Translation of "Alles korrekt" in English
Ich
kann
Ihnen
versichern,
daß
nach
der
Geschäftsordnung
alles
korrekt
läuft.
I
assure
you
that
this
is
perfectly
in
order
under
the
Rules
of
Procedure.
Europarl v8
Nun,
wenn
er
über
Pflanzen
spricht,
ist
alles
korrekt.
Now,
when
he
speaks
about
plants,
everything
is
correct.
TED2013 v1.1
Du
gehst
zu
weit,
alles
war
korrekt.
Listen,
you're
going
too
far,
it
was
bad
enough
on
the
links.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
alles
korrekt,
Sir.
It
all
checks
out,
sir.
OpenSubtitles v2018
Deshalb
meine
ich,
daß
vom
Verfahren
her
alles
korrekt
gelaufen
ist.
So
I
think,
from
a
procedural
point
of
view,
we
are
perfectly
in
order.
EUbookshop v2
Alles
korrekt,
soweit
Sie
sich
erinnern
können?
Everything
accurate
as,
uh,
far
as
you
can
remember?
OpenSubtitles v2018
Ist
alles
korrekt,
sind
Sie
frei.
GET
THAT.
IF
IT
CHECKS
OUT,
I'LL
LET
YOU
GO.
OpenSubtitles v2018
Ich
will,
dass
alles
korrekt
abläuft.
I
just
wanted
to
make
sure
that
all
this
was
handled
correctly.
OpenSubtitles v2018
Wir
wussten,
dass
wir
nicht
alles
korrekt
hinkriegen.
We
knew
We
weren't
gonna
get
it
right.
OpenSubtitles v2018
Sie
werden
sehen,
dass
alles
korrekt
ausgefüllt
ist.
I
think
you'll
see
they're
all
completely
filled
out.
OpenSubtitles v2018
Alles
ganz
korrekt,
kein
Mensch
merkt
was.
It's
all
aboveboard,
no
one
the
wiser.
OpenSubtitles v2018
Na,
dann
bedeutet
das,
dass
alles
korrekt
ist.
Well
then,
that
means
everything
is
correct.
OpenSubtitles v2018
Unterschreiben
Sie
bitte,
wenn
alles
korrekt
ist.
Please
sign
it
if
it's
all
right.
OpenSubtitles v2018
Okay,
ist
wohl
offenbar
alles
korrekt.
Okay,
then,
everything
seems
to
be
in
order.
OpenSubtitles v2018
Es
gibt
keine
Leichen
und
er
hat
alles
korrekt
Schwarz
auf
Weiß.
There
are
no
bodies
around,
and
all
the
paperwork's
strictly
aboveboard.
Where
did
you
find
her?
OpenSubtitles v2018
Prüfe,
ob
alles
korrekt
ist.
Make
sure
everything's
on
the
up
and
up.
OpenSubtitles v2018
Warum
überprüfen
wir
ihn,
wenn
alles
korrekt
ist?
If
everything
checks,
why
are
we
checking
him?
OpenSubtitles v2018
Die
Berechnungen
zeigen,
dass
alles
korrekt
ist.
Our
comparisons
show
it
to
be
accurate.
OpenSubtitles v2018
Gib
uns
die
Chance,
-
zu
zeigen,
dass
alles
korrekt
lief.
Give
us
a
chance
to
prove
you
did
everything
right.
OpenSubtitles v2018
Soweit
sieht
das
alles
korrekt
aus,
auch
die
Abhängigkeiten
stimmen.
All
seams
to
be
correctly,
including
the
dependencies.
ParaCrawl v7.1
Wenn
alles
korrekt
gelaufen
ist,
erscheint
eine
Bestätigung.
When
everything
is
OK
a
confirmation
message
appears.
ParaCrawl v7.1
Alles
scheint
korrekt
zu
sein,
gibt
Ihnen
ein
falsches
Gefühl
der
Sicherheit.
Everything
seems
to
be
correct,
gives
you
a
false
sense
of
security.
CCAligned v1
Wenn
alles
korrekt
ist,
bitte,
zahlen
Sie
den
Auftrag.
If
everything
is
correct,
please,
pay
the
order.
CCAligned v1