Translation of "Alle größen" in English

Es sind alle Größen von Kleinstunternehmen bis zu multinationalen Unternehmen vertreten.
All sizes of companies are represented - from micro to multinationals.
Europarl v8

Unsere Hemden haben alle die gleiche Farbe, aber alle unterschiedliche Größen.
Our shirts are all the same color but are all different sizes.
Tatoeba v2021-03-10

Es werden möglicherweise nicht alle Packungs- größen in den Verkehr gebracht.
Not all pack sizes may be marketed.
EMEA v3

Es werden möglicherweise nicht alle Größen der Durchstechflaschen in den Verkehr gebracht.
Not all vial sizes may be marketed.
EMEA v3

Alle Größen des Showgeschäfts sind hier versammelt.
All the greats in show business are here tonight.
OpenSubtitles v2018

Laut des Directors hat er schon für alle Größen der Szene eröffnet.
According to the director, he used to open for all the big names.
OpenSubtitles v2018

Dieser Manheim hat echt für alle Größen eröffnet.
This Manheim guy really did open for all the big names.
OpenSubtitles v2018

Diese Pantoffeln sind kaum passend für alle Größen.
These slippers you have here are hardly one size fits all.
OpenSubtitles v2018

Sie haben alle verschiedene Größen und verschiedene Formen.
Listen, they're in all different sizes and they're in all different shapes.
OpenSubtitles v2018

Wir haben alle Altersgruppen, alle Größen und alle Krankheiten.
We've got all ages, all sizes and all ailments.
OpenSubtitles v2018

Alle Größen wurden fortlaufend auf einem Hellige Direktschreiber aufgezeichnet.
All parameters were directly recorded by means of a Hellige direct writer.
EuroPat v2

Damit sind alle Größen zur Bestimnung der Brennweite vorhanden.
Thus, all magnitudes for the determination of the focal length are present.
EuroPat v2

Alle anderen Größen können entsprechend dem AusfUhrungsbeispiel nach Fig.
All other sizes can be chosen to be equivalent to the embodiment according to FIG.
EuroPat v2

Bei Änderung der Konfiguration werden alle zusammengehörigen physikalischen Größen geändert.
If the configuration is changed, all associated physical variables are changed.
EuroPat v2

Alle wichtigen physikalischen Größen wurden während der ganzen Fermentation angezeigt und aufgezeichnet.
All the important physical quantities were displayed and recorded during the whole of the fermentation.
EuroPat v2

In der Gleichung 1 können alle Größen außer Cbi leicht gemessen werden.
In equation 1, all quantities except for Cbi can be measured easily.
EuroPat v2

Alle Größen können während des Nähvorganges programmgesteuert und unabhängig voneinander verändert werden.
All quantities can be programmably controlled during the sewing process and can be changed independently of one another.
EuroPat v2

Ist dies nicht der Fall, werden alle Größen konstant gelassen.
If this is not the case, all values are left constant.
EuroPat v2

Die Collinis sind für alle Größen, Formen und sexuellen Vorlieben offen.
The collinis are open To all sizes, shapes, and sexual preferences.
OpenSubtitles v2018

Sie hat alle Formen und Größen.
The work comes in all shapes and sizes.
QED v2.0a

Sind das alle Größen, die Sie haben?
Are these all the sizes you have?
Tatoeba v2021-03-10

In den Figuren werden alle geometrischen Größen in ihrer dimensionslosen Form verwendet.
In the figures all the geometric variables are used in their dimensionless form.
EuroPat v2

Alle Größen sind über der Zeit t aufgetragen.
All of the values have been plotted over time t.
EuroPat v2

Bei ZAHRAA werden alle internationalen Größen in die deutschen Konfektionsgrößen umgerechnet.
In our online shop all international sizes are converted to the German clothing sizes!
CCAligned v1

Er schreibt alle Zahlen und Größen im Laufe des Tages.
He writes down all the numbers and sizes throughout the day.
ParaCrawl v7.1

Es gibt verschiedene Blenden für alle gängigen Größen!
There are different faceplates for all common sizes!
ParaCrawl v7.1

Alle Größen bieten kann - bitte kontaktieren Sie uns .
All sizes can provide - please contact us .
ParaCrawl v7.1