Translation of "Alles an einem tag" in English
Dass
dies
alles
nicht
an
einem
Tag
funktioniert,
ist
klar.
It
is
obvious
that
all
of
this
cannot
be
achieved
overnight.
Europarl v8
Es
fing
alles
an
einem
stürmischen
Tag
an.
It
all
started
on
a
stormy
day.
Tatoeba v2021-03-10
Man
kann
nicht
alles
an
einem
Tag
machen.
You
can't
do
it
all
in
one
day.
TED2013 v1.1
Das
schaffst
du
nicht
alles
an
einem
Tag.
You
can't
pull
all
that
together
in
one
day.
OpenSubtitles v2018
Du
kannst
nicht
alles
an
einem
Tag
lernen,
klar?
You
can't
learn
everything
in
one
day.
-
Hear
me?
OpenSubtitles v2018
Speltzer
kann
das
nicht
alles
an
einem
Tag
errichtet
haben.
Speltzer
couldn't
have
done
all
of
this
in
a
day.
OpenSubtitles v2018
Anscheinend
kann
man
nicht
alles
an
einem
Tag
sehen.
Apparently,
you
can't
really
see
it
all
in
one
day.
OpenSubtitles v2018
Du
hast
das
alles
an
einem
Tag
herausgefunden?
You
got
all
of
that
in
one
day?
OpenSubtitles v2018
Alles
findet
an
einem
schlechten
Tag
statt.
All
it
takes
is
one
bad
day.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
alles...
was
ich
an
einem
Tag
abheben
kann.
That's
what
I
can
take
out
in
a
day.
Okay.
OpenSubtitles v2018
Sie
können
nicht
erwarten,
alles
an
einem
Tag
zu
verstehen.
You
can't
expect
to
grasp
all
in
one
day.
OpenSubtitles v2018
Das
hast
du
alles
an
einem
Tag
geschafft?
You
did
all
this
in
one
day?
OpenSubtitles v2018
Wird
alles
an
einem
Tag
gedreht
und
live
gesendet.
Shoot
it
in
one
day,
live,
on
the
air.
OpenSubtitles v2018
Sie
ging
vom
Krankenhaus
ins
Gefängnis,
alles
an
einem
Tag.
She
went
from
life
support
to
life
without
parole
in
less
than
a
day.
OpenSubtitles v2018
Das
hast
du
alles
an
einem
Tag
gelernt?
And
all
this
you
learn
in
one
day?
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
ja
auch
nicht
alles
an
einem
Tag
gegessen.
I
didn't
eat
everything
in
one
day.
QED v2.0a
Alles
an
einem
einzigen
Tag
gedreht:
ALL
SHOT
ON
A
SlNGLE
DAY:
24TH
JULY
2010
woman:
QED v2.0a
Sehen
Sie
alles
an
einem
Tag.
See
it
all
in
one
day.
ParaCrawl v7.1
Das
sollte
alles
an
einem
Tag
zu
schaffen
sein.
This
should
all
be
possible
in
one
day.
ParaCrawl v7.1
Alles
an
einem
Tag:
Morgens
angeliefert
und
abends
Strom
produziert.
Completed
in
just
one
day:
Delivered
in
the
morning
with
power
being
generated
by
evening.
CCAligned v1
Sie
finden
hier
alles
an
einem
Tag
und
an
einem
Ort!
You
will
find
everything
here
CCAligned v1
Kirk:
Du
hast
das
alles
an
einem
Tag
gemacht?
Kirk:
You
did
all
this
in
a
day?
CCAligned v1
Was
redest
du
alles
an
einem
Tag?
What
all
do
you
talk
of
in
a
single
day?
ParaCrawl v7.1
Besuchen
sie
Europa
und
Asien
und
das
alles
an
einem
Tag.
Visit
Europe,
Asia,
and
all
in
a
day.
ParaCrawl v7.1
Ich
musste
alles
zusammen
und
an
einem
Tag
verlieren!
I
had
to
lose
everything
together
and
in
one
day!
ParaCrawl v7.1