Translation of "Alleinige gesellschafterin" in English
Alleinige
Gesellschafterin
ist
die
Stadt
Potsdam.
The
City
of
Potsdam
is
the
sole
shareholder.
ParaCrawl v7.1
Die
LifeScience-Stiftung
ist
alleinige
Gesellschafterin
von
Ascenion.
The
LifeScience
Foundation
is
sole
shareholder
of
Ascenion.
ParaCrawl v7.1
Alleinige
Gesellschafterin
der
ACS
ist
die
Allianz
SE.
Sole
shareholders
of
ACS
is
Allianz
SE.
ParaCrawl v7.1
Die
Allianz
SE
ist
alleinige
Gesellschafterin
der
vorstehend
bezeichneten
Tochtergesellschaften.
Allianz
SE
is
the
sole
shareholder
of
the
subsidiaries
mentioned
above.
ParaCrawl v7.1
Trägerin
der
Hochschule
ist
die
KLU
GmbH,
deren
alleinige
Gesellschafterin
die
Kühne-Stiftung
ist.
The
university
is
backed
by
KLU
GmbH,
whose
sole
proprietor
is
the
Kühne
Trust.
ParaCrawl v7.1
Er
schuf
die
gemeinnützige
"Hasso-Plattner-Stiftung
für
Softwaresystem-technik",
Trägerin
und
alleinige
Gesellschafterin
des
Instituts.
He
established
the
non-profit
"Hasso
Plattner
Foundation
for
IT-Systems
Engineering",
the
owner
and
sole
shareholder
of
the
Institute.
ParaCrawl v7.1
Die
Beklagte,
deren
alleinige
Gesellschafterin
der
dänische
Konzern
Paranova-Gruppen
A/S
(im
Folgenden:
Paranova-Konzern)
ist,
treibt
wie
ihre
Mu
t
ter
gesellschaft
Handel
mit
Originalarzneimitteln
und
hat
sich
auf
Paralleleinfuhren
spezialisiert.
Paranova,
whose
sole
shareholder
is
the
Danish
group
Paranova
A/S
('the
Paranova
group'),
trades,
like
its
parent
company,
in
original
pharmaceutical
products
and
specialises
in
parallel
importation.
EUbookshop v2
Die
Verlagsgruppe
Random
House
übernahm
sämtliche
Anteile
an
der
Manesse
Verlag
GmbH
und
war
damit
alleinige
Gesellschafterin.
Random
House
publishing
group
took
over
all
shares
in
the
Manesse
Verlag
GmbH
and
was
therefore
the
sole
shareholder.
WikiMatrix v1
Wer
macht
den
Investoren
des
neuen
Projektes
„Gazprom-Media“,
Halte
Vertreter
sagte,
aber
herausgefunden
Ausgabe,
dass
die
alleinige
Gesellschafterin
des
Kanals
wird
„Gazprom-Media“.
Who
will
make
the
investor
of
the
new
project
"Gazprom-Media",
Holding
representative
said,
but
found
out
edition,
that
the
sole
shareholder
of
the
channel
will
"Gazprom-Media".
ParaCrawl v7.1
Die
KION
Holding
2
GmbH
wiederum
ist
alleinige
Gesellschafterin
der
Linde
Material
Handling
GmbH,
Aschaffenburg,
die
nahezu
alle
Anteile
an
den
Gesellschaften
der
KION
Group
(ohne
Dematic)
hält.
In
turn,
KION
Holding
2
GmbH
is
the
sole
shareholder
of
Linde
Material
Handling
GmbH,
Aschaffenburg,
which
holds
almost
all
of
the
shares
of
the
companies
in
the
KION
Group
(excluding
Dematic).
ParaCrawl v7.1
Für
die
Vorbereitung
und
Durchführung
der
Stilllegung
und
Sanierung
derjenigen
Hinterlassenschaften,
die
nach
1962
von
der
SDAG
Wismut
genutzt
wurden,
wurde
die
Wismut
GmbH
gegründet,
deren
alleinige
Gesellschafterin
die
Bundesregierung
ist.
