Translation of "Alle erreichen" in English

Denn das ist doch, was wir alle erreichen wollen.
Because that is what we all want.
Europarl v8

Kohäsions- und Zusammenführungspolitik muss alle Regionen Europas erreichen.
Our cohesion and consolidation policy must cover all European regions.
Europarl v8

Zweitens ist sein Ziel, einen guten Zustand für alle Wasserressourcen zu erreichen.
Secondly, its objective will be to achieve a good status for all water resources.
Europarl v8

Wir wollen versuchen, nicht alles für alle zu erreichen.
Let us not try to make it all things to all people.
Europarl v8

Das wollen wir ja alle gemeinsam erreichen.
That, in short, is what we all want to achieve.
Europarl v8

Dies müssen wir alle gemeinsam erreichen.
That is what we must all achieve together.
Europarl v8

Möge unsere Botschaft von Frieden und Solidarität von Kuba aus alle Völker erreichen.
May our message from Cuba of Peace and Solidarity reach all peoples.
Europarl v8

Sie konnte nicht alle ihre Zielsetzungen erreichen, dennoch bin ich zuversichtlich gestimmt.
It did not achieve everything it set out to, but I am still positive.
Europarl v8

Wir brauchen deine Unterstürtzung um alle zu erreichen.
We need your support to reach everyone.
GlobalVoices v2018q4

Alle vier Spitzenreiter erreichen die SDG-Ziele -- manche sogar ziemlich schnell.
Our top four countries are all hitting the SDG targets -- some are moving forward quite quickly.
TED2020 v1

Ein chemotherapeutisches Medikament wird alle diese Zellen erreichen.
When you take a chemotherapeutic drug, it will hit all of these cells.
TED2020 v1

In Portugal erreichen alle Sender den in der Richtlinie vorgegebenen Sendeanteil unabhängiger Produktionen.
In Portugal, all channels meet the quota for independent productions.
TildeMODEL v2018

Letztlich wollen wir ein besseres Leben für uns alle erreichen.
The ultimate aim of what we are doing is a better life for everybody.
TildeMODEL v2018

Alle Besucher erreichen den Park über den Miracle Way.
All visitors access the park via Miracle Way.
OpenSubtitles v2018

Ihr Herz kriegt nicht genug Blut, um alle Organe zu erreichen.
Your heart doesn't have enough blood to pump to all your organs.
OpenSubtitles v2018

Ich habe keine Ahnung, wie wir alle schnell genug erreichen können.
I don't know how we can get to all of them fast enough.
OpenSubtitles v2018

Alle anderen erreichen ihr Ziel indem sie die Orishas verehren.
All the others achieve their goals by pleasing the orishas.
OpenSubtitles v2018

Durch solch einen Austausch unserer Daten können wir für alle das Beste erreichen.
By sharing our data willingly, we can do what's best for everyone.
TED2020 v1

Wir versuchen gerade, sie alle zu erreichen.
But we're still trying to get a count.
OpenSubtitles v2018

Es gibt einen Aufzug, mit dem man alle Ebenen erreichen kann.
A lift has been installed for easier access to all levels.
WikiMatrix v1

Das System integriert alle zum Erreichen dieser Ziele erforderlichen Daten.
The system integrates all data necessary to meet these objectives.
EUbookshop v2