EUbookshop v2

Ich wollte mich erkundigen, was ich tun muss, um alles weitere zu veranlassen.
I'm calling to find out exactly what I need to do to make arrangements for the next step.
OpenSubtitles v2018

In dem Fall wird Ferienwohnungen Ogrin für die Erfüllung Ihrer Forderung alles Nötige veranlassen.
In this case, Apartments Ogrin will make all necessary arrangements for the immediate execution of your request.
ParaCrawl v7.1

In dem Fall wird der Bauernhof Medljan für die Erfüllung Ihrer Forderung alles Nötige veranlassen.
In this case, Farm tourism Medljan will make all necessary arrangements for the immediate execution of your request.
ParaCrawl v7.1