Translation of "Alle relevanten" in English

Aus diesem Grund müssen alle relevanten Abkommen überprüft werden.
This is why all the relevant agreements need to be revised.
Europarl v8

Der Bericht richtet sich an alle relevanten Politikbereiche.
The report addresses all relevant policy fields.
Europarl v8

Das Sekretariat überwacht alle relevanten Bankkonten im Gastgeberland.
The Secretariat oversees all relevant bank accounts operating in the Host Country.
DGT v2019

Der Rat wird bei seiner Entscheidung alle relevanten Umstände berücksichtigen.
When it takes its decision, the Council will take into account all the relevant factors.
Europarl v8

Erstens ist es wichtig, dass alle relevanten Abfallarten einbezogen sind.
Firstly, it is important that this cover all relevant types of waste.
Europarl v8

Alle relevanten Messgrößen wiesen auf eine gute Liquiditätsversorgung im Euroraum hin .
Liquidity in the euro area was ample by all plausible measures .
ECB v1

Das schmale Konfidenzintervall schließt alle klinisch relevanten positiven Wirkungen aus.
The narrow confidence interval excludes any clinically relevant beneficial effects.
ELRC_2682 v1

Es wurde beantragt, eine harmonisierte SPC für alle anderen relevanten Abschnitte vorzulegen.
Further issues: it was requested to present a harmonised SPC for all other relevant sections Quality aspects do not form part of the current arbitration procedure.
EMEA v3

Beide beherrschen die Decodierung von H.264 und können alle relevanten Container lesen.
The above-mentioned are complete features of H.264/AVC covering all profiles of H.264.
Wikipedia v1.0

Bei ihrer Beurteilung berücksichtigt die EZB alle relevanten Umstände.
In ECB supervisory procedures initiated on the request of a party, the ECB may limit its determination of the facts to requesting the party to provide the relevant factual information.
DGT v2019

Der Betrieb hat für alle relevanten Betriebsteile gemeinsame Arbeitskarten oder ein Arbeitsblattsystem bereitzustellen.
For the purpose of this point ‘involved in actual relevant aircraft or component maintenance’ means that the person has worked in an aircraft or component maintenance environment and has either exercised the privileges of the certification authorisation and/or has actually carried out maintenance on at least some of the aircraft type or aircraft group systems specified in the particular certification authorisation.
DGT v2019

Die Kalibrierkurve muss alle jeweils relevanten Bereiche der Höchstgehalte oder Auslösewerte abdecken.
Monitoring of at least two specific precursor ions, each with one specific corresponding transition product ion for all labelled and unlabelled analytes in the scope of analysis.
DGT v2019

Alle relevanten Berechnungen wurden den interessierten Parteien unter Wahrung ihrer Verfahrensrechte offengelegt.
Several interested parties claimed that the price undercutting calculations should be established by analogy with the methodology used for the calculation of the dumping margin on the basis of a comparison of a weighted average sales prices per product type and segment of the sampled Union producers charged to unrelated customers with a weighted average of prices of all comparable export transactions.
DGT v2019

Alle relevanten Interessenträger sind mittels gezielter Konsultationen angehört worden.
All relevant stakeholders have been consulted through targeted consultations.
TildeMODEL v2018

Alle relevanten sozialen, wirtschaft­lichen und ökologischen Auswirkungen.
All relevant social, economic and environmental impacts.
TildeMODEL v2018

Alle relevanten Teile der technischen Unterlagen werden der Bescheinigung beigefügt.
All relevant parts of the technical documentation shall be annexed to the certificate.
TildeMODEL v2018

Pump-Speicher-Stromerzeugungsanlagen müssen sowohl im Stromerzeugungsbetrieb als auch im Pumpbetrieb alle relevanten Anforderungen erfüllen.
Pump-storage power-generating modules shall fulfil all the relevant requirements in both generating and pumping operation mode.
DGT v2019

Betrachtet werden alle relevanten Inputs und Outputs in allen Phasen des Produktlebenswegs.
All relevant inputs and outputs are considered for all of the stages of the life cycle.
TildeMODEL v2018

Allerdings sind zurzeit noch nicht alle relevanten Interessengruppen angemessen im Normungsprozess repräsentiert.
However, at present not all relevant stakeholders are adequately represented in the standardisation process.
TildeMODEL v2018

Alle relevanten Akteure, einschließlich der Sozialpartner, sind in diesen Prozess einzubeziehen.
All actors concerned, including social partners, need to be involved in this process.
TildeMODEL v2018

Alle relevanten Annahmen für die Nutzungsphase müssen dokumentiert werden.
All relevant assumptions for the use stage shall be documented.
TildeMODEL v2018