The
Wismut
GmbH,
whose
sole
shareholder
is
the
Federal
Government,
was
founded
to
prepare
and
implement
the
decommissioning
and
remediation
of
the
relics
that
were
used
by
the
SDAG
Wismut
after
1962.
ParaCrawl v7.1
So
trat
sie
im
Jahr
2007
in
die
Fußstapfen
ihres
Vaters
und
übernahm
die
alleinige
Führung
von
Royal
Hollestelle
als
Geschäftsführerin
und
alleinige
Gesellschafterin.
So
in
2007
she
followed
in
her
father's
footsteps
and
took
full
charge
of
Royal
Hollestelle
as
both
managing
director
and
sole
owner.
ParaCrawl v7.1
Die
Bestellung
zum
Geschäftsführer
für
zunächst
fünf
Jahre
wurde
am
Freitag
vom
Aufsichtsrat
der
VIVA
Media
AG
als
alleinige
Gesellschafterin
der
BRAINPOOL
TV
GmbH
beschlossen.
His
appointment
as
CEO,
initially
for
the
period
of
five
years,
was
approved
on
Friday
by
the
Supervisory
Board
of
VIVA
Media
AG,
which
is
the
sole
shareholder
in
BRAINPOOL
TV
GmbH.
ParaCrawl v7.1
Die
alleinige
Gesellschafterin,
die
MTU
Aero
Engines
GmbH,
München,
hat
am
14.
September
2007
eine
Kapitalerhöhung
um
20.000.000
PLN
auf
nunmehr
20.050.000
PLN
beschlossen
und
in
voller
Höhe
eingezahlt
(200.500
Anteile
mit
einem
jeweiligen
Nominalwert
von
100
PLN
je
Anteil),
so
dass
insgesamt
die
Investition
zum
31.
Dezember
2007
umgerechnet
5,3
Mio.
€
betrug.
On
the
basis
of
a
resolution
dated
September
14,
2007,
the
sole
shareholder,
MTU
Aero
Engines
GmbH,
Munich,
subsequently
passed
a
resolution
dated
September
14,
2007
to
increase
the
new
subsidiary’s
capital
by
PLN
20,000,000
to
PLN
20,050,000
(consisting
of
200,500
shares
with
a
nominal
value
of
PLN
100
per
share).
This
capital
increase
has
been
paid
up
in
full,
bringing
the
total
equity
investment
at
December
31,
2007
to
the
equivalent
of
€
5.3
million.
ParaCrawl v7.1
Trägerin
des
heutigen
Krankenhauses,
das
1973
eröffnet
und
seitdem
mehrfach
modernisiert
wurde,
ist
die
Robert-Bosch-Krankenhaus
GmbH,
deren
alleinige
Gesellschafterin
die
Robert
Bosch
Stiftung
GmbH
ist.
The
owner
of
the
present-day
hospital,
which
opened
in
1973
and
was
subsequently
modernized
several
times,
is
Robert-Bosch-Krankenhaus
GmbH,
whose
sole
partner
is
the
Robert
Bosch
Stiftung
GmbH.
ParaCrawl v7.1
Die
Bestellung
zum
GeschäftsfÃ1?4hrer
fÃ1?4r
zunächst
fÃ1?4nf
Jahre
wurde
am
Freitag
vom
Aufsichtsrat
der
VIVA
Media
AG
als
alleinige
Gesellschafterin
der
BRAINPOOL
TV
GmbH
beschlossen.
His
appointment
as
CEO,
initially
for
the
period
of
five
years,
was
approved
on
Friday
by
the
Supervisory
Board
of
VIVA
Media
AG,
which
is
the
sole
shareholder
in
BRAINPOOL
TV
GmbH.
ParaCrawl v7.1
Mit
dieser
Übernahme
wird
Wegmann,
bisher
Mehrheitsgesellschafterin
der
KMW,
vorbehaltlich
der
Zustimmung
der
Kartellbehörden
alleinige
Gesellschafterin
der
KMW.
Through
this
assumption,
which
is
subject
to
the
consent
of
the
cartel
authorities,
Wegmann,
previously
the
majority
shareholder
of
KMW,
will
become
KMW's
sole
shareholder.
