Translation of "Alleine bist" in English

Verzeihung, ich dachte, du bist alleine.
I'm sorry. I thought you were alone.
OpenSubtitles v2018

Ich glaube, du bist alleine besser dran.
I think you're better off doing a single.
OpenSubtitles v2018

Grade letzte Nacht, als du alleine hinaus gegangen bist.
Just the other night when you went out by yourself
OpenSubtitles v2018

Ich will, dass du heute zu keinem Zeitpunkt alleine bist, verstanden?
I don't want you to be by yourself at any time today, do you understand that?
OpenSubtitles v2018

Aber du bist alleine, Lizzie.
But you are alone, Lizzie.
OpenSubtitles v2018

Ich versuche, dir zu sagen, dass du nicht alleine bist.
I'm trying to tell you, you are not alone here.
OpenSubtitles v2018

Ich weiß, warum du alleine bist, aber warum bist du hier?
No, I know why you're not with your family. Why are you here?
OpenSubtitles v2018

Granite Peak... was du bist... alleine campen gegangen?
Granite Peak... what are you... You went camping by yourself?
OpenSubtitles v2018

Ich möchte nicht, dass du hier alleine bist.
I don't want you to be here alone.
OpenSubtitles v2018

Es nicht gut für dich, wenn du alleine bist.
It isn't right for you to be on your own!
OpenSubtitles v2018

Wir wissen, dass du nicht alleine bist.
We know you're not alone. Where's the girl?
OpenSubtitles v2018

Schön, dass du alleine hier bist.
Glad to see you came alone.
OpenSubtitles v2018

Und du bist alleine zu Walkers Camp gegangen.
You set off by yourself to Walker's camp.
OpenSubtitles v2018

Mit wem sprichst du, wenn du alleine bist?
Who do you talk to when you're alone?
OpenSubtitles v2018

Ist es okay, wenn du alleine bist?
You okay here by yourself?
OpenSubtitles v2018

Ruf mich zurück, sobald du alleine bist.
Call me back as soon as you're on your own.
OpenSubtitles v2018

Ich will nicht, dass du mit ihm alleine bist.
No. I don't want you alone with him.
OpenSubtitles v2018

Ich möchte nur, dass du weißt, dass du nie alleine bist.
All I want you to know is that you're never alone.
OpenSubtitles v2018

Du bist alleine, oder, Gerald?
You're on your own, are you, Gerald?
OpenSubtitles v2018

Es rührt mich zu Tränen zu denken wie alleine zu bist.
It makes me weep to think of you so alone.
OpenSubtitles v2018

Schön das du nicht alleine bist, Gem.
I'm glad you're not alone, Gem.
OpenSubtitles v2018

Horry hat gesagt, du bist alleine hier.
Horry said you came alone.
OpenSubtitles v2018

Weiß dein Vater, dass du hier ganz alleine bist?
Does your father know you're out here all alone?
OpenSubtitles v2018

Ich habe ihm gerade erzählt, dass du alleine los bist.
I was just telling him you went off on your own.
OpenSubtitles v2018

Denk dran... dass du nicht alleine bist.
Remember, you're not the only one.
OpenSubtitles v2018

Cool, dass du auch alleine hier bist.
I think it's really cool you're here alone.
OpenSubtitles v2018

Was ist, wenn du da draußen plötzlich alleine bist?
What if you wind up out there alone?
OpenSubtitles v2018