Translation of "Alles entscheidend" in English
Das
alles
ist
natürlich
entscheidend,
wenn
Sie
eine
wichtige
Aufgabe
haben.
Of
course,
where
this
all
comes
into
play
most
of
all
is
when
you've
got
something
really
important
to
do.
TED2020 v1
Entscheidendes
Inflatables,
alles
Inflatables
sind
entscheidend!
Ultimate
Inflatables,
All
Inflatables
are
Ultimate
!
CCAligned v1
Alles
zusammen
erhöht
entscheidend
die
Kundenzufriedenheit.
All
of
this
increases
customer
satisfaction
considerably.
ParaCrawl v7.1
Das
alles
ist
entscheidend
für
die
weitere
Entwicklung
eines
Gartens.
All
of
this
is
decisive
with
regard
to
the
further
development
of
a
garden.
ParaCrawl v7.1
Alles
entscheidend
wird
die
Zuverlässigkeit
des
Fahrzeugs
sein.
The
dependability
of
the
car
will
be
a
vital
factor.
ParaCrawl v7.1
Klimaverhältnisse
scheinen
alles
entscheidend
zu
sein,
genau
wie
es
individuelle
Bedürfnisse
zu
geben
scheint.
Climatic
conditions
seem
to
be
of
decisive
importans
just
as
there
seem
to
be
individual
needs.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
alles
entscheidend,
ob
Gott
bei
uns
ist
und
mit
uns
weiter
kommt.
It
decides
everything
as
to
whether
God
is
going
on
with
us
and
we
are
going
on
with
God.
ParaCrawl v7.1
Alles
ist
entscheidend:
von
den
Anzeigen-Creatives
bis
zum
clever
gewählten
Zeitpunkt
für
ein
neues
Feature.
Everything
from
ad
creatives
to
the
timing
of
a
new
feature
matters.
ParaCrawl v7.1
Ich
glaube,
daß
alles
entscheidend
ist,
was
getan
wird,
um
Ihre
Standpunkte
klar
voranzutreiben,
die
in
den
allermeisten
Fällen
von
der
Kommission
geteilt
werden.
I
think
you
can
have
a
decisive
impact
if
you
do
everything
possible
to
set
out
your
positions
clearly
and
as
you
know,
the
great
majority
of
them
are
shared
by
the
Commission.
Europarl v8
Im
Grenzbereich
zwischen
Forschung
und
Anwendung
sind
die
Bedingungen
für
die
Umsetzung
von
Kenntnissen,
und
dabei
vor
allem
ein
solides
Risikokapitalmanagement
sowie
europaweit
geltende
Regeln
für
das
geistige
Eigentum,
alles
entscheidend.
In
the
border
region
between
research
and
application,
the
conditions
for
exploitation
of
knowledge,
in
particular
well-managed
risk
capital
and
Europe-wide
rules
for
intellectual
property
rights,
make
all
the
difference.
TildeMODEL v2018
Das
Vorbild
Grossbritannien
war
alles
in
allem
entscheidend
dafuer,
dass
die
uebrigen
Mitgliedstaaten
davon
ueberzeugt
werden
konnten,
die
internen
Hindernisse,
die
der
Schaffung
eines
Binnenmarktes
entgegenstanden,
zu
ueberwinden.
The
British
example
has
after
all
been
crucial
in
persuading
the
rest
of
the
Community
to
remove
the
internal
barriers
standing
in
the
way
of
the
creation
of
a
Single
Market.
TildeMODEL v2018
Als
Student
ist
es
natürlich
entscheidend,
alles
einmal
ausprobiert
zu
haben,
fast
jede
Schrift,
fast
jede
Farbe
und
verschiedene
Designmethoden.
As
a
student
it's
crucial
to
have
tried
everything,
almost
every
font,
almost
every
colour
and
different
approaches
on
designing.
ParaCrawl v7.1
Genauigkeit
ist
alles
entscheidend!
Accuracy
is
everything!!!
CCAligned v1
Für
den
Aufbau
von
Kalzium
in
den
Knochen
ist
jedoch
alles
entscheidend,
dass
die
Muskeln
in
einem
gewissen
Grad
belastet
werden.
It
is,
however,
of
vital
importance
to
the
building
of
calcium
in
the
bones
that
the
muscles
are
used
to
some
extent.