ParaCrawl v7.1
Neben
der
gemeinnützigen
Hasso-Plattner-Stiftung
für
Softwaresystem-technik
als
Trägerin
und
alleinige
Gesellschafterin
der
Hasso-Plattner-Institut
für
Softwaresystemtechnik
GmbH
hat
Hasso
Plattner
noch
die
ebenfalls
als
gemeinnützig
anerkannte
Hasso
Plattner
Förderstiftung
gGmbH
geschaffen.
In
addition
to
the
non-profit
Hasso
Plattner
Foundation
for
Software
Systems
Engineering
-
the
Hasso
Plattner
Institute
of
Software
Systems
Engineering
GmbH's
sponsor
and
sole
owner
-
Hasso
Plattner
has
also
set
up
a
further
charitable
foundation
called
the
Hasso
Plattner
Förderstiftung
gGmbH.
ParaCrawl v7.1
Die
Bestellung
zum
Geschäftsführer
für
zunächst
zwei
Jahre
wurde
von
der
VIVA
Media
GmbH
als
alleinige
Gesellschafterin
der
BRAINPOOL
TV
GmbH
beschlossen.
The
appointment
as
CEO
has
been
initially
approved
for
two
years
by
VIVA
Media
GmbH,
the
sole
shareholder
in
BRAINPOOL
TV
GmbH.
ParaCrawl v7.1
Der
Umstrukturierungsplan
wurde
am
18.
Februar
benachrichtigt
und
sieht
ausdrücklich
eine
Kapitalerhöhung
von
€
223.000.000,
die
von
SNCF
Participations
unterzeichnet
wird,
die
alleinige
Gesellschafterin
der
SeaFrance.
The
restructuring
plan
was
notified
on
18
February
and
specifically
provides
for
a
capital
increase
of
223
million
euros
which
will
be
signed
by
SNCF
Participations,
the
sole
shareholder
of
SeaFrance.
ParaCrawl v7.1
Die
Bestellung
zum
GeschäftsfÃ1?4hrer
fÃ1?4r
zunächst
zwei
Jahre
wurde
von
der
VIVA
Media
GmbH
als
alleinige
Gesellschafterin
der
BRAINPOOL
TV
GmbH
beschlossen.
The
appointment
as
CEO
has
been
initially
approved
for
two
years
by
VIVA
Media
GmbH,
the
sole
shareholder
in
BRAINPOOL
TV
GmbH.
ParaCrawl v7.1
Die
KION
GROUP
AG
ist
Eigentümerin
aller
Anteile
der
KION
Holding
2
GmbH,
die
wiederum
die
alleinige
Gesellschafterin
der
KION
Material
Handling
GmbH
ist.
KION
GROUP
AG
owns
all
the
shares
in
KION
Holding
2
GmbH,
which
in
turn
is
the
sole
shareholder
of
KION
Material
Handling
GmbH.
ParaCrawl v7.1
Zum
Zeitpunkt
des
Abschlusses
des
Vertrags
und
der
Zustimmungsbeschlüsse
der
Gesellschafterversammlung
der
ACAS
und
des
Aufsichtsrats
der
Allianz
SE
war
die
Allianz
SE
alleinige
Gesellschafterin
der
ACAS.
At
the
time
the
agreement
was
concluded
and
the
shareholders'
meeting
of
ACAS
and
the
Supervisory
Board
of
Allianz
SE
resolved
on
the
approval,
Allianz
SE
was
the
sole
shareholder
of
ACAS.
ParaCrawl v7.1
Trägerin
der
Hochschule
ist
die
International
Psychoanalytic
University
gGmbH,
deren
alleinige
Gesellschafterin
derzeit
die
Stiftung
zur
Förderung
der
universitären
Psychoanalyse
ist.
The
International
Psychoanalytic
University
Berlin
gGmbH
limited
liability
company
is
the
body
responsible
for
the
university,
and
the
sole
shareholder
of
the
company
is
currently
the
Foundation
to
Promote
University
Psychoanalysis
.
ParaCrawl v7.1