Translation of "Alleine bist" in English
Verzeihung,
ich
dachte,
du
bist
alleine.
I'm
sorry.
I
thought
you
were
alone.
OpenSubtitles v2018
Ich
glaube,
du
bist
alleine
besser
dran.
I
think
you're
better
off
doing
a
single.
OpenSubtitles v2018
Grade
letzte
Nacht,
als
du
alleine
hinaus
gegangen
bist.
Just
the
other
night
when
you
went
out
by
yourself
OpenSubtitles v2018
Ich
will,
dass
du
heute
zu
keinem
Zeitpunkt
alleine
bist,
verstanden?
I
don't
want
you
to
be
by
yourself
at
any
time
today,
do
you
understand
that?
OpenSubtitles v2018
Aber
du
bist
alleine,
Lizzie.
But
you
are
alone,
Lizzie.
OpenSubtitles v2018
Ich
versuche,
dir
zu
sagen,
dass
du
nicht
alleine
bist.
I'm
trying
to
tell
you,
you
are
not
alone
here.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß,
warum
du
alleine
bist,
aber
warum
bist
du
hier?
No,
I
know
why
you're
not
with
your
family.
Why
are
you
here?
OpenSubtitles v2018
Granite
Peak...
was
du
bist...
alleine
campen
gegangen?
Granite
Peak...
what
are
you...
You
went
camping
by
yourself?
OpenSubtitles v2018
Ich
möchte
nicht,
dass
du
hier
alleine
bist.
I
don't
want
you
to
be
here
alone.
OpenSubtitles v2018
Es
nicht
gut
für
dich,
wenn
du
alleine
bist.
It
isn't
right
for
you
to
be
on
your
own!
OpenSubtitles v2018
Wir
wissen,
dass
du
nicht
alleine
bist.
We
know
you're
not
alone.
Where's
the
girl?
OpenSubtitles v2018
Schön,
dass
du
alleine
hier
bist.
Glad
to
see
you
came
alone.
OpenSubtitles v2018
Und
du
bist
alleine
zu
Walkers
Camp
gegangen.
You
set
off
by
yourself
to
Walker's
camp.
OpenSubtitles v2018
Mit
wem
sprichst
du,
wenn
du
alleine
bist?
Who
do
you
talk
to
when
you're
alone?
OpenSubtitles v2018
Ist
es
okay,
wenn
du
alleine
bist?
You
okay
here
by
yourself?
OpenSubtitles v2018
Ruf
mich
zurück,
sobald
du
alleine
bist.
Call
me
back
as
soon
as
you're
on
your
own.
OpenSubtitles v2018
Ich
will
nicht,
dass
du
mit
ihm
alleine
bist.
No.
I
don't
want
you
alone
with
him.
OpenSubtitles v2018
Ich
möchte
nur,
dass
du
weißt,
dass
du
nie
alleine
bist.
All
I
want
you
to
know
is
that
you're
never
alone.
OpenSubtitles v2018
Du
bist
alleine,
oder,
Gerald?
You're
on
your
own,
are
you,
Gerald?
OpenSubtitles v2018
Es
rührt
mich
zu
Tränen
zu
denken
wie
alleine
zu
bist.
It
makes
me
weep
to
think
of
you
so
alone.
OpenSubtitles v2018
Schön
das
du
nicht
alleine
bist,
Gem.
I'm
glad
you're
not
alone,
Gem.
OpenSubtitles v2018
Horry
hat
gesagt,
du
bist
alleine
hier.
Horry
said
you
came
alone.
OpenSubtitles v2018
Weiß
dein
Vater,
dass
du
hier
ganz
alleine
bist?
Does
your
father
know
you're
out
here
all
alone?
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
ihm
gerade
erzählt,
dass
du
alleine
los
bist.
I
was
just
telling
him
you
went
off
on
your
own.
OpenSubtitles v2018
Denk
dran...
dass
du
nicht
alleine
bist.
Remember,
you're
not
the
only
one.
OpenSubtitles v2018
Cool,
dass
du
auch
alleine
hier
bist.
I
think
it's
really
cool
you're
here
alone.
OpenSubtitles v2018
Was
ist,
wenn
du
da
draußen
plötzlich
alleine
bist?
What
if
you
wind
up
out
there
alone?
OpenSubtitles v2018