ParaCrawl v7.1
Ein
weiterer
Glaubenssatz
ist,
dass
der
Pitch
als
einmaliger
Auftritt
mit
Knalleffekt
für
ein
Start-up
alles
entscheidend
ist.
Another
belief
associated
with
startups
is
that
the
pitch
as
a
one-time
event
is
the
most
decisive
moment
in
the
entrepreneurial
journey.
ParaCrawl v7.1
Wenn
eine
Recycling-Wertschöpfungskette
gut
funktioniert,
verhindert
sie
auch
die
Vermüllung,
schont
Ressourcen
und
reduziert
die
Klimaauswirkungen
–
alles
ist
entscheidend
für
unsere
gemeinsame
nachhaltige
Zukunft.
When
a
recycling
value
chain
is
working
well,
it
also
prevents
littering,
saves
resources
and
reduces
climate
impact
–
all
of
which
are
vital
to
our
shared
sustainable
future.
ParaCrawl v7.1
Als
Premium-Anbieter
sind
für
uns
hohe
Qualität,
Zuverlässigkeit
und
Know-how
entscheidend
–
alles
Eigenschaften,
die
ADVARIS
mitbringt“,
so
Juha
Hiltunen,
Leiter
des
Projektmanagements
bei
Maillefer.
For
us,
as
a
premium
supplier,
the
decisive
factors
are
high
quality,
reliability
and
know-how
–
and
ADVARIS
delivers
all
three”,
says
Juha
Hiltunen,
head
of
the
Project
Management.
ParaCrawl v7.1
Der
seinen
Mitarbeitern
verinnerlicht,
dass
sie
in
erster
Linie
"nicht
beim
Unternehmen,
sondern
ideologisch
beim
Kunden
angestellt
sind"
sowie
Motivation
und
Menschenführung
für
alles
entscheidend
hält.
He
considers
motivation
and
personnel
management
to
be
decisive,
and
his
employees
have
internalized
that
they
do
not
"work
for
the
company
but
for
the
customers".
ParaCrawl v7.1
Dies
ist
entscheidend,
alles
hängt
von
der
Auswahl
der
besten
Kombination
von
häufig
gesucht
und
geringem
Wettbewerb
Keywords.
This
is
crucial,
everything
hinges
on
choosing
the
best
combination
of
frequently
searched
and
low
competition
keywords.
ParaCrawl v7.1
Die
Kugel
kreist
zunächst
schnell,
wird
dann
immer
langsamer
-
bis
sie,
alles
entscheidend,
in
das
eine
Zahlenfach
fällt.
The
ball
circles
rapidly
at
first
and
then
more
and
more
slowly
until
the
crucial
point
when
it
falls
into
a
number
slot.
ParaCrawl v7.1
Das
alles
ist
entscheidend
für
die
weitere
Entwicklung
eines
Gartens.Eure
Eingriffe
in
den
ersten
Workshops
haben
enorm
wirkungsvoll
räumliche
und
dingliche
Volumen
im
Garten
modelliert,
Licht
und
Schatten
Raum
gegeben,
Linien
und
Körper
auf
dem
Terrain
konturiert,
Relationen
zur
Umgebung
des
Gartens
geschaffen,
bzw.
freigelegt.
All
of
this
is
decisive
with
regard
to
the
further
development
of
a
garden.In
the
first
workshops
your
interventions
gave
shape,
enormously
and
effectively,
to
spatial
and
tangible
volume
in
the
garden,
provided
space
for
light
and
shade,
outlined
lines
and
objects
on
the
ground
and
created,
or
rather
laid
bare,
the
relationships
with
the
garden's
environment.
ParaCrawl v7.1
Der
Zugang
zur
beruflichen
Weiterbildung
ist
für
alle
Arbeitnehmer
von
entscheidender
Bedeutung.
Access
to
further
vocational
training
is
of
crucial
importance
to
all
employees.
Europarl v8
Die
Beteiligung
des
Privatsektors
halten
wir
alle
für
entscheidend.
We
all
feel
that
the
participation
of
the
private
sector
is
crucial.
Europarl v8
Das
alles
sind
entscheidende
Verpflichtungen,
auch
für
die
Verwirklichung
der
Millenniums-Entwicklungsziele.
Those
are
all
fundamental
commitments,
also
in
terms
of
achieving
the
Millennium
Development
Goals.
Europarl v8