Translation of "Alle offenen punkte" in English

Darüber hinaus wurden alle offenen Punkte und Aufgaben durch das PMO kontrolliert.
Secondly, all project issues and action points were routed through and managed by the PMO.
ParaCrawl v7.1

Vielmehr gilt es, die bestehenden Irritationen und alle offenen Punkte in einem partnerschaftlichen Dialog anzusprechen.
What is needed, rather, is to discuss existing irritations and all unresolved questions as partners in a dialogue.
Europarl v8

In einer so heiklen Frage sind wir natürlich bestrebt, wie Sie sich vorstellen können, bis zum Jahresende zu einer Einigung über alle noch offenen Punkte zu kommen, und ich denke, das schaffen wir auch.
On this extremely sensitive issue, as you can well imagine, we aim to reach agreement on all the unanswered questions by the end of the year, and I hope that we are successful in achieving this aim.
Europarl v8

Über die Roadmap, über die einzelnen speziellen Resolutionen des Sicherheitsrates zu Irak und zu Libanon hinaus müssen wir noch weitere Schritte unternehmen, und wir müssen begreifen, dass die Zeit jetzt reif ist für einen ganzheitlichen Ansatz, mit dessen Hilfe alle betroffenen Staaten der Region irgendwie an einen Tisch gebracht werden können, um formale Gespräche über alle offenen Fragen, kritischen Punkte oder Bereiche der Zusammenarbeit zu führen.
We need to go beyond the roadmap, beyond the specific individual Security Council resolutions on Iraq or Lebanon, and realise that the time is ripe right now for an all-encompassing approach that can somehow get all the countries involved in the region to sit down around a table for formal talks on all the unresolved issues, crisis points or areas of cooperation.
Europarl v8

Gemäß Artikel 5 Absatz 6 der Richtlinie 2008/57/EG sind alle offenen Punkte in Anhang A aufgeführt.
As required in Article 5(6) of Directive 2008/57/EC all open points are listed in Appendix A.
DGT v2019

Sie brachten ihre Hoffnung zum Ausdruck, dass die umfassenden Beobachtungsberichte der Kommission als Katalysator wirken, so dass die beitretenden Länder Lösungen für alle noch offenen Punkte bei der ordnungsgemäßen Anwendung des EU-Rechts, insbesondere im wirtschaftlichen und finanziellen Bereich, bis zum Beitritt finden können, und dass sich Schutzklauseln nicht als notwendig erweisen.
They underlined their hope that the Commission's Comprehensive Monitoring Reports will serve as a catalyst for incoming countries to solve all outstanding issues regarding the proper implementation of EU legislation by the date of accession, in particular in the economic and financial field, and that no safeguard clauses will prove necessary.
TildeMODEL v2018

Nach einem Meinungsaustausch beschließt die Haushaltsgruppe, dass ab jetzt alle offenen Punkte, zu denen Folgemaßnahmen zu ergreifen sind, zusammen mit den entsprechenden Referenzen in einem eigenen Punkt am Ende des Protokolls aufgelistet werden.
Following an exchange of views, the Budget Group decided that all outstanding issues requiring a follow up would be henceforth listed under a separate point at the end of the minutes and that all adopted decisions would be listed in the minutes together with references to the corresponding documents.
TildeMODEL v2018

Sie haben bereits alle noch offenen Punkte übertragen und planen, sich bald eingerichtet zu haben und damit zu beginnen, ihre Dokumentation zu aktualisieren.
They have finished moving all their remaining issues and expect to get settled in and start updating their documentation.
ParaCrawl v7.1

Um die Strategie für die Schlussbesprechung festlegen zu können, sollten alle offenen Punkte und Prüfungsfeststellungen der Betriebsprüfung analysiert und die finanziellen Auswirkungen (Steuernachzahlungen, Zinsen, Verlust steuerlicher Verlustvorträge et cetera) ermittelt werden.
In order to be able to stipulate the strategy for the final meeting, all outstanding items and findings of the tax audit should be analysed and the financial effects (payment of tax arrears, interest, loss of tax loss carry forwards etc.) established.
ParaCrawl v7.1

Sind alle offenen Punkte erledigt, erhalten Sie einen positiven FES Bericht und die Maschine wird mit dem Field Label gekennzeichnet.
If all the action items have been processed, you will receive a positive FES report, and the machine will be given a field label.
ParaCrawl v7.1

Auch fehlt Ihnen möglicherweise noch ein zentraler Baustein zur soliden und sicheren Finanzierung Ihrer Liegenschaft: Ein verlässlicher Partner, der an alle offenen Punkte denkt – auch an jene, von denen Sie vielleicht noch nicht gehört haben.
All in all, you still need a central building block for a sound and secure financing of your property: a reliable partner who thinks about all the open points - even those that you may not even have heard of before.
CCAligned v1

Eine vollständige Liste aller aktuell offenen Punkte findet sich hier.
A full list of all known issues can be found here.
ParaCrawl v7.1

Eine vollständige Liste aller aktuell offenen Punkte findet sich hier .
A full list of all the current open issues can be found here .
ParaCrawl v7.1

Der Vermittlungsausschuss hat sich nun in allen offenen Punkten auf eine gemeinsame Linie einigen können.
The Conciliation Committee has now been able to agree on a common position on all unresolved points.
ParaCrawl v7.1

Europa 2020 darf nicht zum unerfüllbaren Wunschkonzert an die Zukunft und zum Mistkübel aller offenen Punkte, Probleme und Frustrationen verkommen.
Europe 2020 must not degenerate into a collection of unattainable desires for the future or a dustbin full of all of our unresolved issues, problems and frustrations.
Europarl v8

Nach einer zielgerichteten Vorbereitung konnten wir in dem Webinar all unsere offenen Punkte bezüglich Terminologie-Anlage und logischer Vorgehensweise klären.
Following a systematic preparation, we were able to clarify all our open issues concerning the terminology creation and logical procedure.
ParaCrawl v7.1

Trotz aller offenen Punkte geht Maichel davon aus, dass noch in diesemJahr die notwendigen Fortschritte erzielt werden können, so dass eine endgültige Unterzeichnung der Vereinbarung erfolgen kann.
Despite the unresolved issues, Dr. Maichel believes that the necessary progress can yet be made this year so that the agreement can be duly signed.
ParaCrawl v7.1

Ich habe Br. Jerome unmissverständlich erklärt, dass der notarielle Kaufvertrag und die Umbauarbeiten erst erfolgen, wenn die Genehmigung der Behörden schriftlich vorliegt und alle noch offen Punkte geklärt sind.
I therefore explained brother Jerome that the certification of the contract and the re-construction of the property will start after all questions are resolved and a written permit from the proper authorities is issued.
ParaCrawl v7.1