Translation of "Alle offenen fragen" in English

Aus rechtlichen Gründen müssen alle offenen Fragen bis zum 24. Oktober geklärt sein.
For legal reasons all open questions must be clarified by October 24.
WMT-News v2019

In der hierfür bestimmten Phase sollen alle noch offenen Fragen geklärt werden.
The objective of this phase is to resolve the outstanding questions.
TildeMODEL v2018

In dieser Phase sollen alle noch offenen Fragen geklärt werden.
The objective of this phase is to resolve the outstanding questions.
TildeMODEL v2018

Der Vermittlungsausschuss hat alle offenen Fragen geklärt, insbesondere:
All the outstanding issues were settled by the Conciliation Committee, notably:
TildeMODEL v2018

Also erkläre ich hiermit alle offenen Fragen zwischen uns als offiziell geklärt.
So I hereby declare any unresolved issues between us... officially resolved.
OpenSubtitles v2018

Während dieses Treffens kannst du dann alle noch offenen Fragen besprechen.
During this meeting you will be able to ask any questions you may have.
ParaCrawl v7.1

Besuchern wurden alle offenen Fragen zu BNI beantwortet.
All of the visitors' questions about BNI were answered.
ParaCrawl v7.1

Ließ dir die FAQ durch, um alle offenen Fragen zu beantworten.
Check the FAQ to answer all your questions
CCAligned v1

Unsere Ausbildungsverantwortlichen beantworten gerne alle noch offenen Fragen...
Our trainers would be glad to answer any other questions you might have.
CCAligned v1

Wir beantworten Ihnen gerne alle offenen Fragen.
We will gladly answer all open questions.
CCAligned v1

Für alle offenen Fragen kontaktieren Sie uns!
For all open questions contact us!
CCAligned v1

Gerne beraten wir Sie ausführlich und erläutern Ihnen alle noch offenen Fragen.
We will be happy to advise you in detail and explain all open questions to you.
CCAligned v1

Lassen Sie sich alle offenen Fragen im Voraus ausführlich beantworten.
Get all your questions answered in advance
ParaCrawl v7.1

Mir wurden alle offenen Fragen zu BNI beantwortet.
All my questions about BNI were answered.
ParaCrawl v7.1

Wurden innerhalb der Geschäftsleitung alle offenen Fragen hinsichtlich der Nachfolge geklärt?
Have all unresolved issues relating to the succession been taken care of within the executive management?
ParaCrawl v7.1

Noch gibt es keine verlässlichen Antworten auf alle offenen Fragen.
As yet, there are no reliable answers to all the open questions.
ParaCrawl v7.1

Hierbei werden nach Möglichkeit alle offenen Fragen und kritischen Punkte geklärt.
On this occasion all outstanding and critical issues shall be resolved.
ParaCrawl v7.1

Zweitens müssen sie alle offenen Fragen im Zusammenhang mit der Behandlung von Minderheiten regeln.
Second, they must settle all outstanding issues relating to the treatment of minorities.
TildeMODEL v2018

Allerdings wurden nicht alle offenen Fragen gelöst - oder können im derzeitigen Stadium nicht gelöst werden.
However, not all open issues have been resolved - or indeed can be resolved for the time being.
TildeMODEL v2018

Die beiden Parteien haben bis auf die Höhe des Finanzbeitrags nahezu alle noch offenen Fragen gelöst.
The two parties have resolved almost all the outstanding issues except for the amount of the financial contribution.
TildeMODEL v2018

Nur selten gibt es Fälle, wo alle Variablen, alle offenen Fragen beantwortet werden.
Rarely will you encounter a case where all of the variables, all of the open questions are fully answered.
OpenSubtitles v2018

Es ist notwendig, alle offenen Fragen zu beantworten, bevor du eine Handelsplattform benutzt.
It is necessary to answer all open questions, before you join up a trading platform.
ParaCrawl v7.1

Im März findet eine Erasmusveranstaltung statt, bei der alle offenen Fragen geklärt werden.
In March, there is an Erasmus event during which any open questions are dealt with.
ParaCrawl v7.1

Telefonisch klären wir gemeinsam mit Ihnen alle noch offenen Fragen und besprechen die nächsten Schritte.
We'll resolve all open questions with you by phone and discuss the next steps.
ParaCrawl v7.1

Die Antwort auf alle offenen Fragen ist 12 Songs lang und dauert nicht ganz 40 Minuten.
The reply to all this questions is 12 songs long and lasts about 40min.
ParaCrawl v7.1